Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Pre-emptie
Privé-toe-eigening
Toe-eigening
Toe-eigening vooraf
Voorkoop

Vertaling van "proces van toe-eigening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pre-emptie | toe-eigening vooraf | voorkoop

pemption






Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Elke partij verbiedt de ongeoorloofde toe-eigening, door een aan haar zeggenschap of jurisdictie onderworpen entiteit, van grondstoffen en energiegoederen die over haar grondgebied al dan niet in transit worden vervoerd, en neemt alle maatregelen die nodig zijn om dergelijke ongeoorloofde toe-eigening aan te pakken.

2. Chaque partie interdit le prélèvement non autorisé, par toute entité relevant de sa juridiction ou soumise à son contrôle, de matières premières et de biens énergétiques qui transitent ou sont transportés sur son territoire et prend toutes les mesures appropriées pour faire face à ce problème.


g) "ongeoorloofde toe-eigening": alle activiteiten bestaande in de wederrechtelijke toe-eigening van energiegoederen uit transmissiepijpleidingen voor olie en olieproducten en hogedruk-gaspijpleidingen, hoogspanningsnetwerken en -lijnen, spoorwegen, wegen en andere faciliteiten voor het vervoer van energiegoederen;

g) "prélèvement non autorisé", toute activité consistant à prélever illégalement des biens énergétiques des conduites de transport de pétrole et de produits pétroliers et de gaz naturel à haute pression, des réseaux et lignes de transport d'électricité à haute tension, des moyens de transport routiers et ferroviaires et autres équipements pour le transport de biens énergétiques;


Voor de toepassing van deze richtlijn wordt verstaan onder „wederrechtelijke toe-eigening”: de handeling van een overheidsfunctionaris die onmiddellijk of middellijk is belast met het beheer van middelen of activa, die het toekennen of toewijzen van middelen en het zich toe-eigenen of gebruiken van activa inhoudt, voor andere doeleinden dan die waarvoor zij bestemd waren, waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad.

Aux fins de la présente directive, on entend par «détournement», le fait, pour un agent public auquel est confiée, directement ou indirectement, la gestion de fonds ou d'avoirs d'engager ou de dépenser des fonds ou de s'approprier ou d'utiliser des avoirs d'une manière contraire aux fins prévues pour ces derniers, portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union.


— Anderzijds zal de grond nog schaarser worden, want de meeste akkoorden in het proces van toe-eigening van bebouwbare oppervlakten worden gesloten in landen waar er reeds heel zware conflicten over gronden bestaan.

— D'autre part, les pénuries de terres vont s'aggraver car la plupart des accords engagés dans le processus d'accaparement de surfaces cultivables se font dans des pays où existent déjà des conflits fonciers extrêmement graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees kaderbesluit van 2002 laat toe eigen onderdanen over te leveren op voorwaarde dat zij na hun veroordeling terugkeren naar hun eigen land om daar hun straf uit te zitten.

La décision-cadre européenne de 2002 prévoit que les Etats membres livrent leurs propres ressortissants à condition que ceux-ci retournent, après leur condamnation, vers leur propre pays pour y purger leur peine.


De vertegenwoordiger van de (federale) dienst Marien Milieu legt uit toe dat noch het Vlaams Gewest noch de Vlaamse Gemeenschap betrokken geweest zijn bij deze strikt juridische instemmingsprocedure, vermits elke overheid dit proces binnen zijn eigen parlementaire procedure moet afwerken.

Le représentant du service (fédéral) du Milieu marin précise que ni la Région flamande ni la Communauté flamande n'ont été impliquées dans cette procédure d'adhésion strictement juridique, étant donné que chaque autorité doit finaliser ce processus en suivant sa propre procédure parlementaire.


G. overwegende dat door octrooieerbaarheid van delen en producten van het menselijk lichaam toe te staan, de Europese richtlijn leidt tot de octrooieerbaarheid van de genen die om geïdentificeerd te worden, geïsoleerd moeten worden buiten het menselijk lichaam; overwegende dat het toepassen van de octrooilogica op de genen dreigt te leiden tot de confiscatie van de genetische informatie, ondanks het feit dat het menselijk genoom door de Unesco werd uitgeroepen tot « gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid »; die kwalificatie impliceert dat alle onderzoekers toegang moeten hebben tot de wetenschappelijke ontdekkingen zonder dat van e ...[+++]

G. considérant qu'en admettant la brevetabilité des éléments et produits du corps humain, la directive européenne conduit à la brevetabilité des gènes qui, pour être identifiés, doivent nécessairement être isolé du corps humain; considérant donc qu'appliquée aux gènes, la logique des brevets risque de conduire à la confiscation du savoir génétique, alors même que le génome humain s'est trouvé consacré comme « patrimoine commun de l'humanité » par l'Unesco; cette qualification impliquant un accès indispensable pour tous les chercheurs aux découvertes scientifiques sans appropriation exclusive et ce, pour le bien futur de l'humanité, dans le re ...[+++]


Een beschuldigde die moet verschijnen voor het hof van assisen heeft, indien hij de taal van de rechtspleging niet kent of indien hij zich beter in een andere taal kan uitdrukken, het recht om te vragen dat het proces in zijn eigen taal verloopt, op voorwaarde dat het om een van de drie landstalen gaat.

Un accusé amené à comparaître devant la cour d'assises bénéficie, au cas où il ne connaît pas la langue de la procédure ou qu'il s'exprime mieux dans une autre langue, du droit de demander que la procédure se déroule dans sa langue, à condition qu'il s'agisse d'une des trois langues nationales.


2. Voor alle bovenstaande projecten werd zoveel mogelijk een beroep gedaan op de door Fedict beheerde basisapplicaties, bijvoorbeeld eID, Time Stamp Service, FAS (authenticatieproces), DSS (Digital Signing Service), enz. Voor het ontwerpen en ontwikkelen van specifieke applicaties en functionaliteiten voor onze metiers, processen en projecten werd in de meeste gevallen een beroep gedaan op externe firma’s, om de continuïteit, specificiteit en toe-eigening door de doelgroepen van de verschillende projecten te waarborgen.

2) Pour chacun des projets repris ci-dessus il a été fait appel, autant que faire se peut, aux applications de base gérées par Fedict, par exemple: l’eID, Time Stamp Service, le système d’authentification (FAS), le Digital Signing Service (DSS), etc. Pour la conception et le développement d’applications et de fonctionnalités spécifiques à nos métiers, processus et projets, le choix a été, dans la majorité des cas, de recourir à des ...[+++]


Bevordering van nieuwe investeringen heeft geen zin als twijfel bestaat over de afzetmogelijkheden van de producten of gevreesd wordt voor onrechtmatige toe-eigening van technologische knowhow.

Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     pre-emptie     privé-toe-eigening     toe-eigening     toe-eigening vooraf     voorkoop     proces van toe-eigening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces van toe-eigening' ->

Date index: 2024-06-16
w