Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een proces-verbaal opmaken
Proces-verbaal
Proces-verbaal van de aanhouding
Proces-verbaal van een overtreding
Proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming
Proces-verbaal van verificatie
Proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

Traduction de «proces-verbaal strekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming | proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

procès-verbal de visite des lieux


proces-verbaal | proces-verbaal van een overtreding

procès-verbal | procès-verbal de contravention


proces-verbaal van verificatie

procès-verbal de vérification






proces-verbaal van de aanhouding

procès-verbal d'arraisonnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is « om de procureur des Konings de uitoefening van zijn prerogatieven te waarborgen » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 594/1, p. 3) dat de regel van onontvankelijkheid die is uitgedrukt in de in het geding zijnde bepaling ertoe strekt het onderzoek te verhinderen van een « aanvraag tot regularisatie » van een strafbare situatie die het voorwerp heeft uitgemaakt van een proces-verbaal.

C'est « afin de garantir au Procureur du Roi l'exercice de ses prérogatives » (Doc. parl., Parlement wallon, 2006-2007, n° 594/1, p. 3) que la règle de l'irrecevabilité énoncée par la disposition en cause tend à empêcher l'instruction d'une « demande de régularisation » d'une situation infractionnelle ayant fait l'objet d'un procès-verbal.


Dat proces-verbaal, waarvan onder andere aan de procureur des Konings wordt kennisgegeven, en dat een « essentiële akte » is van de « strafrechtelijke procedure » (ibid., p. 4), « strekt ertoe een gerechtelijke overheid de mogelijkheid te bieden haar houding te bepalen ten aanzien van misdrijven » (RvSt, 29 juni 2009, nr. 194.807, Demeure) en te beslissen of al dan niet een strafvordering op gang moet worden gebracht (artikel 155, § 6, achtste lid, van hetzelfde Wetboek).

Notifié entre autres au procureur du Roi, ce procès-verbal qui est un « acte essentiel » de la « procédure répressive » (ibid., p. 4) est « destiné à permettre à une autorité judiciaire de prendre attitude à l'égard de faits infractionnels » (CE, 29 juin 2009, n° 194.807, Demeure) et de décider s'il y a lieu ou non de mettre l'action publique en mouvement (article 156, § 6, alinéa 8, du même Code).


Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 2-1537/2), dat ertoe strekt de verplichting tot opstelling van een omstandig proces-verbaal van het horen van de kandidaten af te schaffen.

Mme Nyssens dépose l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 2-1537/2), visant à supprimer l'obligation d'établir un procès-verbal circonstancié de l'entretien avec chaque candidat.


De dames Kaçar en Taelman dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1087/4, amendement nr. 44), dat ertoe strekt in artikel 488bis, b), § 2, eerste lid, een zin in te voegen volgens welke het proces-verbaal meeondertekend wordt door de persoon die de verklaring heeft afgelegd.

Mmes Kaçar et Taelman déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/4, amendement nº 44), tendant à insérer à l'article 488bis, b), § 2, alinéa 1, une phrase indiquant que le procès-verbal est cosigné par la personne qui a fait la déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Schamphelaere merkt op dat artikel 16 van het ontwerp ertoe strekt om aan de politie te verbieden om nog een proces-verbaal op te maken wanneer cannabisbezit wordt vastgesteld.

Mme De Schamphelaere répond que l'article 16 du projet vise à interdire à la police de dresser un procès-verbal quand elle constate qu'un individu est en possession de cannabis.


Mevrouw Kaçar en mevrouw Taelman dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1087/5, amendement nr. 58), dat ertoe strekt artikel 488bis, f), § 3, derde lid, te wijzigen, om rekening te houden met het feit dat het de griffier en niet de vrederechter is die oproept en om vast te leggen dat er van het verhoor een proces-verbaal wordt opgemaakt.

Mmes Kaçar et Taelman déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/5, amendement nº 58), tendant à modifier l'article 488bis, f), § 3, alinéa 3, pour tenir compte du fait que c'est le greffier, et non le juge de paix, qui convoque et pour prévoir la rédaction d'un procès-verbal de l'audition.


Ten gevolge van de bespreking dient de heer Mahoux een subamandement in op amendement nr. 106 (amendement nr. 128, stuk. Senaat nr. 4-1053/6) dat ertoe strekt dat het niet geclassificeerde proces-verbaal onverwijld aan de procureur des Konings of aan de federale procureur wordt overgemaakt.

À la suite de la discussion, M. Mahoux dépose un sous-amendement à l'amendement nº 106 (amendement nº 128, doc. Sénat nº 4-1053/6) qui vise à transmettre immédiatement le procès-verbal non classifié au procureur du Roi ou au procureur fédéral.


Het proces-verbaal strekt er geenszins toe de besprekingen uitvoeirig of analytisch te verslaan.

En aucun cas, le procès-verbal n'a pour objet de faire un rapport détaillé ou analytique des discussions qui se sont tenues en séance.


« De voorgestelde wijziging strekt ertoe dat het niet geclassificeerde proces-verbaal aan de procureur des Konings of aan de federale procureur wordt bezorgd op grond van hun bevoegdheden » (ibid., p. 48).

« La modification proposée vise à transmettre le procès verbal non classifié au procureur du Roi ou au procureur fédéral en fonction de leurs compétences » (ibid., p. 48).


Bovendien kan uit artikel 43/5, § 3, niet worden afgeleid dat de toegang tot het inlichtingendossier verder strekt dan de gegevens die in het niet-geclassificeerde proces-verbaal moeten worden vermeld.

En outre, il ne peut être déduit de l'article 43/5, § 3, que l'accès au dossier de renseignement s'étend à d'autres données que celles qui doivent être mentionnées dans le procès-verbal non classifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces-verbaal strekt' ->

Date index: 2024-06-05
w