Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces-verbaal moet binnen » (Néerlandais → Français) :

Er moet nog steeds een klacht worden ingediend bij de politie die daarvan een proces-verbaal moet opstellen.

Une plainte devra toujours être systématiquement déposée auprès de la police, laquelle devra dresser un procès-verbal sur cette base.


Voor de rechtsgeldigheid van het proces-verbaal moet deze vertaald worden in de taal van het thuisland.

Pour être valable, tout procès-verbal doit être traduit dans la langue du pays d'origine.


Er is evenmin bepaald wie het proces-verbaal moet ondertekenen.

Il n'est pas davantage mentionné par qui le procès-verbal doit être signé.


Voor de rechtsgeldigheid van het proces-verbaal moet deze vertaald worden in de taal van het thuisland.

Pour être valable, tout procès-verbal doit être traduit dans la langue du pays d'origine.


2. Het verlies van de bijzondere bewijskracht wanneer het afschrift van het proces-verbaal niet binnen een termijn van 14 dagen aan de overtreder werd verzonden (artikel 62 van de van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer) heeft geen straffeloosheid tot gevolg, maar verhoogt de beoordelingsvrijheid van de rechter.

2. La perte de la force probante particulière quand la copie du procès-verbal n'a pas été envoyée au contrevenant dans un délai de 14 jours (article 62 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière) n'a pas comme conséquence l'impunité pénale, mais accroît le pouvoir d'appréciation du juge.


De voorwaarden waaraan bij het opstellen van een proces-verbaal moet worden voldaan, moeten worden gedefinieerd, alsook de informatie die in een proces-verbaal moet worden opgenomen en er moet ook worden bepaald wie beslist over de aard van de informatie, met andere woorden of het om harde dan wel om zachte informatie gaat.

En l'occurrence, il s'agit de définir les conditions qui président à la rédaction des procès-verbaux, quelles informations doivent faire l'objet d'un procès-verbal, qui décide de ce que l'information passe du statut de « douce » à « dure ».


Nochtans valt te vrezen dat de benoemingscommissie, in de hypothese dat van het horen van de kandidaten een proces-verbaal moet worden opgesteld, geneigd zou zijn in de motivering van haar voordracht te verwijzen naar dit proces-verbaal.

Il est cependant à craindre que si un procès-verbal d'audition devait être établi, la Commission de nomination serait tentée d'y faire référence dans la motivation de la présentation.


Nochtans valt te vrezen dat de benoemingscommissie, in de hypothese dat van het horen van de kandidaten een proces-verbaal moet worden opgesteld, geneigd zou zijn in de motivering van haar voordracht te verwijzen naar dat proces-verbaal.

Il est cependant à craindre que si un procès-verbal d'audition devait être établi, la commisison de nomination serait tentée d'y faire référence dans la motivation de la présentation.


Er wordt immers duidelijk bepaald in het Gerechtelijk Wetboek wat een proces-verbaal moet inhouden (artikel 939 van het Gerechtelijk Wetboek en volgende over het proces-verbaal van het getuigenverhoor).

En effet, le Code judiciaire définit clairement ce que doit contenir un procès-verbal (articles 939 et suivants Code Judiciaire relatifs au procès-verbal de l'audition des témoins).


Teneinde het bovenstaande te versterken, heeft het College van Procureurs-generaal een specifieke omzendbrief opgesteld betreffende de “drieledige identificatie”, Het betreft de omzendbrief COL 10 van 4 oktober 2010 waarin de te volgen procedures in herinnering werden gebracht voor de politie. In samenspraak met de politie en het College van Procureurs-generaal, werd beslist de politionele proces-verbaal registratiesystemen (ISLP en FEEDIS) aan te passen zodat de verbalisant op de eerste pagina van zijn proces-verbaal moet vermelden dat de ge ...[+++]

En concertation avec la Police et le Collège des Procureurs généraux, il a été décidé de modifier les systèmes policiers d’enregistrement des procès-verbaux (ISLP et FEEDIS) pour que le verbalisant doive mentionner sur la première page du procès-verbal que le triptyque de l’identification judiciaire a été réalisé et si cela n’a pas pu être le cas, pour quelles raisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces-verbaal moet binnen' ->

Date index: 2020-12-20
w