Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Procedureconclusie
Procedures in geval van alarm volgen
Volgens de procedure van artikel 189b

Vertaling van "procedure moet volgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


hygiënische procedures volgen tijdens de voedselverwerking

suivre des procédures en matière d’hygiène lors de la transformation de denrées alimentaires


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau


procedures in geval van alarm volgen

suivre les procédures en cas d'alarme


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


volgens de procedure van artikel 189b

agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van belang dat betrokkene tijdig erover wordt ingelicht dat hij alsnog zelf andere bewijzen tot staving moet voorleggen of de andere door de wet voorziene procedures moet volgen om de geboorteakte te vervangen (zoals een vervangend vonnis op grond van artikel 46 B.W., of nog, ingeval van huwelijk, een akte van bekendheid, beëdigde verklaring of gelijkwaardig document afgegeven door de diplomatieke of consulaire overheden van het land van geboorte .).

Il importe que l'intéressé soit informé à temps du fait qu'il doit encore apporter lui-même de telles preuves ou qu'il doit suivre les autres procédures prévues par la loi afin de suppléer à l'acte de naissance (par exemple, un jugement substitutif sur la base de l'article 46 du Code civil ou en cas de mariage, la délivrance d'un acte de notoriété, d'une déclaration sous serment ou d'un document équivalent par les autorités diplomatiques ou consulaires de son pays de naissance, ...).


Het is van belang dat betrokkene tijdig erover wordt ingelicht dat hij alsnog zelf andere bewijzen tot staving moet voorleggen of de andere door de wet voorziene procedures moet volgen om de geboorteakte te vervangen (zoals een vervangend vonnis op grond van artikel 46 B.W., of nog, ingeval van huwelijk, een akte van bekendheid, beëdigde verklaring of gelijkwaardig document afgegeven door de diplomatieke of consulaire overheden van het land van geboorte .).

Il importe que l'intéressé soit informé à temps du fait qu'il doit encore apporter lui-même de telles preuves ou qu'il doit suivre les autres procédures prévues par la loi afin de suppléer à l'acte de naissance (par exemple, un jugement substitutif sur la base de l'article 46 du Code civil ou en cas de mariage, la délivrance d'un acte de notoriété, d'une déclaration sous serment ou d'un document équivalent par les autorités diplomatiques ou consulaires de son pays de naissance, ...).


Het is van belang dat betrokkene tijdig erover wordt ingelicht dat hij alsnog zelf andere bewijzen tot staving moet voorleggen of de andere door de wet voorziene procedures moet volgen om de geboorteakte te vervangen (zoals een vervangend vonnis op grond van artikel 46 B.W., of nog, ingeval van huwelijk, een akte van bekendheid, beëdigde verklaring of gelijkwaardig document afgegeven door de diplomatieke of consulaire overheden van het land van geboorte .).

Il importe que l'intéressé soit informé à temps du fait qu'il doit encore apporter lui-même de telles preuves ou qu'il doit suivre les autres procédures prévues par la loi afin de suppléer à l'acte de naissance (par exemple, un jugement substitutif sur la base de l'article 46 du Code civil ou en cas de mariage, la délivrance d'un acte de notoriété, d'une déclaration sous serment ou d'un document équivalent par les autorités diplomatiques ou consulaires de son pays de naissance, ...).


In ieder geval is het zo dat indien de wetgever de aangelegenheid bedoeld in artikel 92ter van de bijzondere wet mag regelen, hij ook de in dit artikel beoogde procedure moet volgen, zo niet zou artikel 92ter zinloos zijn.

De toute évidence, si le législateur peut être appelé à régler la matière prévue à l'article 92ter de la loi spéciale, il doit lui aussi suivre la procédure visée à cet article. Sinon l'article 92ter serait exempt de tout sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens verzoekster bepalen deze artikelen dat de Commissie uitvoeringsmaatregelen tot vaststelling van de tariefregeling treft en hierbij wordt bijgestaan door het Single Sky Comité, en dat zij de procedure moet volgen van artikel 5 van verordening (EU) nr. 182/2011 van verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.

Selon la partie requérante, ces articles disposent que la Commission arrête les mesures d’exécution pour déterminer le système de tarification, avec l’assistance du comité du ciel unique et, en outre, qu’il y a lieu d’appliquer la procédure visée à l’article 5 du règlement (UE) no 182/2011, du Parlement européen et du Conseil, du 16 février 2011, établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission.


Zoals bepaald in de punten 80, 81 en 82 van het besluit tot inleiding van de procedure moet volgens vaste rechtspraak, om vast te stellen of een kapitaalinjectie een concurrentievoordeel verschaft, worden beoordeeld of een particuliere investeerder in een markteconomie in dergelijke omstandigheden een even omvangrijke kapitaalinjectie zou hebben verricht (85), met name gelet op de destijds beschikbare informatie en de vooruitzichten op dat ogenblik (86).

Comme indiqué aux considérants 80 à 82 de la décision d'ouverture de la procédure, il résulte de la jurisprudence consolidée que, en vue de déterminer si des apports de capitaux confèrent un avantage concurrentiel, il y a lieu d'apprécier si, dans des circonstances similaires, un investisseur privé d'une taille qui puisse être comparée à celle des organismes gérant le secteur public, aurait pu être amené à procéder à des apports de capitaux de la même importance (85), eu égard notamment aux informations disponibles et aux évolutions prévisibles à la date desdits apports (86).


In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkinge ...[+++]

L'exposé des motifs justifia l'article 2 de cette loi de la manière suivante : « Cet article énonce les frais de justice. Comme il a été précisé dans l'exposé général des motifs, cette définition inclut les frais de justice en matière répressive, les frais d'intervention d'office du parquet, les frais liés à l'assistance judiciaire. Cette liste des frais de justice, la tarification ainsi que la procédure de paiement et de recouvrement sera explicitée dans l'arrêté royal. Pour donner suite à l'observation du Conseil d'Etat, on répète que le concept des frais de justice utilisé dans ce cadre est délibérément large. La loi définit bien les ...[+++]


- « B11 » : dit betekent dat de betrokken vreemdeling een visum gezinshereniging verkregen heeft op basis van artikel 10, 1 lid, 4°, van de wet van 15 december 1980 en dat het Belgisch gemeentebestuur de procedure moet volgen zoals beschreven in artikel 26 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981.

- « B11 » : cela signifie que l'étranger intéressé a obtenu un visa regroupement familial sur la base de l'article 10, alinéa 1, 4°, de la loi du 15 décembre 1980 et que l'administration communale belge doit suivre la procédure décrite à l'article 26 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981.


Bij Verordening (EG) nr. 1290/2005 (3) is de procedure vastgesteld die de Commissie moet volgen om te besluiten tot verlaging of schorsing van maandelijkse betalingen alsmede de procedure die moet worden gevolgd om te besluiten tot verlaging of schorsing van tussentijdse betalingen.

Le règlement (CE) no 1290/2005 (3) indique la procédure à suivre par la Commission en matière de réduction ou de suspension des paiements mensuels ainsi que la procédure à suivre en matière de suspension ou de réduction des paiements intermédiaires.


De Raad onderstreept dat de aanwezigheid van een dier in een dergelijke omgeving niet geïmproviseerd mag zijn en dat de instelling vooraf schriftelijke procedures moet volgen.

Le conseil souligne que la présence d'animaux dans ces milieux ne peut être improvisée et que l'institution doit suivre préalablement des procédures écrites.




Anderen hebben gezocht naar : conclusie betreffende de procedure     procedureconclusie     procedure moet volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure moet volgen' ->

Date index: 2024-10-01
w