Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure
Procedure wegens niet-contractuele aansprakelijkheid
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Vertaling van "procedures gestart wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


procedure wegens niet-contractuele aansprakelijkheid

recours en responsabilité extra-contractuelle


Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties

accord sur la cooperation dans le cadre des procédures relatives aux infractions routieres et de l'execution des sanctions pécuniaires y relatives


procedures wegens het niet conform zijn van de nationale uitvoeringsmaatregelen

procédures pour non-conformité des mesures nationales d'exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In april 2015 werd een nieuwe procedure tegen een lidstaat gestart wegens discriminatie van Romakinderen in het onderwijs.

Une quatrième procédure a été lancée, en avril 2015, contre un État membre pour discrimination des enfants roms dans l’éducation.


M. overwegende dat een onafhankelijke en vrije pers en onafhankelijke en vrije media in een echte democratie een essentieel onderdeel van de maatschappij vormen; overwegende dat het fysiek geweld tegen en de intimidatie van journalisten is toegenomen; overwegende dat een aantal gerechtelijke procedures werd gestart tegen journalisten en bloggers wegens het beledigen van de president; overwegende dat het aantal godslasteringszaken in Egypte is toegenomen sinds het aantreden van president Morsi;

M. considérant que, dans une véritable démocratie, l'indépendance et la liberté de la presse et des médias représentent un des fondements de la société; que les violences physiques et les actes de harcèlement dont sont la cible les journalistes s'intensifient; qu'un certain nombre de procédures judiciaires ont été engagées contre des journalistes et des blogueurs au motif qu'ils insultaient le président; que le nombre d'affaires de blasphème a augmenté depuis l'investiture du président Morsi;


Gassmayr en Parviainen hebben gerechtelijke procedures gestart tegen hun respectieve werkgevers wegens de daling van hun bezoldiging tijdens hun zwangerschap of hun zwangerschapsverlof.

Les deux femmes ont entamé des procédures judiciaires contre leurs employeurs respectifs en raison de la diminution de leur rémunération au cours de leur grossesse ou de leur congé de maternité.


Overwegende dat de procedure voor collectief ontslag, die op 26 januari 2010 is gestart, dankzij de invoering van een stelsel van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden wegens economische oorzaken, kan worden gestopt;

Considérant que la procédure de licenciement collectif qui a été enclenchée le 26 janvier 2010 peut être stoppée grâce à l'instauration d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour causes économiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik al had aangekondigd in mij toespraak tot de MARE-commissie op 22 januari 2004 naar aanleiding van de inwerkingtreding van de richtlijn betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart van 5 februari, is de Commissie al de nodige wettelijke procedures gestart wegens het niet omzetten van deze maatregelen in nationale wetgeving.

Comme je l’ai dit le 22 janvier 2004 lors d’une rencontre avec la commission MARE, après l’entrée en vigueur le 5 février de la directive relative à un système communautaire de gestion et d’information des transports maritimes, la Commission a déjà lancé les procédures de violation idoines pour les cas de non-information sur les mesures de transposition.


De Commissie is onlangs een procedure wegens inbreuk gestart tegen Spanje omdat de Spaanse wet niet-woonachtige EU-burgers zou discrimineren ten aanzien van de verkoop van onroerend goed en winstbelasting.

La Commission a récemment engagé une procédure d'infraction à l'encontre du gouvernement espagnol au motif qu'en matière de vente de biens immobiliers et d'impôt sur les plus-values, le droit national était discriminatoire pour les personnes qui ne résident pas dans le pays.


Het rapport tekende aan dat een kwart tot een derde van de door de Commissie verzoekschriften ontvangen verzoekschriften, verbonden zijn aan of aanleiding hebben gegeven tot procedures wegens inbreuk gestart door de Commissie tegen lidstaten uit hoofde van artikel 226 van het EU-Verdrag.

En effet, le rapport indique qu'entre un quart et un tiers des pétitions reçues par la commission des pétitions en 2005 sont liées ou ont donné lieu à une procédure d'infraction ouverte par la Commission à l'encontre d'un État membre conformément à l'article 226 du traité sur l'Union européenne.


De Socialistische Fractie in de gemeenteraad van Madrid heeft inzage gehad in de brief die de directeur-generaal Milieu van de Commissie op 27 oktober heeft verzonden in het kader van de procedure wegens inbreuk die is gestart in verband met de tunnelbouw voor de M-30. Het uitgangspunt hiervoor was het informatief rapport dat is uitgebracht in 2004 als gevolg van de vraag die ik in februari van dat jaar had gesteld (P-0494/04).

Le groupe socialiste du conseil communal de la municipalité de Madrid a pu prendre connaissance de la lettre, du 27 octobre, du directeur général de l’environnement de la Commission. En cause, la procédure pour infraction ouverte à la suite des travaux de mise en souterrain de l’autoroute M-30 sur la base du dossier d’information ouvert en 2004, qui résultait de la question posée par l’auteur de la présente question en février de cette année-là (P-0494/04).


Mevrouw Allonby heeft procedures gestart tegen de hogeschool, tegen ELS en tegen de staat wegens ongeoorloofde discriminatie op grond van geslacht betreffende de beloning en de toetredingsvoorwaarden tot een pensioenregeling.

M Allonby a engagé des recours contre le collège, contre ELS et contre l'État en raison d'une discrimination prohibée fondée sur le sexe en matière de rémunération et de conditions d'affiliation à un régime de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures gestart wegens' ->

Date index: 2025-08-12
w