Rekening houdend met de duur van de procedure vereist voor het opleggen van een strafsanctie of een administratieve geldboete is het evenwel niet mogelijk te antwoorden op vraag 4 en 5, gesteld door het geacht lid, wat betreft de pro-justitia opgesteld in de loop van het eerste semester van 1994.
Compte tenu de la durée de la procédure requise pour infliger une sanction pénale ou une amende administrative, il n'est évidemment pas possible de répondre aux questions 4 et 5 posées par l'honorable membre pour ce qui concerne les pro justitia dressés au cours du 1er semestre 1994.