Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "procedure moet bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van een dergelijke procedure moet bijvoorbeeld elke kasstroom als vermeld in de bankrekeningoverzichten vergeleken worden met de in de rekeningen van de icbe vastgelegde kasstromen.

Cette procédure doit par exemple comparer un à un chacun des flux de liquidités figurant dans les relevés de compte bancaire à chacun des flux de liquidités enregistrés dans les comptes de l'OPCVM.


Daarnaast rijst ook de vraag welke procedure moet worden gevolgd voor die onderdanen van derde landen die de EU wensen binnen te komen om er (bijvoorbeeld krachtens een tussen hun buitenlandse werkgever en een cliënt in de EU gesloten dienstencontract) een economische activiteit te verrichten, maar die eigenlijk niet tot de arbeidsmarkt in de EU toetreden.

La question se pose également de savoir quelle procédure appliquer pour les ressortissants de pays tiers qui désirent entrer dans l’UE afin d’y exercer une activité économique (en vertu, par exemple, d’un contrat de services conclu entre leur employeur étranger et un client européen), mais qui, en réalité, n’entrent pas sur le marché européen du travail.


Uit hoofde van een dergelijke procedure moet bijvoorbeeld elke geldstroom als gerapporteerd in de bankrekeningoverzichten met de in de rekeningen van de abi vastgelegde geldstromen vergeleken worden.

Cette procédure doit par exemple comparer un à un chacun des flux de liquidités figurant dans les relevés de compte bancaire à chacun des flux de liquidités enregistrés dans les comptes du FIA.


Uit hoofde van een dergelijke procedure moet bijvoorbeeld elke geldstroom als gerapporteerd in de bankrekeningoverzichten met de in de rekeningen van de abi vastgelegde geldstromen vergeleken worden.

Cette procédure doit par exemple comparer un à un chacun des flux de liquidités figurant dans les relevés de compte bancaire à chacun des flux de liquidités enregistrés dans les comptes du FIA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle informatie die met betrekking tot een besluit wordt verstrekt voordat het besluit wordt genomen, bijvoorbeeld over de vraag of aan de voorwaarden voor afwikkeling is voldaan, over het gebruik van een bepaald instrument of over een maatregel in de loop van de procedure, moet worden geacht gevolgen te hebben voor de openbare en particuliere belangen die bij de maatregel betrokken zijn.

Il faut partir du principe que la communication de toute information à propos d'une décision avant que celle-ci ne soit adoptée, qu'elle porte sur le fait que les conditions de la résolution sont réunies, sur le recours à un instrument spécifique ou sur une mesure adoptée au cours de la procédure, est susceptible d'avoir des conséquences pour les intérêts publics et privés concernés par l'action.


Alle informatie die met betrekking tot een besluit wordt verstrekt voordat het besluit wordt genomen, bijvoorbeeld over de vraag of aan de voorwaarden voor afwikkeling is voldaan, over het gebruik van een bepaald instrument of over een maatregel in de loop van de procedure, moet worden geacht gevolgen te hebben voor de openbare en particuliere belangen die bij de maatregel betrokken zijn.

Il faut partir du principe que la communication de toute information à propos d'une décision avant que celle-ci ne soit adoptée, qu'elle porte sur le fait que les conditions de la résolution sont réunies, sur le recours à un instrument spécifique ou sur une mesure adoptée au cours de la procédure, est susceptible d'avoir des conséquences pour les intérêts publics et privés concernés par l'action.


[15] Volgens het recht van PL moet bijvoorbeeld informatie worden uitgewisseld betreffende de procedure met betrekking tot preventiemaatregelen, en andere informatie op verzoek van de bevoegde instantie.

[15] Par exemple, le droit polonais prévoit que les informations sont fournies pour la procédure relative aux mesures de prévention et que d'autres informations le sont à la demande de l'autorité compétente.


De wetgever heeft de termen « verklaring » en « verzoek » juist gekozen voor de formulering van artikel 7bis om de bepalingen met betrekking tot de automatische toekenning van de Belgische nationaliteit, waarvoor geen procedure moet worden ingesteld - zoals bijvoorbeeld artikel 10 WBN -, van het toepassingsgebied ervan uit te sluiten.

Les termes « déclaration » et « demande » ont été précisément choisis par le législateur lors de la formulation de la disposition article 7bis, afin d'exclure de son champ d'application les dispositions relatives à l'attribution automatique de la nationalité belge - comme par exemple l'article 10 CNB - qui ne nécessitent pas l'introduction d'une procédure.


Er moet bijvoorbeeld kunnen worden ingespeeld op de actualiteit (nieuwe regelgeving met impact op te volgen procedures, nieuwe loopbaanmogelijkheden,.).

Il faut par exemple pouvoir anticiper l'actualité (nouvelle réglementation ayant un impact sur les procédures à suivre, nouvelles possibilités de carrière,.).


Daarnaast rijst ook de vraag welke procedure moet worden gevolgd voor die onderdanen van derde landen die de EU wensen binnen te komen om er (bijvoorbeeld krachtens een tussen hun buitenlandse werkgever en een cliënt in de EU gesloten dienstencontract) een economische activiteit te verrichten, maar die eigenlijk niet tot de arbeidsmarkt in de EU toetreden.

La question se pose également de savoir quelle procédure appliquer pour les ressortissants de pays tiers qui désirent entrer dans l’UE afin d’y exercer une activité économique (en vertu, par exemple, d’un contrat de services conclu entre leur employeur étranger et un client européen), mais qui, en réalité, n’entrent pas sur le marché européen du travail.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     procedure moet bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure moet bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-07-10
w