Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procent dus tegenover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar mijn oordeel is er geen sprake van een incorrecte toepassing van het nieuwe Stabiliteits- en groeipact, maar eerder van een succesvolle toepassing van het nieuwe Stabiliteits- en groeipact bij het corrigeren van buitensporige tekorten: eind 2005 waren er zeven landen met buitensporige tekorten, tekorten boven de 3 procent dus, tegenover twaalf landen waartegen op dit moment de buitensporigtekortprocedure loopt, die waarschijnlijk stopgezet zal worden wanneer de bevestiging komt van die verbeteringen in de overheidstekorten.

Selon moi, je ne pense pas que l’on puisse dire que le nouveau pacte de stabilité et de croissance a été mal appliqué, mais plutôt qu’il a été appliqué avec succès pour corriger les déficits excessifs. À la fin 2005, sept pays avaient un déficit excédant les 3 %. Actuellement, les douze pays faisant l’objet d’une procédure de déficit excessif quitteront probablement cette procédure lorsque l’amélioration de leurs déficits publics aura été confirmée.


Dus tegenover de kolossale investeringen die in die landen in onderzoek en ontwikkeling worden gedaan - in sommige landen voor zelfs meer dan 10 procent van het BBP - blijft Europa achterop hinken.

L’Europe est donc à la traîne vu les énormes montants - dans certains cas, plus de 10% du PIB - investis dans la recherche et le développement par ces pays.


Hoewel het hogere inflatiecijfer in België ook verband houdt met de sterkere prijsstijging van verwerkte levensmiddelen dan in de eurozone (8,3 procent tegenover 6,9 procent), bestaat dit verschil al vanaf midden 2006 en mag dit dus niet worden gezien als een van de hoofdredenen voor het steeds groter wordende inflatieverschil sinds begin dit jaar.

Bien que le taux d’inflation plus élevé en Belgique soit également imputable à l’augmentation plus marquée du prix des denrées alimentaires transformées que dans la zone euro (8,3 % contre 6,9 %), cette différence est observée depuis la mi-2006 et ne devrait donc pas être considérée comme un des facteurs principaux contribuant à l’élargissement du différentiel d’inflation depuis le début de l’année.


Uit cijfers van de Commissie blijkt dat 32 procent van de werkende vrouwen in de EU een deeltijdbaan heeft tegenover slechts zeven procent van de werkende mannen. Het geslacht speelt dus duidelijk een rol op de deeltijdbanenmarkt in Europa.

Les chiffres de la Commission montrent que, dans l’UE, 32 % des femmes employées ont un travail à temps partiel contre seulement 7 % des hommes. Le marché du travail à temps partiel en Europe est donc clairement caractérisé par une dimension hommes-femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit cijfers van de Commissie blijkt dat 32 procent van de werkende vrouwen in de EU een deeltijdbaan heeft tegenover slechts zeven procent van de werkende mannen. Het geslacht speelt dus duidelijk een rol op de deeltijdbanenmarkt in Europa.

Les chiffres de la Commission montrent que, dans l’UE, 32 % des femmes employées ont un travail à temps partiel contre seulement 7 % des hommes. Le marché du travail à temps partiel en Europe est donc clairement caractérisé par une dimension hommes-femmes.




D'autres ont cherché : procent dus tegenover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent dus tegenover' ->

Date index: 2025-02-12
w