Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een proces-verbaal opmaken
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Heart of Asia -proces
Legitiem aanwenden van geweld
Neventerm
Proces van Istanbul
Proces van Royaumont
Proces-verbaal van verificatie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rechtvaardiging
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Royaumontproces
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Somatoforme pijnstoornis
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "proces rechtvaardig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

motivation des actes administratifs




Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan

Processus d'Istanbul | Processus d'Istanbul sur la sécurité et la coopération régionales pour la paix et la stabilité en Afghanistan | Processus du Cœur de l'Asie pour l'Afghanistan


op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


proces-verbaal van verificatie

procès-verbal de vérification


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITEL VII. - Samenwerking binnen het domein van justitie, vrijheid en veiligheid Artikel 30 Rechtsstaat Bij de samenwerking binnen het domein van Justitie, vrijheid en veiligheid, hechten de partijen bijzonder belang aan de bevordering van de Rechtsstaat, en dus ook aan de onafhankelijkheid van de gerechtelijke macht, de toegang tot justitie en het recht op een rechtvaardig proces.

TITRE VII. - Coopération dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité Article 30 Etat de droit Dans la coopération dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, les parties accordent une importance particulière à la promotion de l'Etat de droit, y compris à l'indépendance du pouvoir judiciaire, à l'accès à la justice et au droit à un procès équitable.


Om ervoor te zorgen dat de overgang succesvol en sociaal rechtvaardig is, zullen de burgers hun verantwoordelijkheid moeten nemen voor dit proces door actief deel te nemen aan de energiemarkt, aangezien zij uiteindelijk degenen zijn die ervan moeten gaan profiteren.

Pour réussir la transition de façon socialement équitable, les citoyens devront s'approprier le processus en participant activement au marché de l'énergie, car ce sont eux qui, en bout de chaîne, devraient en tirer avantage.


Dergelijke beslissingen zijn absoluut rechtvaardig te noemen in het licht van artikel 6 EVRM dat het recht op een eerlijk proces waarborgt.

De telles décisions doivent être qualifiées d'absolument légitimes à la lumière de l'article 6 de la CEDH qui garantit le droit à un procès équitable.


Het ziet toe op het eigenaarschap van die lokale actoren, op de afstemming op hun prioriteiten en ontwikkelt een participatief proces dat een rechtvaardige en duurzame lokale economische en sociale ontwikkeling waarborgt.

Il veille à l'appropriation de l'aide par ces acteurs locaux, à l'alignement sur leurs priorités et développe un processus participatif assurant un développement économique et social local, équitable et durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. § 1. De jury stelt een omstandig proces-verbaal op ter rechtvaardiging van zijn rangschikking.

Art. 9. § 1. Le jury établit un procès-verbal circonstancié justifiant son classement.


Art. 8. § 1. De jury stelt een omstandig proces-verbaal op ter rechtvaardiging van zijn rangschikking.

Art. 8. § 1. Le jury établit un procès-verbal circonstancié justifiant son classement.


Dat proces moet een aanzienlijke verlaging van de wereldwijde uitstoot tot doel hebben, alsmede een bredere en intensievere deelname aan de mundiale samenwerking op lange termijn, op basis van volwaardig en evenwichtig partnerschap, waarbij rekening wordt gehouden met de gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en de respectieve capaciteiten, alsook met de noodzaak te komen tot een rechtvaardige wereldwijde verdeling van de broeikasgasemissies.

Ce processus doit avoir pour but de réduire de manière significative les émissions mondiales, mais aussi d'élargir et de renforcer la participation à la coopération mondiale à long terme, fondée sur un partenariat total et équilibré, tout en tenant compte des responsabilités communes mais différenciées et des capacités de chacun, ainsi que de la nécessité de s'orienter vers une répartition globalement équitable des émissions de gaz à effet de serre.


119. De Europese Raad bevestigt zijn steun aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN om tot een allesomvattende regeling voor Cyprus te komen en met name aan het proces dat door zijn plaatsvervangend speciaal vertegenwoordiger wordt ontwikkeld, met de bedoeling om de spanningen te verminderen en te bevorderen dat er vooruitgang wordt geboekt bij het tot stand brengen van een rechtvaardige en duurzame regeling die gebaseerd is op de desbetreffende besluiten van de Veiligheidsraad van de VN.

119. Le Conseil européen confirme le soutien qu'il apporte aux efforts déployés par le Secrétaire général des Nations Unies pour parvenir à un règlement global de la question chypriote, et notamment au processus qu'est en train de mettre en place son représentant spécial adjoint dans le but de réduire les tensions et de favoriser la réalisation de progrès sur la voie d'un règlement juste et durable, fondé sur les décisions du Conseil de sécurité des Nations Unies en la matière.


In dit proces hecht de EU bijzonder belang aan de vooruitgang die door Turkije wordt geboekt inzake democratisering en bescherming van de mensenrechten, het aanknopen van goede nabuurbetrekkingen met Griekenland, de eerbiediging van internationale rechtsregels en een rechtvaardige en duurzame regeling van de Cyprus-kwestie.

Dans ce processus, l'Union accorde une importance toute particulière aux progrès accomplis par la Turquie pour faire régner la démocratie et protéger les droits de l'homme, établir des relations durables de bon voisinage avec la Grèce, respecter les principes du droit international et rechercher un règlement équitable et durable à Chypre.


De EU en Syrië hebben ook een gemeenschappelijk belang bij het bereiken van een rechtvaardige, alomvattende en blijvende vrede in het Midden-Oosten op basis van de resoluties 242, 338 en 425 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en van de beginselen van het in Madrid in 1991 gestarte proces, inclusief het beginsel van grondgebied in ruil voor vrede, met alles wat zulks impliceert.

L'UE et la Syrie partagent également le même intérêt pour la réalisation d'une paix juste, globale et durable au Moyen-Orient sur la base des résolutions 242, 338 et 425 du Conseil de sécurité des Nations Unies, ainsi que des principes cités dans le processus mis en route à Madrid en 1991, y compris le principe "des territoires contre la paix" et tout ce que cela implique.


w