Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces van lissabon gelijkelijk aandacht " (Nederlands → Frans) :

26. HERINNERT aan de conclusies van de Europese Raad van Barcelona en DRINGT ER bij de Commissie OP AAN in haar syntheseverslagen en in haar verslagen over de structurele indicatoren in het kader van het proces van Lissabon gelijkelijk aandacht te besteden aan economische, sociale en milieuoverwegingen en tevens de milieuoverwegingen in die verslagen te baseren op kernthema's van haar jaarlijkse toetsing van het milieubeleid;

26. RAPPELANT les conclusions du Conseil européen de Barcelone, INVITE la Commission à accorder une attention égale, dans le cadre du processus de Lisbonne, aux considérations économiques, sociales et environnementales et à en rendre compte dans ses rapports de synthèse et dans ses rapports sur les indicateurs structurels, et à inclure dans ces rapports les principales conclusions découlant de sa révision annuelle de la politique en matière d'environnement;


Aangezien ik niet kan geloven dat de Commissie zich niet bewust is van het belang van deze aspecten van concurrentievermogen – sterker nog, in het kader van globalisering vertegenwoordigt logistiek een grotere kostenpost voor het bedrijfsleven dan arbeid, om nog maar te zwijgen van de extra uitdaging die de klimaatverandering veroorzaakt – vertrouw ik erop dat de Commissie deze keer alle aandacht zal schenken aan paragrafen 27 en 16, over Galileo en innovatie, zodat wij in staat zijn zowel gebruik te maken van de volledige synergievoordelen die het proces van Lissa ...[+++]

Comme je ne peux croire que la Commission n’est pas au courant de l’importance de ces éléments de compétitivité – en effet, dans le contexte de la mondialisation, la logistique représente un coût plus important pour l’industrie que la main-d’œuvre, sans parler du défi du changement climatique – j’espère que cette fois la Commission prêtera pleinement attention aux paragraphes 27 et 16, sur Galileo et l’innovation, afin que nous puissions faire pleinement usage de la synergie avantageuse créée par le processus de Lisbonne entre la Comm ...[+++]


Anders zullen alle verwijzingen naar het proces van Lissabon niet meer zijn dan een middel om de aandacht af te leiden van wat juist niet wordt gedaan.

Sinon, toutes les références faites au processus de Lisbonne ne seront rien d’autre qu’un moyen de détourner l’attention de ce qui n’a pas été fait.


2. vestigt de aandacht op de conclusie in het verslag-Kok dat het belangrijkste obstakel voor het sneller bereiken van de doelstellingen van Lissabon een slechte tenuitvoerlegging door de lidstaten is, en dringt erop aan om bij de tussenbalans vooral aandacht te besteden aan dit onderwerp, passende aanbevelingen hieromtrent te doen en daarbij de Europese, nationale en regionale instanties te betrekken; is het ermee eens dat er doeltreffender manieren moeten worden gevonden om de voortgang van het ...[+++]

2. souligne la conclusion du rapport Kok selon laquelle les carences dans la mise en œuvre de la stratégie par les États membres ont été le principal obstacle à une progression plus rapide vers les objectifs de Lisbonne et demande que l'examen à mi-parcours se concentre essentiellement sur ce point et formule des recommandations appropriées, avec la participation des autorités européennes, nationales et régionales; se rallie à l'avis du groupe de haut niveau selon lequel il faut trouver des moyens plus efficaces de mesurer les progrès accomplis en ce qui concerne le processus ...[+++]


Stilstaan bij de technische kant van het integratieproces is niet voldoende als we willen dat de uitbreiding een succes wordt, dat Europa en de Europese economie op eigen kracht groeien en dat Europa slagvaardiger wordt in het proces van Lissabon. Er moet ook aandacht zijn voor de bestaande obstakels, die geleidelijk uit de weg geruimd moeten worden, en voor inhoudelijke verdieping van het integratieproces.

