Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Procedure in hogere voorziening
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «procedures moeten voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerst dient opgemerkt dat artikel 34 van de voormelde richtlijn voorziet dat lidstaten erover moeten waken dat een procedure beschikbaar is en niet zelf in deze procedure moeten voorzien (in tegenstelling tot wat de Nederlandstalige tekst van de richtlijn stelt).

Il faut d'abord remarquer que l'article 34 de la directive précitée prévoit que les Etats membres doivent veiller à ce qu'une telle procédure soit disponible et non pas prévoir eux-mêmes cette procédure (contrairement à ce que prévoit la version néerlandaise de la directive).


Die voorwaarden bepalen dat de vennootschappen voor het beheer van de rechten vóór de verschillende fasen van het innings- en verdelingsproces moeten identificeren wat de mogelijke risico’s en de mogelijke impact ervan zijn, en dat zij in maatregelen en procedures moeten voorzien om die risico’s of de impact ervan te beperken.

Ces conditions prévoient que les sociétés de gestion de droits devront identifier avant les différentes phases du processus de perception et de répartition les risques éventuels qui y sont liés ainsi que leur impact possible, et prévoir à cette fin les mesures et procédures devant limiter ces risques ou leur impact.


De wet is ook van toepassing op nalatigheden, waarbij er een inbreuk wordt begaan door een gebrek aan handelen in overeenstemming met de regels van de milieuwetgeving. Het Verdrag van Aarhus voorziet in artikel 9.3 dat de Partijen administratieve of juridische procedures moeten voorzien waardoor de leden van het publiek handelingen én nalatigheden van privépersonen en overheidsinstanties kunnen betwisten die strijdig zijn met bepalingen van het nationaal milieurecht.

La convention d'Aarhus prévoit en son article 9.3 que les Parties doivent prévoir des procédures administratives ou judiciaires par lesquelles les membres du public peuvent contester des actes ou omissions de particuliers ou d'autorités publiques allant à l'encontre des dispositions du droit national de l'environnement.


De wet is ook van toepassing op nalatigheden, waarbij er een inbreuk wordt begaan door een gebrek aan handelen in overeenstemming met de regels van de milieuwetgeving. Het Verdrag van Aarhus voorziet in artikel 9.3 dat de Partijen administratieve of juridische procedures moeten voorzien waardoor de leden van het publiek handelingen én nalatigheden van privépersonen en overheidsinstanties kunnen betwisten die strijdig zijn met bepalingen van het nationaal milieurecht.

La convention d'Aarhus prévoit en son article 9.3 que les Parties doivent prévoir des procédures administratives ou judiciaires par lesquelles les membres du public peuvent contester des actes ou omissions de particuliers ou d'autorités publiques allant à l'encontre des dispositions du droit national de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet is ook van toepassing op nalatigheden, waarbij er een inbreuk wordt begaan door een gebrek aan handelen in overeenstemming met de regels van de milieuwetgeving. Het Verdrag van Aarhus voorziet in artikel 9.3 dat de Partijen administratieve of juridische procedures moeten voorzien waardoor de leden van het publiek handelingen én nalatigheden van privé-personen en overheidsinstanties kunnen betwisten die strijdig zijn met bepalingen van het nationaal milieurecht.

La convention d'Aarhus prévoit en son article 9.3 que les Parties doivent prévoir des procédures administratives ou judiciaires par lesquelles les membres du public peuvent contester des actes ou omissions de particuliers ou d'autorités publiques allant à l'encontre des dispositions du droit national de l'environnement.


De geaccrediteerde laboratoria zullen in een kwalitatieve procedure moeten voorzien om dat te doen, onder de controle van BELAC. Zowel BELAC als de aangestelde voor de gegevensbescherming zullen in staat zijn zich ervan te verzekeren dat deze procedure voldoet aan de eisen van de gegevensbescherming.

Les laboratoires accrédités devront prévoir une procédure qualité pour ce faire, sous la surveillance de BELAC. Tant BELAC que le préposé à la protection des données seront en mesure de s'assurer que la procédure répond aux exigences en matière de protection de la vie privée.


De geaccrediteerde laboratoria zullen dus noodzakelijkerwijs een procedure moeten voorzien die goedgekeurd is door BELAC en waarvan de toepassing gecontroleerd wordt tijdens de bezoeken van zowel BELAC als van de aangestelde voor de gegevensbescherming.

Les laboratoires accrédités devront donc nécessairement prévoir une procédure acceptée par BELAC et dont l'implémentation sera examinée lors des visites tant de BELAC que du préposé à la protection des données.


Daartoe zou in het voorgestelde artikel 22bis in een procedure moeten worden voorzien.

L'article 22bis proposé devrait prévoir une procédure à cet effet.


De procedures moeten voorzien in de registratie van de verrichte werkzaamheden, de verificatieresultaten en de ten aanzien van anomalieën genomen maatregelen.

Les procédures prévoient l’enregistrement des opérations effectuées, des résultats des vérifications et des mesures prises en ce qui concerne les anomalies constatées.


Overwegende dat de procedures moeten worden vastgesteld die door de Commissie en de Lid-Staat van de vlag moeten worden gevolgd om deze activiteiten te kunnen beheren en dat moet worden voorzien in een toepassingsregeling om genoemde procedures ten uitvoer te leggen,

considérant qu'il convient d'établir les procédures à suivre par la Commission et l'État membre du pavillon pour permettre la gestion de ces activités et de prévoir les modalités d'application pour mettre en oeuvre lesdites procédures,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures moeten voorzien' ->

Date index: 2024-07-18
w