Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Schorsing van behandeling
Schorsing van de procedure
Uitstel van uitspraak
Verzoek tot onbeperkt uitstel van de invordering

Vertaling van "procedures onbeperkt uitstel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen

surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs


verzoek tot onbeperkt uitstel van de invordering

demande de surséance indéfinie au recouvrement


aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

sursis à statuer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U antwoordde op één van mijn vragen toen dat er op dat ogenblik nog geen "gemeenschappelijk" modelverzoekschrift voor de procedures onbeperkt uitstel van de invordering inzake respectievelijk de directe belastingen en de btw bestond. Binnen relatief korte termijn zou zulks model evenwel ter beschikking gesteld worden.

En réponse à l'une de mes questions, vous indiquiez qu'il n'existait alors pas encore de modèle de requête "commun" pour les procédures de surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs et de la TVA, mais qu'un tel modèle serait cependant mis à disposition à relativement courte échéance.


1. De onderstaande tabel bevat, per jaar sinds 2006, de cijfergegevens met betrekking tot het aantal ingediende verzoekschriften tot onbeperkt uitstel van de invordering, het aantal positieve en negatieve directoriale beslissingen, het aantal bij de Beroepscommissie ingediende beroepen en de in het kader van deze procedure ingevorderde bedragen.

1. Dans le tableau ci-dessous, on trouve, par année civile depuis 2006, les données chiffrées concernant le nombre de requêtes en surséance indéfinie au recouvrement introduites, le nombre de décisions directoriales positives et négatives rendues, le nombre de recours introduits auprès de la Commission de recours ainsi que les montants recouvrés dans le cadre de cette procédure.


2. In de huidige stand van zaken, waar de annulatie van rechten in de directe belastingen en de btw niet is voorzien, heeft de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering de procedure van het onbeperkt uitstel van de invordering geïntegreerd in de ontheffingsprocedure die reeds geüniformiseerd is.

2. Dans l'état actuel des choses, où l'annulation des droits en matière de contributions directes et de TVA n'est pas prévue, l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement a intégré la procédure de la surséance indéfinie au recouvrement dans la procédure de la mise en décharge qui est déjà uniformisée.


Deze onderzoeksbevoegdheid is ook reeds uitdrukkelijk voorzien in het kader van de procedure van het onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen (artikel 413quater, 3e lid, WIB 1992).

Ce pouvoir d'investigation est également prévu expressément dans le cadre de la procédure du report illimité du recouvrement des impôts directs (article 413quater, alinéa 3, CIR 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze onderzoeksbevoegdheid is ook reeds uitdrukkelijk voorzien in het kader van de procedure van het onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen (artikel 413quater, 3e lid, WIB 1992).

Ce pouvoir d'investigation est également prévu expressément dans le cadre de la procédure du report illimité du recouvrement des impôts directs (article 413quater, alinéa 3, CIR 1992).


2. De redenen waarbij aan een belastingplichtige enerzijds via de procedure van collectieve schuldenregeling een kwijtschelding van inkomstenbelastingen wordt verleend, of anderzijds een onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen wordt toegestaan, zijn gelijklopend.

2. Les raisons pour lesquelles il est accordé à un redevable une remise de l’impôt sur les revenus via d’une part la procédure en règlement collectif de dettes ou d’autre part la sur-séance indéfinie au recouvrement des impôts directs sont identiques.


3. De Raad van State vraagt zich af of het ontwerp van besluit niet zou moeten worden aangevuld met bepalingen tot vaststelling van de te volgen procedure in geval van verlies van het voordeel van onbeperkt uitstel van de invordering in de gevallen vermeld in artikel 413septies van het WIB 92.

3. Le Conseil d'Etat se demande si le projet d'arrêté ne devrait pas être complété par des dispositions fixant la procédure à suivre en cas de déchéance du bénéfice de la surséance indéfinie au recouvrement dans les cas prévus à l'article 413septies du CIR 92.


In zijn voormeld advies van 14 februari 2005, stelt de Raad van State nog voor om dit ontwerp van koninklijk besluit aan te vullen met de bepalingen die de te volgen procedure vastleggen in geval van het verlies van het onbeperkt uitstel van de invordering in de gevallen voorzien door artikel 413septies, WIB92.

Dans son avis précité du 14 février 2005, le Conseil d'Etat suggère encore de compléter le présent projet d'arrêté royal par des dispositions fixant la procédure à suivre en cas de déchéance du bénéfice de la surséance indéfinie au recouvrement dans les cas prévus à l'article 413septies du CIR 92.


Via een aantal procedures kunnen mensen die ziek zijn een verblijfsvergunning krijgen om medische redenen : een uitstel van het vertrek (minder dan 3 maanden), een tijdelijke verblijfsvergunning (meer dan 3 maanden) en een onbeperkte verblijfsvergunning. Aanvragen voor de twee laatste mogelijkheden moeten worden ingediend op basis van artikel 9, § 3, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het ve ...[+++]

Un certain nombre de procédures permettent à des personnes malades d'obtenir une autorisation de séjour pour raisons médicales : un sursis au départ (moins de 3 mois), une autorisation temporaire de séjour (plus de 3 mois) et une autorisation illimitée de séjour, ces deux dernières demandes étant introduites sur la base de l'article 9 paragraphe 3 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


De dossiers waarvoor de schuldvorderingen na akkoord van de Inspectie van Financiën in " onbeperkt uitstel" worden geplaatst, zijn weinig talrijk en hebben enkel betrekking op de gevallen van kennelijk onvermogen of van geringe bedragen waarvoor de kostprijs van een procedure van gedwongen tenuitvoerlegging hoger is dan voornoemde bedragen.

Les dossiers pour lesquels les créances sont placées en " surséance indéfinie" , après accord de l'Inspection des Finances, sont peu fréquents et ne concernent que les cas d'insolvabilité manifeste ou des montants minimes pour lesquels le coût d'une procédure en exécution forcée sera plus élevé que lesdits montants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures onbeperkt uitstel' ->

Date index: 2024-01-09
w