Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedingsprocedure
Procedure voor het plaatsen van opdrachten
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren

Traduction de «procedures opdrachten gunnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbestedingsprocedure | procedure voor het plaatsen van opdrachten

procédure d'adjudication | procédure d'attribution des marchés | procédure de passation des marchés


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het mkb ondervindt problemen om deel te nemen aan de markt voor overheidsopdrachten, die 16% van het totale bbp van de EU omvat; dit komt vaak doordat kleinere bedrijven niet op de hoogte zijn van de mogelijkheden en/of opzien tegen de procedures. Ook gunnen overheidsdiensten bepaalde opdrachten liever aan grote bedrijven met een bewezen staat van dienst dan aan jonge innoverende bedrijven.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience avérée, plutôt qu’à de jeunes sociétés innovantes.


Art. 10. De ordonnateur is belast met : 1° het vertegenwoordigen van het Instituut in alle handelingen van het dagelijkse beheer; 2° het voorbereiden van de vergaderingen en het uitvoeren van de beslissingen van de beheerscommissie; 3° het vaststellen van de rechten ten bate van het Instituut; 4° het opmaken van het bestek of van de documenten ter vervanging ervan, het kiezen van de wijze van gunning van de opdracht, het opstarten van de procedure en het gunnen van de opdracht voor aanneming van werken, leveringen of diensten, zulks binnen de perken van de kredieten uitgetrokken voor de opdrachten ...[+++]

Art. 10. L'ordonnateur est chargé : 1° de représenter l'Institut dans tous les actes de la gestion journalière; 2° de préparer les réunions et d'exécuter les décisions de la commission de gestion; 3° de constater les droits au profit de l'Institut; 4° de fixer le cahier des charges ou les documents en tenant lieu, de choisir le mode de passation du marché, d'entamer la procédure et de passer le marché des travaux, de fournitures et de service, et ce dans la limite des crédits ouverts pour les marchés qui n'excèdent pas 85.000 euros htva.


- Bijzondere procedures Art. 9. De ordonnateurs kunnen raamovereenkomsten uitvoeren door de opdrachten te gunnen die op deze gebaseerd zijn en dit, binnen de perken van de bedragen in bijlage 1 en bijlage 2 betreffende de gunning en de sluiting van opdrachten in offerteaanvraag, aanbesteding en onderhandelingsprocedure met bekendmaking.

- Procédures spéciales Art. 9. Les ordonnateurs peuvent exécuter des accords-cadres en attribuant les marchés fondés sur ceux-ci, et ce, dans les limites des montants fixés à l'annexe 1 et à l'annexe 2 concernant l'attribution et la conclusion des marchés en appel d'offres, en adjudication et en procédure négociée avec publicité.


Dit artikel is overeenkomstig van toepassing op hoofdstuk III en hoofdstuk IV. Art. 3. Onverminderd het voorafgaand advies van de Inspectie van Financiën en het voorafgaand toezicht van de Ministerraad en voor zover de minister vooraf het voorwerp van de overheidsopdracht heeft goedgekeurd, omvat de overdracht van bevoegdheid aan de ordonnateur : 1° het voorbereiden van de opdracht binnen de perken van de bedragen van bijlage 1 of bijlage 2; 2° het goedkeuren van de AVA met inbegrip van het kiezen van de gunningswijze van de opdracht binnen de perken van de bedragen van bijlage 1; 3° het goedkeuren van de opdrachtdocumenten en het inzetten van de procedure binnen de ...[+++]

Le présent article s'applique également au chapitre III et au chapitre IV. Art. 3. Sans préjudice de l'avis préalable de l'Inspection des Finances et du contrôle préalable du Conseil des Ministres et pour autant que l'objet du marché public ait été préalablement approuvé par le ministre, la délégation de pouvoir à l'ordonnateur comprend : 1° la préparation du marché dans les limites des montants de l'annexe 1 ou de l'annexe 2; 2° l'approbation de la DAP, en ce compris le choix du mode de passation du marché dans les limites des montants de l'annexe 1; 3° l'approbation des documents du marché et l'engagement de la procédure dans les limites de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertragingen zijn te wijten aan beroepen ingesteld tegen de vergunningen, aan beroepen ingesteld tegen de procedure voor het gunnen van de opdrachten voor werken, en sedert 2015, aan moeilijkheden met de opdrachtnemer voor de uitvoering van het metalen gebinte.

