Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L.D.50
LD 50
LT50
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Letale-tijdmediaan
Lethale dosis 50
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent dodelijke tijd
Vijftig-procent letale dosis
Vijftig-procent letale tijd

Traduction de «procent om precies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]

temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]


controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffrages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Wat houdt het geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie voor die categorie van werknemers precies in? b) Hoeveel procent van die personen volgt er een specifieke opleiding om een ??betere baan met een fatsoenlijker loon te verkrijgen?

2. a) Pourriez-vous me dire en quoi consiste exactement le projet individualisé d'intégration sociale (PIIS) pour cette catégorie de travailleurs? b) Quel est le pourcentage de personnes qui suivent une formation spécifique pour essayer de décrocher un meilleur emploi assorti d'un salaire plus décent?


Na het lezen van dit verslag realiseer ik mij dat het succes van de werking van dit instituut en van zijn ambtenaren te maken heeft met de volgende feiten: ten eerste waren de meeste onderzoeken – inmiddels al 70 procent – binnen een jaar afgerond en meer dan de helft, 55 procent om precies te zijn, binnen drie maanden.

Ayant lu le rapport, je me rends compte que la réussite de l’institution et de ses agents est due au fait que: premièrement, la plupart - le chiffre atteint déjà 70 % - des enquêtes sont bouclées en moins d’un an et que plus de la moitié - en fait 55 % - le sont en moins de trois mois.


Om 20 procent op onze geraamde energieconsumptie in 2020 te besparen door middel van technologie, hebben we slimme meters en netten nodig waarmee de consument zijn energieconsumptie precies in het oog kan houden en geld en energie kan besparen door zijn gewoonten aan te passen.

Pour réduire de 20 % notre consommation d’énergie estimée pour 2020 grâce à la technologie, nous avons besoin de compteurs et réseaux intelligents permettant aux consommateurs de maîtriser exactement leur consommation électrique et d’économiser de l’argent et de l’énergie en changeant leurs habitudes.


Het is daarom heel belangrijk dat de pluimveehouders steun ontvangen en dat de Gemeenschap de compenserende marktmaatregelen voor de volle 100 procent financiert, precies zoals dat bij mond-en-klauwzeer en BSE is gebeurd. De sociaal-economische situatie is in een aantal landen zeer ongunstig en het zal moeilijk zijn daar cofinanciering te garanderen.

Il est donc essentiel d’octroyer une aide aux producteurs et de fixer le financement de la Communauté à 100 % pour les mesures de soutien du marché, comme ce fut le cas pour la peste porcine et l’ESB, compte tenu de la gravité du contexte socio-économique de certains pays et de la difficulté de garantir le cofinancement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al is het zo dat de overgrote meerderheid van deze klachten, 75 procent om precies te zijn, over zaken gaat die buiten zijn rechtsbevoegdheid liggen, geeft dit toch aan dat de Ombudsman veelal wordt beschouwd als een laatste strohalm in de strijd tegen de incompetentie van nationale autoriteiten.

Si la grande majorité des plaintes – 75 %, pour être précise - portent sur des questions qui ne sont pas de son ressort, on peut en déduire que le Médiateur est fréquemment considéré comme un dernier recours dans la lutte contre l’incompétence des autorités nationales.


Precies daarom is het de morele plicht en ook het belang van iedere lidstaat om zich in te zetten voor het klimaatbeleid dat is aangekondigd door het Duitse voorzitterschap, namelijk om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met 30 procent terug te dringen, het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in het totale energieverbruik tot 20 procent te verhogen en het aandeel van biobrandstoffen in het brandstofverbruik met 10 procent te laten toenemen.

C’est précisément pour cette raison qu’il est dans l’intérêt de chacun des États membres, et qu’il leur incombe moralement, de s’engager en faveur de la politique climatique annoncée par la présidence allemande, à savoir réduire de 30%, à l’horizon 2020, les émissions de gaz à effet de serre, augmenter de 20% la part des sources d’énergie renouvelables dans la combinaison totale des énergies, mais aussi faire passer à 10% la proportion des biocarburants dans la consommation de carburant.


