Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Economisch delict
Economische criminaliteit
Kwaliteitscontroleprocedures
Oplichting
Overtreding van de Wet Economische Delicten
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Vervalst document
Vervalst stuk
Vervalst voedingsmiddel
Vervalste naam
Vervalste rekening
Wetgevende procedure

Vertaling van "procedures een vervalste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vervalst document | vervalst stuk

document falsifié | pièce falsifiée


Nationale Dienst Valse en Vervalste Identiteitsdocumenten

Service national d'identification de documents faux et falsifiés






economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Heeft u, in het kader van de strijd tegen het gebruik van een geleende, vervalste of vervallen parkeerkaart, al een nieuw systeem getest dat gebruikmaakt van nieuwe technologische middelen, waardoor de kaart niet langer terugbezorgd hoeft te worden? b) Had u al contact met de Directie-generaal Personen met een handicap over het opstellen van een nieuwe procedure voor het inzamelen van de kaarten? c) Zo ja, waarin bestaat die procedure? d) Is die ...[+++]

2. a) Dans le cadre de la lutte contre l'utilisation d'une carte de stationnement empruntée, falsifiée ou périmée, avez-vous déjà procédé à l'évaluation d'un nouveau système où la carte ne devrait pas être restituée grâce à de nouveaux moyens technologiques? b) Avez-vous eu des contacts avec la DG Personnes handicapées au sujet de l'élaboration d'une nouvelle procédure de récupération des cartes de stationnement? c) Dans l'affirmative, quelle est cette procédure? d) Répond-elle à l'objectif tout en assurant le respect du processus de deuil des familles concernées?


Het betreft de misdrijven gepleegd naar aanleiding van een procedure voor het Hof (valse getuigenis, gebruik van valse of vervalste bewijzen, intimidatie van getuigen enz.) en de misdrijven gepleegd t.a.v. medewerkers van het Hof.

Il s'agit des délits commis à l'occasion d'une procédure devant la Cour (faux témoignage, utilisation d'éléments de preuve faux ou falsifiés, intimidation de témoins, . . ) ou des délits commis à l'encontre de collaborateurs de la Cour.


Het betreft de misdrijven gepleegd naar aanleiding van een procedure voor het Hof (valse getuigenis, gebruik van valse of vervalste bewijzen, intimidatie van getuigen enz) en de misdrijven gepleegd t.a.v. medewerkers van het Hof.

Il s'agit des délits commis à l'occasion d'une procédure devant la Cour (faux témoignage, utilisation d'éléments de preuve faux ou falsifiés, intimidation de témoins, ..) ou des délits commis à l'encontre de collaborateurs de la Cour.


Onder bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer het bewijsmateriaal voor de strafrechtelijke procedure bestaat uit slechts enkele vervalste bankbiljetten of muntstukken of wanneer daadwerkelijke overlegging het risico zou kunnen inhouden van vernietiging van bewijsmateriaal zoals vingerafdrukken, moeten de bevoegde autoriteiten in plaats daarvan kunnen besluiten om toegang te geven tot de bankbiljetten en muntstukken.

Dans certaines circonstances, par exemple lorsque seul un nombre réduit de faux billets ou de fausses pièces constitue les preuves pour la procédure pénale, ou que la transmission matérielle entraînerait un risque de destruction de preuves telles que des empreintes digitales, les autorités compétentes devraient plutôt avoir la faculté de décider de donner accès aux billets et aux pièces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie wil een doelmatige wetgevingsgrondslag leggen voor de bestrijding van vervalste geneesmiddelen op de interne markt van de Europese Unie door betere veiligheidskenmerken en traceringssystemen voor de verpakking van geneesmiddelen in te voeren, procedures te vereenvoudigen, openbaarheid en communicatie te verbeteren, betere procedures voor verzameling en beoordeling van gegevens, meer betrokkenheid van belanghebbenden en instelling van optim ...[+++]

La Commission souhaite établir une base juridique efficace pour lutter contre les médicaments falsifiés sur le marché intérieur de l'Union européenne en mettant en place de meilleurs dispositifs de sécurité et systèmes de suivi et de traçage pour les emballages de médicaments, en simplifiant les procédures, en améliorant la transparence et la communication, la collecte de données et les procédures d'évaluation, en associant davantage les parties prenantes et en mettant en place de bonnes pratiques.


Buitenlandse onderdanen van wie is aangetoond dat zij in verschillende procedures een vervalste identiteit of nationaliteit hebben opgegeven, zouden krachtens deze verordening evenmin een vergunning krijgen.

Les ressortissants étrangers ayant fait de fausses déclarations d’identité ou de nationalité dans le cadre de différentes procédures et dont l’identité ou la nationalité a été reconnue fausse ne devraient pas non plus se voir accorder de permis en vertu de ce règlement.


3. neemt er nota van dat het NCTS in tegenstelling tot de oude procedure op papier onregelmatige afwikkeling van een douanevervoerstransactie door middel van vervalste documenten of nagemaakte stempels voorkomt; herinnert eraan dat het NCTS ook moet helpen om in real time gevallen te detecteren waarbij goederen aan douanetoezicht worden onttrokken voordat zij hun eindbestemming bereiken en om onmiddellijk een onderzoek op gang te brengen; neemt nota van de bevindingen van de Europese Rekenkamer en betreurt dat ...[+++]

3. fait observer que, contrairement à l'ancienne procédure papier, le NSTI empêche les faux apurements des opérations de transit au moyen de documents ou de timbres falsifiés; rappelle que le NSTI devrait également contribuer à détecter en temps réel les cas où les marchandises sont soustraites au contrôle douanier avant d'arriver à leur destination finale et à entamer immédiatement des recherches; prend acte des conclusions de la Cour des comptes européenne et regrette qu'aucun des 11 États membres visités ne respecte les délais pour entamer les recherches; attire l'attention de la Commission sur le fait que le NSTI ne peut empêcher ...[+++]


(c) elke lidstaat zijn eigen en onvergelijkbare procedures heeft en dit zelfs zo ver gaat dat de smokkel van vervalste producten in de ene lidstaat als een misdaad wordt beschouwd, terwijl het in een andere niet meer is dan een administratief probleem; zo valt de terugvordering tien keer lager uit dan verwacht,

c) les procédures de chaque État membre sont différentes et incompatibles, le fait même que le trafic de substances adultérées puisse être considéré comme un crime dans un État membre et comme un simple problème administratif dans un autre, donnent lieu à un ordre de recouvrement dix fois moins important que celui attendu;


elke lidstaat zijn eigen en onvergelijkbare procedures heeft en dit zelfs zo ver gaat dat de smokkel van vervalste producten in de ene lidstaat als een misdaad wordt beschouwd, terwijl het in een andere niet meer is dan een administratief probleem; zo valt de terugvordering tien keer lager uit dan verwacht,

les procédures de chaque État membre sont différentes et incompatibles, le fait même que le trafic de substances adultérées puisse être considéré comme un crime dans un État membre et comme un simple problème administratif dans un autre, a donné lieu à un recouvrement dix fois moins important qu'attendu;


De procureurs des Konings van de drie genoemde parketten hebben via het college van procureurs-generaal formeel en schriftelijk bevestigd dat deze procedure niet wordt toegepast en dat de parketstatistieken dus evenmin op enigerlei wijze worden vervalst.

Les procureurs du Roi des trois parquets précités ont confirmé, par l'intermédiaire du collège des procureurs généraux, de manière formelle et écrite que cette procédure n'est pas appliquée et que les statistiques des parquets n'ont donc pas été, de quelques façons que ce soit, falsifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures een vervalste' ->

Date index: 2024-02-04
w