Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces van politieke overgang gaande " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast beschrijft de gezamenlijke mededeling de grotere rol van de EU in Syrië, door bij te dragen tot een duurzame politieke oplossing binnen het bestaande VN-kader, tot het opbouwen van weerbaarheid en stabiliteit in het land, en tot steun voor de wederopbouw na een akkoord, zodra een geloofwaardig proces van politieke overgang gaande is.

Deuxièmement, la communication conjointe met l'accent sur le rôle renforcé que doit jouer l'UE en ce qui concerne la Syrie, afin d'aider à dégager une solution politique durable dans le cadre existant mis en place par les Nations unies et de contribuer à instaurer la résilience et la stabilité dans le pays, ainsi que de soutenir la reconstruction après qu'un accord aura été trouvé et qu'une transition politique crédible sera amorcée.


Wanneer een omvattende, reële en inclusieve politieke overgang gaande is, zal de EU het voortouw nemen bij de collectieve inspanningen voor wederopbouw, samen met andere partners, zoals de Verenigde Naties, het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank.

Lorsqu'une transition politique globale, véritable et inclusive aura été amorcée, l'UE sera en première ligne des efforts collectifs de reconstruction, aux côtés d'autres partenaires tels que les Nations unies, le Fonds monétaire international et la Banque mondiale.


11. veroordeelt in de meest nadrukkelijke termen het toenemende en willekeurige geweld dat het regime-Assad tegen de Syrische bevolking gebruikt, waaronder de inzet van zware artillerie en de beschieting van bevolkte gebieden, standrechtelijke executies en verdwijningen; is sterk gekant tegen de voortzetting van stelselmatige mensenrechtenschendingen door het regime, die kunnen ontaarden in misdaden tegen de menselijkheid; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de voortdurend verslechterende situatie van de burgerbevolking; veroordeelt daarnaast de mensenrechtenschendingen die door groeperingen en strijdkrachten van de oppositie ...[+++]

11. condamne avec la plus grande fermeté le recours de plus en plus marqué à la violence aveugle contre la population syrienne par le régime Assad, notamment par le recours à l'artillerie lourde et aux bombardements contre les zones habitées, aux exécutions sommaires et aux disparitions forcées; condamne sans équivoque la poursuite des violations systématiques des droits de l'homme par le régime, ce qui pourrait être assimilé à des crimes contre l'humanité; se dit extrêmement préoccupé par la détérioration constante de la situation ...[+++]


Zij spoort de president aan om in nauw met de Ecowas samen te werken, teneinde de praktische regelingen vast te stellen waarmee de organisatie zou kunnen bijdragen aan de bescherming van het proces van politieke overgang en van de staatsinstellingen, en aldus Mali zou kunnen ondersteunen in de heropbouw van strijdkrachten die op het gehele grondgebied van Mali de legaliteit en de rechtsstaat kunnen waarborgen.

Elle encourage le Président à travailler étroitement avec la CEDEAO afin de déterminer les modalités qu'elle pourrait apporter pour assurer la protection du processus politique de transition et les institutions de l'État et d'aider le Mali dans la reconstitution des forces armées capables de garantir la légalité et l'état de droit sur toute l'étendue du territoire malien.


Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Commu ...[+++]

mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant ...[+++]


8. verzoekt de EU-instellingen met klem onvoorwaardelijke steun te betuigen aan het inzetten van een vreedzaam proces van politieke overgang naar een democratisch stelsel op Cuba;

8. invite instamment les institutions de l'Union européenne à soutenir de manière inconditionnelle l'engagement d'un processus pacifique de transition politique vers un régime politique démocratique à Cuba;


8. dringt er bij de instellingen van de EU met klem op aan hun onvoorwaardelijke steun en volledige aanmoediging te geven aan het op gang brengen van een vreedzaam proces van politieke overgang naar een meerpartijendemocratie in Cuba, waarbij alle Cubanen aan de besluitvorming kunnen deelnemen op basis van een open dialoog die niemand buitensluit;

8. invite instamment les institutions de l'Union européenne à soutenir de manière inconditionnelle et à encourager sans réserve le lancement d'un processus pacifique de transition politique vers une démocratie pluripartite à Cuba, processus auquel tous les Cubains doivent participer et sur lequel ils doivent pouvoir se prononcer au travers d'un dialogue ouvert n'excluant personne;


De meerderheid, zo niet iedereen, van ons is het erover eens dat het noodzakelijk is dat Cuba een begin maakt met een proces van politieke overgang naar een meerpartijendemocratie.

La majorité, voire la totalité, d’entre nous convient qu’il est nécessaire que Cuba lance un processus de transition politique vers une démocratie multipartite.


De meerderheid, zo niet iedereen, van ons is het erover eens dat het noodzakelijk is dat Cuba een begin maakt met een proces van politieke overgang naar een meerpartijendemocratie.

La majorité, voire la totalité, d’entre nous convient qu’il est nécessaire que Cuba lance un processus de transition politique vers une démocratie multipartite.


Het referendum over de grondwet is een belangrijk moment in het proces van politieke overgang en een nieuwe stap van het Iraakse volk op de weg naar democratie, vrijheid en vrede, welk proces ook na de overgangsperiode zal worden voortgezet.

Le référendum sur la constitution marque une étape importante dans le processus de transition politique; le peuple iraquien a ainsi franchi un nouveau pas sur la voie de la démocratie, de la liberté et de la paix, et cette évolution se poursuivra au-delà de la période de transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces van politieke overgang gaande' ->

Date index: 2021-02-01
w