Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procent niet kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leidingmateriaal voor dit gas mag niet meer dan 63 procent koper bevatten

les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gaz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo heeft de Britse historicus Bernard Wasserstein in de Knack van 21 november 2012 verklaard dat : « Van 1919 tot 1933 kromp de Joodse bevolking in Duitsland met acht procent — dat is enorm, en het kwam niet door emigratie.

Ainsi, comme l'a précisé l'historien britannique Bernard Wasserstein dans l'hebdomadaire Knack du 21 novembre 2012, « de 1919 à 1933, la population juive en Allemagne a diminué de 8 %, un chiffre énorme, qui ne s'expliquait pas par l'émigration.


Zo heeft de Britse historicus Bernard Wasserstein in de Knack van 21 november 2012 verklaard dat : « Van 1919 tot 1933 kromp de Joodse bevolking in Duitsland met acht procent — dat is enorm, en het kwam niet door emigratie.

Ainsi, comme l'a précisé l'historien britannique Bernard Wasserstein dans l'hebdomadaire Knack du 21 novembre 2012, « de 1919 à 1933, la population juive en Allemagne a diminué de 8 %, un chiffre énorme, qui ne s'expliquait pas par l'émigration.


Het arrondissement Brussel-Hoofdstad ging qua aantal niet-stemmers op kop: 17 procent van de ingeschreven kiezers kwam op 13 juni 2010 niet opdagen in het stembureau, tegen 15,67 procent het jaar daarvoor.

C'est dans l'arrondissement de Bruxelles-Capitale que ceux-ci furent les plus nombreux, 17% des électeurs inscrits ne s'étant pas présentés dans les bureaux de vote le 13 juin 2010, contre 15,67% un an auparavant.


Ik ben vooral verbaasd over de oorspronkelijke begroting waar de secretaris-generaal mee kwam, meer dan 5 procent hoger, zoals ik ook verbaasd ben over het feit dat hij hier niet aanwezig is.

J’ai surtout été étonné par le budget initial produit par le secrétaire général, qui présentait une augmentation de plus de 5 %, tout comme j’ai été étonné de son absence aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in het verslag wordt vermeld dat er onmiskenbaar vooruitgang is geboekt, maar het is zorgelijk dat ondanks de richtlijn inzake algemene productveiligheid, ondanks de richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed en ondanks RAPEX circa zestig procent van de producten waarover aangifte werd gedaan uit China kwam en het merendeel van de gevaarlijke producten van een markt afkomstig is die niet door de EU kan word ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, le rapport parle de grands progrès, mais il est inquiétant de constater que malgré la directive relative à la sécurité générale des produits, malgré la directive relative à la sécurité des jouets et malgré RAPEX, environ 60 % des produits en cause proviennent de Chine et donc d’un marché qui ne peut être contrôlé par l’UE.


Deze filosofie en dit beleid van de Europese Unie zijn de oorzaak van de lage opkomst van de werknemers bij verkiezingen, zoals bleek tijdens de Europese verkiezingen toen 60 procent van de kiezers thuis bleef, of tijdens het referendum in Spanje over de zogenaamde Europese grondwet, toen 60 à 65 procent niet kwam opdagen.

Voilà les philosophies et politiques de l’Union européenne qui poussent les travailleurs à exprimer leur sentiment en s’abstenant d’aller voter, comme lors des élections européennes, où le taux de participation électorale était de 40%, ou lors du récent référendum en Espagne sur la soi-disant Constitution européenne, où le taux était de 35-40%.


De pleitbezorgers baseren zich op de internetraadpleging door de Commissie op dit punt, maar ze vermelden niet dat 96,7 procent van de reacties uit één land kwam, namelijk Italië, waar de industrie de drijvende kracht achter deze kwestie is.

En vérité, la plupart d’entre eux n’en ont que faire. Les partisans s’appuient sur la consultation organisée par la Commission sur l’internet, mais omettent de préciser que 96,7 % des réponses venaient d’un seul et même pays, l’Italie, où l’industrie tient le haut du pavé en la matière.


Uit een enquête kwam naar voren dat 70 procent van de consumenten de informatie van de producent over gezondheidsaspecten vertrouwt. Daarom speelt deze verordening een sleutelrol, niet alleen als het gaat om meer transparantie bij de consumentenbescherming, maar ook om bescherming van de volksgezondheid.

Un sondage a révélé que 70% des consommateurs font confiance aux allégations des fabricants relatives à la santé. C’est ce qui fait de ce règlement une pièce maîtresse de la législation, non seulement pour augmenter la transparence dans le cadre de la protection des consommateurs mais aussi pour améliorer la protection de la santé.


Zo kwam tot 24 procent van het personeel van het ministerie van Gezondheid en dat van Onderwijs in 2010 niet werken.

Ainsi, à Gaza, jusqu'à 24% des effectifs des ministères de la Santé et de l'Education ne se sont pas présentés au travail en 2010.


Hoeveel procent van de jonge delinquenten kwam in de periode 1999-2001 uit wijken die etnische getto's zijn geworden en waar wijkagenten zich niet langer wagen?

Dans les villes où des quartiers se sont transformés en ghettos ethniques et où les agents de proximité n'osent pas s'aventurer, pouvez-vous nous dire le pourcentage de jeunes délinquants - à Bruxelles par exemple - qui, de 1999 à 2001, proviennent de ces ghettos ethniques ?




Anderen hebben gezocht naar : procent niet kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent niet kwam' ->

Date index: 2023-06-16
w