Afgelopen 8 mei mocht ik de economische voorjaarsprognoses van de Commissie presenteren, en daarbij had ik de gelegenheid om publiekelijk te verklaren dat wij denken, op grond van de analyses van de diensten van de Commissie, dat in het jaar 2006 de groei, zowel in de eurozone als in de hele Europese Unie, in de buurt van ons groeipotentieel komt te liggen: in de eurozone komt hij boven de 2 procent uit, om precies te zijn op 2,1 procent, tegen 1,3 procent in 2005, en in de Europese Unie als geheel op 2,3 procent, wat ook duidelijk bo ...[+++]

Le 8 mai, j’ai eu la chance de présenter les prévisions économiques de printemps de la Commission et, ce faisant, j’ai pu déclarer publiquement que, selon nous, selon l’analyse de la Commission, en 2006, la croissance à la fois dans la zone euro et dans l’ensemble de l’Union européenne approchera notre croissance potentielle. Dans la zone euro, elle excédera 2 %, atteignant précisément 2,1 %, alors qu’elle était de 1,3 % en 2005.


Datzelfde begrip staat ook in de omschrijving van het bevoegdheidsdomein van het PC 140 in verband met het uitoefenen van logistieke activiteiten voor rekening van derden (koninklijk besluit van 22 januari 2010 tot oprichting van de paritaire subcomités voor het vervoer en de logistiek en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid). a1) Moeten we hier, naar analogie, uit afleiden, dat een professioneel transportbedrijf dat vervoerdiensten levert voor rekening van derden, om onder het PC 127 te vallen, uitsluitend petroleumproducten en/of -derivaten mag vervoeren? a2) Uit een eerste lezing van de tekst zou men kunnen afleiden dat een professioneel transportbedrijf onder het PC 127 valt indien het uitsluitend (voor 100 ...[+++]

On retrouve ce même terme " exclusivement" dans la définition du champ de compétence de la CP 140 au sujet des prestations de services logistiques pour compte de tiers (arrêté royal du 22 janvier 2010 instituant des sous-commissions paritaires du transport et de la logistique et fixant leur dénomination et leur compétence). a1) Par analogie, faut-il lire que pour pouvoir ressortir à la CP 127, une entreprise professionnelle de transport pour compte de tiers se doit de n'être " exclusivement" active que dans le transport de produits pétroliers et/ou dé ...[+++]


Het gevolg is dat een volwassen persoon die geslachtsgemeenschap heeft met een vijftienjarige niet strafbaar is voor de geslachtsgemeenschap maar wel voor het voorspel. 1. a) Beschikt de bevoegde minister over nationale cijfergegevens (opgesplitst per Gewest en per gerechtelijk arrondissement) van de jongste drie jaar betreffende het aantal zedendelicten waar minderjarigen bij betrokken waren in ons land? b) Kan de u meedelen welke leeftijd de betrokken minderjarigen precies hadden? c) In hoeveel procent van de gevallen werd de beklaagde uiteindelijk veroordeeld?

1. a) Le ministre compétent dispose-t-il de données nationales (ventilées par Région et par arrondissement judiciaire) des trois dernières années relatives au nombre de délits de moeurs impliquant des mineurs dans notre pays? b) Pouvez-vous communiquer l'âge précis des mineurs concernés? c) Dans quel pourcentage des cas l'accusé a-t-il finalement été condamné?


Het gevolg is dat een volwassen persoon die geslachtsgemeenschap heeft met een vijftienjarige niet strafbaar is voor de geslachtsgemeenschap maar wel voor het voorspel. 1. a) Beschikt de bevoegde minister over nationale cijfergegevens (opgesplitst per Gewest en per gerechtelijk arrondissement) van de jongste drie jaar betreffende het aantal zedendelicten waar minderjarigen bij betrokken waren in ons land? b) Kan de u meedelen welke leeftijd de betrokken minderjarigen precies hadden? c) In hoeveel procent van de gevallen werd de beklaagde uiteindelijk veroordeeld?

1. a) Le ministre compétent dispose-t-il de données nationales (ventilées par Région et par arrondissement judiciaire) des trois dernières années relatives au nombre de délits de moeurs impliquant des mineurs dans notre pays? b) Pouvez-vous communiquer l'âge précis des mineurs concernés? c) Dans quel pourcentage des cas l'accusé a-t-il finalement été condamné?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent om precies' ->

Date index: 2025-09-14
w