Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Langzaam groeiende boom
Langzaam verlopende virusziekte
Langzaam-aan-actie
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Vertaling van "procedures zo langzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


langzaam verlopende virusziekte

maladie à virose lente




kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is slechts weinig informatie over uitschrijving beschikbaar, maar het aantal ambtshalve uitschrijvingen is blijkbaar klein en de procedures verlopen in het algemeen te langzaam om een einde te maken aan ploffraude.

Les informations disponibles sur les radiations sont peu nombreuses; toutefois, le nombre de radiation d’office semble faible et les procédures sont en général trop lentes pour mettre un terme à la fraude à la TVA pratiquée par les opérateurs défaillants.


Hij betreurt dat de integratie van deze onderneming zo langzaam verloopt dat nog met ratificaties moet worden gewerkt en dat de procedure niet door de uitvoerende macht kan worden afgehandeld, met dien verstande dat wanneer het Parlement de begroting goedkeurt, het meteen alle uitgaven goedkeurt voor wetenschappelijk onderzoek ten voordele van zo'n onderneming.

Il est regrettable que les progrès dans l'intégration de cette entreprise soient si lents qu'il faille encore passer par des ratifications et que la procédure ne puisse se dérouler au niveau de l'exécutif en ce sens que, lorsque le Parlement approuve le budget, il approuve en même temps les interventions financières dans le domaine de la recherche en faveur d'une telle entreprise.


Hij betreurt dat de integratie van deze onderneming zo langzaam verloopt dat nog met ratificaties moet worden gewerkt en dat de procedure niet door de uitvoerende macht kan worden afgehandeld, met dien verstande dat wanneer het Parlement de begroting goedkeurt, het meteen alle uitgaven goedkeurt voor wetenschappelijk onderzoek ten voordele van zo'n onderneming.

Il est regrettable que les progrès dans l'intégration de cette entreprise soient si lents qu'il faille encore passer par des ratifications et que la procédure ne puisse se dérouler au niveau de l'exécutif en ce sens que, lorsque le Parlement approuve le budget, il approuve en même temps les interventions financières dans le domaine de la recherche en faveur d'une telle entreprise.


Er is slechts weinig informatie over uitschrijving beschikbaar, maar het aantal ambtshalve uitschrijvingen is blijkbaar klein en de procedures verlopen in het algemeen te langzaam om een einde te maken aan ploffraude.

Les informations disponibles sur les radiations sont peu nombreuses; toutefois, le nombre de radiation d’office semble faible et les procédures sont en général trop lentes pour mettre un terme à la fraude à la TVA pratiquée par les opérateurs défaillants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ongereguleerde verstedelijking, die ten koste is gegaan van de rechten van EU-burgers en die de biodiversiteit en het milieu van vele Spaanse regio's onherstelbare schade heeft berokkend; overwegende dat het Parlement evenwel heeft geconstateerd dat de p ...[+++]

U. considérant qu'un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l'urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d'aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l'intégrité environnementale de nombreuses régions d'Espagne; considérant que le Parlement a néanmoins constaté que les procédures restent e ...[+++]


Aangezien deze procedure zeer langzaam verloopt (tot nu toe hebben pas vier leden het protocol geratificeerd)kon de EG nog niet officieel tot de IATTC toetreden.

Vu la lenteur de ce processus (jusqu'à présent seuls quatre membres ont ratifié le protocole), il n'a pas encore été possible à la CE d'adhérer officiellement à la CITT.


Ons werd toen gezegd dat de gewone wetgevende procedure te langzaam was om in te spelen op de snelheid van de financiële markten.

Nous nous étions vu dire à l’époque que la procédure législative ordinaire était trop lente si nous voulions suivre la cadence imprimée par les marchés financiers.


- het regelgevend kader aanpassen en moderniseren: belanghebbenden hebben ook de aandacht gevestigd op wetteksten met definities of procedures die niet langer zijn aangepast aan de technische, economische en sectorale realiteit, alsmede op procedures die onnodig omslachtig of langzaam zijn.

- actualisation et modernisation du cadre réglementaire: les intervenants attirent l'attention sur un certain nombre de textes juridiques renfermant des définitions ou des procédures qui ne correspondent plus à la réalité technique, économique et sectorielle, ainsi que des procédures qui semblent inutilement lentes ou fastidieuses.


De heer Prodi heeft met name gesproken over de medebeslissing. Hij is verheugd dat deze procedure zich langzaam maar zeker verbetert en gestalte krijgt.

M. Prodi a parlé en particulier de la codécision, pour se féliciter que cette procédure s'améliore peu à peu et gagne en densité.


De publieke opinie - en daar maak ik me ook zorgen over - zal naar alle waarschijnlijkheid niet begrijpen waarom deze procedures zo langzaam verlopen en waarom wij een oplossing voor het probleem van de jonge artsen en de vissers niet dichterbij hebben weten te brengen.

Il n'y a aucun doute sur le fait que l'opinion publique - et je suis également préoccupé à l'instar de cette opinion publique - ne comprend pas la lenteur de ces procédures, étant donné que pour le problème des jeunes docteurs et celui des pêcheurs, nous n'avons pas pu avancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures zo langzaam' ->

Date index: 2022-01-15
w