Pour que l’élargissement soit un succès et que l’Europe et son économie se renforcent par leurs propres moyens et jouent également un rôle majeur dans le processus de Lisbonne, il est essentiel de prendre en considération non seulement l’intégration technique, mais également les obstacles existants et leur élimination progressive ainsi que le développement des éléments à intégrer.


In het huidige klimaat moet het economisch beleid in de EU gericht zijn op het herstel van het vertrouwen en van de economische groei door een daadkrachtige uitvoering van de overeengekomen strategie voor het economisch beleid: de Europese Raad moet in zijn voorjaarsbijeenkomst van 2003 opnieuw uiting geven aan zijn engagement en de uitvoering en de handhaving van het Stabiliteits- en groeipact versterken, het proces van Lissabon geloofwaardigheid en een nieuw elan geven, en de aandacht vestigen op de wederzijds versterkende koppeling ...[+++]

Dans le climat actuel, les politiques économiques dans l'UE devraient être axées sur le rétablissement de la confiance et de la croissance économique à travers la mise en œuvre résolue de la stratégie économique qui a été convenue: le Conseil européen de printemps 2003 devrait réaffirmer l'engagement à l'égard du pacte de stabilité et de croissance et renforcer sa mise en œuvre et son respect, mais aussi crédibiliser le processus de Lisbonne et lui imprimer un nouvel élan et souligner les liens qui existent entre des politiques structurelles et des politiques macroéconomiques ...[+++]


5. de milieudimensie van het proces van Lissabon TE VERSTERKEN zodat economische, sociale en milieuoverwegingen gelijkelijk aandacht krijgen bij de beleidsvorming en het besluitvormingsproces, zoals was gevraagd door de Europese Raad van Barcelona; van de EU een zeer eco-efficiënte economie te maken, concrete acties en tijdsschema's af te spreken en de synergieën tussen de drie dimensies van de duurzame ontwikkeling te versterken, en derhalve de milieudimensie tot HAAR RECHT TE LATEN KOMEN, ook in het kader van d ...[+++]

5. À RENFORCER la dimension environnementale du processus de Lisbonne de manière à accorder la même attention aux considérations d'ordre économique, social et environnemental dans les processus d'élaboration des politiques et de prise de décisions, comme demandé lors du Sommet de Barcelone; à faire de l'UE une économie hautement éco-efficace, à convenir d'actions concrètes et de calendriers et à renforcer les synergies entre les trois dimensions du développement durable et, pour ce faire, à PRENDRE dûment en considération la dimensio ...[+++]


Dit verslag past in het proces waarmee we enkele jaren geleden al gestart zijn en waaraan bijvoorbeeld op de Europese Raden in Stockholm en Lissabon reeds aandacht werd besteed.

Ce rapport s’inscrit dans le processus que nous avons entamé il y a quelques années et auquel nous avons déjà accordé une certaine attention, lors des Conseils européens de Stockholm et de Lisbonne, par exemple.


De ontwikkeling van de opleiding voor werknemers en werkzoekenden maakt een belangrijk deel uit van het proces van Lissabon voor meer competitiviteit in Europa en geniet mijn volle aandacht.

Le développement de la formation pour les travailleurs et les demandeurs d'emploi constitue un objectif important du processus de Lisbonne pour plus de compétitivité en Europe et mobilise toute mon attention.


Sommige lidstaten vinden dat openheid jegens de buitenwereld, investeringen in infrastructuur en het belang van jongeren bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon, alsook de thema's bestuur, het betrekken van de burger bij het proces, en arbeidsflexibiliteit, meer aandacht zouden moeten krijgen.

Certains États membres ont estimé qu'il fallait accorder davantage d'attention à l'ouverture sur le monde extérieur, aux investissements dans les infrastructures, ainsi qu'aux questions concernant la gestion de la stratégie, la participation des citoyens au processus et la flexibilité de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces van lissabon gelijkelijk aandacht' ->

Date index: 2022-05-22
w