Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitspraak waarbij de procedure wordt toegewezen
Uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen

Vertaling van "procedure waarbij dubbele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


uitspraak waarbij de procedure wordt toegewezen

décision déclarant bien fondée la demande


uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen

décision rejetant la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien voorkomt het Kadaster cumulatie van betalingen tussen verschillende instellingen via een geautomatiseerde procedure waarbij dubbele betalingen voor eenzelfde kind over eenzelfde periode geweigerd worden.

De plus, le Cadastre prévient des cumuls de paiements entre les différents organismes via une procédure automatisée de rejet de tout double paiement pour un même enfant au cours d’une même période.


Bovendien voorkomt het Kadaster cumulatie van betalingen tussen instellingen via een geautomatiseerde procedure waarbij dubbele betalingen voor eenzelfde kind over eenzelfde periode geweigerd worden.

De plus, le Cadastre prévient des cumuls de paiements entre les différents organismes via une procédure automatisée de rejet de tout double paiement pour un même enfant au cours d’une même période.


Een dubbele rechtsgrondslag kan alleen worden gebruikt wanneer een maatregel tegelijkertijd een aantal doelstellingen of meerdere onderling verbonden componenten heeft, waarbij niet één doelstelling of component secundair en indirect is in verhouding tot de andere , onder de voorwaarde dat de procedures die voor de respectieve rechtsgrondslagen zijn voorzien, niet onverenigbaar zijn.

Une double base juridique ne peut être utilisée que si l'acte concerné poursuit à la fois plusieurs objectifs ou qu'il a plusieurs composantes, qui sont liés d'une façon indissociable, sans que l'un soit second et indirect par rapport à l'autre, à la condition que les procédures prévues par chacune des bases juridiques ne soient pas incompatibles.


Een dubbele rechtsgrondslag kan alleen worden gebruikt wanneer een maatregel tegelijkertijd een aantal doelstellingen of meerdere onderling verbonden componenten heeft, waarbij niet één doelstelling of component secundair en indirect is in verhouding tot de andere, onder de voorwaarde dat de procedures die voor de respectieve rechtsgrondslagen zijn voorzien, niet onverenigbaar zijn.

Une double base juridique ne peut être utilisée que si l'acte concerné poursuit à la fois plusieurs objectifs ou s'il a plusieurs composantes indissociables, sans que l'un soit second et indirect par rapport à l'autre, à condition que les procédures prévues par chacune des bases juridiques ne soient pas incompatibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement stelt een dubbele rechtsgrond voor deze procedure voor ten einde het Parlement als medewetgever te behouden en de door de Raad voorgestelde verbeteringen in aanmerking te nemen, waarbij rekening wordt gehouden met de speciale kenmerken en beperkingen van Mayotte als ultraperifeer gebied.

L'amendement place la procédure sous une double base juridique en vue de préserver le rôle de colégislateur du Parlement européen, compte tenu des améliorations proposées par le Conseil en raison des caractéristiques et des contraintes de Mayotte en tant que région ultrapériphérique.


D. overwegende dat bij de doorlichting van de UNHRC twee sporen worden gevolgd, waarbij de rechtspositie van de Mensenrechtenraad in New York wordt onderzocht en de procedures ervan in Genève, overwegende dat tegelijkertijd alle internationale actoren moeten werken aan het verwijderen van dubbele normen en moeten streven naar het vermijden van selectiviteit en politisering van mensenrechtkwesties,

D. considérant que le réexamen du CDH suit deux voies: le statut juridique de l'organisme fait l'objet de discussions à New York, et les procédures à Genève; considérant que, en parallèle, tous les acteurs internationaux doivent œuvrer à l'élimination de l'approche «deux poids, deux mesures» et à éviter la sélectivité et la politisation dans l'examen des questions relatives aux droits de l'homme,


C. overwegende dat bij de herziening van de UNHRC een tweesporenbeleid wordt gevolgd, waarbij de status van dit orgaan in New York zal worden besproken en de procedures in Genève; dat tegelijkertijd alle internationale actoren moeten werken aan afschaffing van dubbele maatstaven en vermijding van selectieve en gepolitiseerde standpunten bij de behandeling van mensenrechtenkwesties,

C. considérant que le réexamen du CDH suit deux voies: le statut juridique de l'organisme fait l'objet de discussions à New York, et les procédures sont examinées à Genève; considérant que, en parallèle, tous les acteurs internationaux doivent œuvrer à l'élimination de l'approche "deux poids deux mesures" et à éviter la sélectivité et la politisation dans l'examen des questions relatives aux droits de l'homme,


5. De administratieve controles omvatten ook procedures ter voorkoming van een onregelmatige dubbele financiering waarbij ook in het kader van andere nationale of EU-regelingen of andere programmeringsperioden financiering wordt verkregen.

5. Les contrôles administratifs comportent des procédures permettant d’éviter un double financement irrégulier par d’autres régimes au niveau de l’Union ou au niveau national et d’autres périodes de programmation.


De procedure zelf is veel strikter dat voordien, want ze eist een dubbele toestemming van de minister van Ambtenarenzaken, de ene over de opportuniteit van het beroep dat wordt gedaan op een expert onder contract en de andere over het loon, waarbij de minister van Ambtenarenzaken niet meer beschikt over drie dagen, maar over respectievelijk vijftien en zeven dagen voor elke toestemming.

Elle prévoit que les échelles préférentielles d'expert se limitent dorénavant à celles des classes A3 et A4, qu'il s'agit désormais d'un engagement limité dans le temps à un an renouvelable une seule fois, avec exigence d'une expérience utile à la fonction de six ans pour la classe A3 et de neuf ans pour la classe A4. Quant à la procédure, elle est beaucoup plus stricte qu'auparavant puisqu'elle exige une double autorisation du ministre de la Fonction publique, l'une sur l'opportunité du recours à un expert sous contrat, l'autre sur l ...[+++]


Dat heeft geleid tot de Verklaring van Parijs, waarbij bilaterale en multilaterale geldschieters zich ertoe verbinden de procedures te vereenvoudigen en te harmoniseren, overleg te plegen om dubbel gebruik te vermijden en te voorkomen dat afzonderlijke en weinig duurzame structuren worden opgezet.

Cela a donné lieu à la Déclaration de Paris, où les bailleurs de fonds bilatéraux et multilatéraux s'engagent à simplifier et à harmoniser les procédures, à se concerter pour éviter des doubles emplois et surtout à éviter de créer des structures de projets séparés et peu durables.




Anderen hebben gezocht naar : procedure waarbij dubbele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure waarbij dubbele' ->

Date index: 2024-03-01
w