Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces-verbaal dat uitgaat van beëdigde gemeentelijke ambtenaren » (Néerlandais → Français) :

Het proces-verbaal dat uitgaat van beëdigde gemeentelijke ambtenaren is eveneens rechtsgeldig in de zin van dit artikel.

Le procès-verbal émanant d'agents communaux assermentés fait également foi au sens du présent article.


De materiële bestanddelen van de inbreuk bedoeld in artikel 73bis worden door de beëdigde ambtenaren bedoeld in artikel 146 vastgesteld in een proces-verbaal.

Les éléments matériels constitutifs de l’infraction visée à l’article 73bis sont constatés par un procès-verbal dressé par les fonctionnaires assermentés visés à l’article 146.


De materiële bestanddelen van de inbreuk bedoeld in artikel 73bis worden door de beëdigde ambtenaren bedoeld in artikel 146 vastgesteld in een proces-verbaal.

Les éléments matériels constitutifs de l'infraction visée à l'article 73bis sont constatés par un procès-verbal dressé par les fonctionnaires assermentés visés à l'article 146.


De veiligheidsbedienden van Securail zijn beëdigde ambtenaren die proces-verbaal mogen opstellen voor alle inbreuken aan op het koninklijk besluit van 12 december 2007 houdende reglementen van de politie op de spoorwegen.

Les agents de sécurité de Securail sont des fonctionnaires assermentés qui sont habilités à dresser des procès-verbaux pour toute infraction à l'arrêté royal du 12 décembre 2007 portant règlement de police sur les chemins de fer.


De materiële bestanddelen van de inbreuk bedoeld in artikel 73bis worden door de beëdigde ambtenaren bedoeld in artikel 146 vastgesteld in een proces-verbaal.

Les éléments matériels constitutifs de l'infraction visée à l'article 73bis sont constatés par un procès-verbal dressé par les fonctionnaires assermentés visés à l'article 146.


De materiële bestanddelen van de inbreuk bedoeld in artikel 73bis worden door de beëdigde ambtenaren bedoeld in artikel 146 vastgesteld in een proces-verbaal.

Les éléments matériels constitutifs de l'infraction visée à l'article 73bis sont constatés par un procès-verbal dressé par les fonctionnaires assermentés visés à l'article 146.


De vaststellingen van de gemeentelijke ambtenaren en de ambtenaren van vervoersmaatschappijen moeten aan dezelfde voorwaarden van klaarheid en precisie voldoen en even volledig zijn als een proces-verbaal.

Les constatations des agents communaux et des agents des sociétés de transport en commun doivent remplir les mêmes conditions de clarté et de précision, et être aussi complètes que le procès-verbal.


Op vraag 7087 van volksvertegenwoordiger Libert heb ik op 25 mei 2005 geantwoord dat de inbreuken die alleen administratief strafbaar zijn, ofwel door de politieambtenaren of hulpagenten van politie in een proces-verbaal kunnen worden vastgesteld ofwel door de gemeentelijke ambtenaren en de ambtenaren van de openbare vervoersmaatschappijen in een vaststelling kunnen worden opgetekend.

Le 25 mai 2005, en réponse à la question 7087 du député Libert, j'ai déclaré que les infractions punissables uniquement sur le plan administratif peuvent être soit constatées par les fonctionnaires de police ou les agents auxiliaires de police dans un procès-verbal, soit consignées par les agents communaux et les agents des sociétés de transport public dans un constat.


2. a) Wat houdt dat plan precies in? b) Om welke ambtenaren gaat het in dat voorstel? c) Hoe zouden de taken in het kader van het preventie- en veiligheidsbeleid op het Belgische spoorwegnet verdeeld worden tussen de spoorwegpolitie, de lokale politiezones, Securail en het NMBS-personeel dat binnenkort proces-verbaal zal mogen opmaken? d) Zal het model van de gemeentelijke ...[+++]

2. a) Quel est le contenu de ce projet? b) Quels agents seraient concernés par cette proposition? c) Comment s'articulerait la prévention et la sécurité sur le rail belge entre la police des chemins de fer, les polices locales, Sécurail et des agents de la SNCB nouvellement habilités à rédiger un procès-verbal? d) Se baserait-on sur le modèle des amendes administratives communales? e) Quelle formation serait prévue pour les agents concernés?


2. Bij vaststelling van een illegale verkoop wordt een proces-verbaal opgemaakt door de officieren van gerechtelijke politie, de gerechtelijke agenten bij de parketten, de rijkswacht, de gemeentelijke politie, de aangestelde ambtenaren en beambten van het Bestuur economische inspectie van het ministerie van Economische Zaken of de ambtenaren en controleurs van het Bestuur voor het beleid van de kleine en middelgrote ondernemingen van het ministerie van ...[+++]

2. Lors de la constatation d'une vente illégale, un procès-verbal est dressé par les officiers de la police judiciaire, les agents judiciaires près des parquets, la gendarmerie, la police communale, les fonctionnaires et agents commissionnés de l'Administration de l'inspection économique du ministère des Affaires économiques ou les fonctionnaires et contrôleurs de l'Administration de la politique des petites et moyennes entreprises du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces-verbaal dat uitgaat van beëdigde gemeentelijke ambtenaren' ->

Date index: 2025-04-18
w