Les retards sont imputables à des recours sur les permis, des recours sur les procédures d'attribution des marchés de travaux, et depuis début 2015, des difficultés avec l'adjudicataire au niveau de l'exécution de la charpente métallique.


Elke procedure voor het plaatsen van opdrachten in verband met een in lid 1 bedoelde maatregel waarvoor nog geen uitnodiging tot inschrijving is bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie, wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de Grondwet, de krachtens de Grondwet aangenomen besluiten en de beleidsmaatregelen van de Unie, met inbegrip van die welke betrekking hebben op milieubescherming, vervoer, trans-Europese netwerken, mededinging en het gunnen van overheidsopdrac ...[+++]

Toute procédure de passation de marché liée à une mesure visée au paragraphe 1 qui n'a pas encore fait l'objet d'un appel d'offres publié au Journal officiel de l'Union européenne est conforme aux dispositions de la Constitution, des actes adoptés en vertu de celle-ci et des politiques de l'Union notamment celles concernant la protection de l'environnement, les transports, les réseaux transeuropéens, la concurrence et la passation de marchés publics.


Elke procedure voor het plaatsen van opdrachten in verband met een in lid 1 bedoelde maatregel waarvoor nog geen uitnodiging tot inschrijving is bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie, wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de Grondwet, de krachtens de Grondwet aangenomen besluiten en de beleidsmaatregelen van de Unie, met inbegrip van die welke betrekking hebben op milieubescherming, vervoer, trans-Europese netwerken, mededinging en het gunnen van overheidsopdrac ...[+++]

Toute procédure de passation de marché liée à une mesure visée au paragraphe 1 qui n'a pas encore fait l'objet d'un appel d'offres publié au Journal officiel de l'Union européenne est conforme aux dispositions de la Constitution, des actes adoptés en vertu de celle-ci et des politiques de l'Union notamment celles concernant la protection de l'environnement, les transports, les réseaux transeuropéens, la concurrence et la passation de marchés publics.


1. Voor bijzonder complexe opdrachten kunnen de lidstaten bepalen dat de aanbestedende diensten, voor zover deze van oordeel zijn dat het gebruik van de niet-openbare procedure of van de procedure van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht het niet mogelijk maakt de opdracht te gunnen, gebruik kunnen maken van de concurrentiegerichte dialoog overeenkomstig dit artikel.

1. Dans le cas de marchés particulièrement complexes, les États membres peuvent décider que lorsque les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices estiment que le recours à la procédure restreinte ou à la procédure négociée avec publication d’un avis de marché ne permettra pas d’attribuer le marché, ces derniers puissent recourir au dialogue compétitif conformément au présent article.


Krachtens de geldende nationale bepalingen moeten de in deze lijst opgenomen instanties aan bepaalde groepen volgens bijzondere procedures opdrachten gunnen ter opheffing van moeilijkheden die het gevolg zijn van de laatste oorlog.

Selon les obligations nationales existantes, les entités reprises dans cette liste doivent, suivant des procédures spéciales, attribuer des marchés à certains groupes pour résoudre des difficultés résultant de la dernière guerre.


(49) De deelnemers aan een procedure voor de gunning van opdrachten dienen in kennis te worden gesteld van besluiten om kaderovereenkomsten te sluiten of een overeenkomst te gunnen of van de procedure af te zien, binnen termijnen die kort genoeg zijn om de indiening van verzoeken om herziening niet onmogelijk te maken; deze informatie dient derhalve zo spoedig mogelijk te worden gegeven, in het algemeen binnen 15 dagen nadat het besluit is genomen.

(49) Il convient que les participants à une procédure d'attribution soient informés des décisions visant à conclure un accord-cadre, à attribuer un marché ou à abandonner la procédure dans des délais suffisamment courts pour ne pas rendre impossible l'introduction de demandes de réexamen; cette information devrait dès lors être donnée aussi rapidement que possible et, en général, dans les quinze jours qui suivent la décision.




D'autres ont cherché : richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     procedures opdrachten gunnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures opdrachten gunnen' ->

Date index: 2025-03-01
w