Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Uitlevering
Verkorte procedure tot uitlevering
Verkorte uitleveringsprocedure
Verzoek om uitlevering
Weigering tot uitlevering

Traduction de «procedure tot uitlevering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkorte procedure tot uitlevering

procédure simplifiée d'extradition


verkorte procedure tot uitlevering | verkorte uitleveringsprocedure

procédure simplifiée d'extradition


Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale




Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Nederlandse tekst van het opschrift is taalkundig niet correct geformuleerd : « verkorte procedure tot uitlevering », terwijl er « vereenvoudigde procedure tot uitlevering » hoort te staan.

1. L'intitulé néerlandais du projet de loi comporte une erreur linguistique. Il est en effet question de « verkorte procedure tot uitlevering », alors qu'il devrait s'agir de « vereenvoudigde procedure tot uitlevering ».


Het eerste lid is van toepassing, zelfs als de betrokken Staat voorbehoud heeft gemaakt, indien hetzij de opgeëiste persoon met zijn verderlevering instemt, hetzij de uitlevering plaatsheeft in het kader van artikel 13 van de Overeenkomst aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de Lid-Staten van de Europese Unie.

En effet, le 1 paragraphe s'appliquera, même si une réserve a été formulée par l'État considéré, lorsque, soit la personne extradée consent à sa réextradition, soit l'extradition se déroule dans le cadre de l'article 13 de la Convention relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les États membres de l'Union européenne.


Deze bepaling is in overeenstemming zowel met de vereenvoudigde procedure tot uitlevering, voorzien volgens de Belgische praktijk, als met de verkorte procedure van het Benelux-Uitleveringsverdrag.

Cette disposition est conforme à la procédure simplifiée d'extradition, prévue par la pratique belge, ainsi qu'à la procédure sommaire du Traité d'extradition Benelux.


4. Tot slot, wat de gemeenschappelijke verklaring van de Lid-Staten betreft die in de bijlage bij de Overeenkomst is opgenomen, wordt het ook absoluut noodzakelijk dat ons recht voor enige coherentie zorgt tussen de procedures inzake asielrecht en de procedures inzake uitlevering.

4. Enfin, à propos de la Déclaration commune des États membres reprise dans l'Annexe de la Convention, il devient également impératif que notre droit assure une certaine cohérence entre les procédures relatives au droit d'asile politique et celles relatives à l'extradition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedure van « uitlevering » (tijdens de bespreking werd duidelijk onderstreept dat het hier geen uitleveringsprocedure betrof) staat dus volledig los van de procedure gevolgd in verband met de aanhouding.

La procédure d'« extradition » (l'on a clairement souligné au cours de la discussion qu'il ne s'agit pas d'une procédure d'extradition) doit donc être entièrement dissociée de la procédure suivie pour l'arrestation.


Het internationale aanhoudingsbevel is een bijzondere gerechtelijke procedure die de aanhouding - en vervolgends de uitlevering - moet faciliëren van een voortvluchtige of van iemand die niet verblijft op het grondgebied van het land waar hij gezocht wordt.

Le mandat d'arrêt international est une procédure judiciaire particulière visant à simplifier l'arrestation en vue de l'extradition d'un individu en fuite ou résidant en dehors du territoire du pays qui le recherche.


- De bepalingen van de overeenkomst van 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie (PB C 78 van 30.3 1995, blz. 2) en van de overeenkomst van 1996 betreffende uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie (PB C 313 van 23.10 1996, blz. 12) waarnaar wordt verwezen in Besluit 2003/169/JBZ van de Raad van 27 februari 2003 tot vaststelling van de bepalingen van de overeenkomst van 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie, en van ...[+++]

- Les dispositions de la convention de 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne (JO C 78 du 30.3 1995, p. 2) et de la convention de 1996 relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne (JO C 313 du 23.10 1996, p. 12) mentionnées dans la décision 2003/169/JAI du Conseil du 27 février 2003 déterminant les dispositions de la convention de 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne et de la convention ...[+++]


* Besluit 2003/169/JBZ van de Raad van 27 februari 2003 tot vaststelling van de bepalingen van de overeenkomst van 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lid-Staten van de Europese Unie, en van de overeenkomst van 1996 betreffende uitlevering tussen de lid-Staten van de Europese Unie, die een ontwikkeling inhouden van het Schengenacquis in de zin van de overeenkomst inzake de wijze waarop de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen worden betrokken bij de toepassing, de uitvoering en de ontwikkeling van het Schengen-acquis

* Décision 2003/169/JAI du Conseil du 27 février 2003 déterminant les dispositions de la convention de 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne et de la convention de 1996 relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne, qui constituent un développement de l'acquis de Schengen conformément à l'accord concernant l'association de la République d'Islande et le Royaume de Norvège à l'application, la mise en oeuvre et le développement de l'acquis de Schengen


1. Wanneer om de voorlopige aanhouding met het oog op uitlevering is verzocht, kan de betrokken persoon onmiddellijk na zijn aanhouding ( of binnen de tien dagen daarna) instemmen met de verkorte procedure tot uitlevering (artikel 8, § 1).

1. Lorsque l'arrestation provisoire à des fins d'extradition est demandée, la personne intéressée peut donner son consentement à la procédure simplifiée d'extradition immédiatement après son arrestation (ou dans les 10 jours qui suivent) (article 8, paragraphe 1).


(4) Daarnaast hebben de lidstaten de drie akten goedgekeurd, welke geheel of gedeeltelijk op uitlevering betrek-king hebben en die deel uitmaken van het acquis van de Unie: de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappe-lijke grenzen (in betrekkingen tussen de lidstaten die partij bij die overeenkomst zijn)(4), de Overeenkomst van 10 maart 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie(5), en de Overeenkomst van 27 september 1996 betreffende uitlevering tussen de lidst ...[+++]

(4) De surcroît, les trois conventions suivantes, portant en totalité ou en partie sur l'extradition, ont été approuvées par les États membres et font partie de l'acquis de l'Union: la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes(4) du 19 juin 1990 (pour ce qui est des États membres qui sont parties à ladite convention), la convention du 10 mars 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les États membres de l'Union européenne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure tot uitlevering' ->

Date index: 2022-12-18
w