Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenvormige procedure voor meting van het geluidsniveau

Traduction de «procedure moest vaststellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene methode voor het vaststellen van het geluidsniveau | eenvormige procedure voor meting van het geluidsniveau

procédure unique pour l'évaluation des valeurs de niveau de bruit


Verdrag betreffende de arbeidsverhoudingen in de openbare dienst, 1978 | Verdrag betreffende de bescherming van het vakverenigingsrecht en procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst

Convention concernant la protection du droit d'organisation et les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique | Convention sur les relations de travail dans la fonction publique, 1978


Aanbeveling betreffende procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst

Recommandation concernant les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet voorzag ook erin dat de Koning een procedure moest vaststellen waarmee de betrokkenen zich moesten bekendmaken bij de bevoegde medische commissie en de activiteiten moesten vermelden waarvoor zij het voordeel van de verworven rechten inriepen.

La loi prévoyait aussi que le Roi devait fixer une procédure par laquelle les intéressés devaient se faire connaître auprès de la commission médicale compétente et devaient faire connaître les activités pour lesquelles ils invoquaient le bénéfice des droits acquis.


De invoering van een 6º verleent een wettelijke grondslag aan deze procedure, waarvan artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit nr. 38 enkel bepaalde dat de Koning de voorwaarden moest vaststellen voor de aansluiting.

Il convient d'offrir une base légale, par insertion d'un « 6º », à cette procédure dont il n'était prévu (article 10, § 2, 3º, de l'arrêté royal nº 38) de régler, par arrêté royal, que les modalités d'affiliation.


De invoering van een 6º verleent een wettelijke grondslag aan deze procedure, waarvan artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit nr. 38 enkel bepaalde dat de Koning de voorwaarden moest vaststellen voor de aansluiting.

Il convient d'offrir une base légale, par insertion d'un « 6º », à cette procédure dont il n'était prévu (article 10, § 2, 3º, de l'arrêté royal nº 38) de régler, par arrêté royal, que les modalités d'affiliation.


De invoering van een 6º verleent een wettelijke grondslag aan deze procedure, waarvan artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit nr. 38 enkel bepaalde dat de Koning de voorwaarden moest vaststellen voor de aansluiting.

Il convient d'offrir une base légale, par insertion d'un « 6º », à cette procédure dont il n'était prévu (article 10, § 2, 3º, de l'arrêté royal nº 38) de régler, par arrêté royal, que les modalités d'affiliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning moest een procedure vaststellen waarmee de betrokkenen zich moesten bekendmaken bij de minister van Volksgezondheid en de activiteiten moesten vermelden waarvoor zij het voordeel van de verworven rechten inriepen.

Le Roi devait fixer une procédure par laquelle les intéressés devaient se faire connaître auprès du ministre de la Santé publique et devaient faire connaître les activités pour lesquelles ils invoquaient le bénéfice des droits acquis.


In de Belgische zaak moest de Commissie vaststellen dat de gerechtelijke procedures die België heeft ingespannen om de beschikking af te dwingen, niet resulteerden in de terugbetaling van de 2,8 miljoen EUR steun voor de Beaulieu-groep (Ter Lembeek International), en dit ruim drieënhalf jaar na de beschikking van de Commissie.

Dans le cas belge, la Commission a constaté que les procédures judiciaires intentées par la Belgique pour obtenir l’exécution de la décision n’avaient pas eu pour effet d’obtenir le remboursement de l’aide d’un montant de €2.8 millions accordée au groupe Beaulieu (Ter Lembeek International), et ceci plus de trois ans et demi après la décision de la Commission.


1. Al vrij snel na het bekend raken van het incident heeft het FANC de voorwaarden geformuleerd waaraan minimaal voldaan moest zijn alvorens een heropstart van de activiteiten van het IRE kon worden overwogen, met name: · De identificatie van de oorzaak van het incident, beargumenteerd in een schriftelijk verslag, als waarborg opdat een gelijkaardig incident zich niet meer zou kunnen herhalen; · De weder indienststelling van het systeem van bemonstering op de gasvormige lozingen, teneinde een eventuele nieuwe uitstoot op een correcte wijze te kunnen vaststellen; · Een g ...[+++]

1. Dès la survenue de l'incident, différentes conditions ont été formulées par l'AFCN préalablement à toute possibilité de reprise d'activité à l'IRE : · L'identification et l'élaboration d'un rapport sur la cause de l'incident et l'apport de la garantie qu'un incident similaire ne puisse pas se reproduire ; · La remise en service du monitoring des rejets, celui-ci devant être en mesure de détecter correctement d'autres rejets éventuels ; · La révision en profondeur de la gestion des alarmes (gestion, détermination de seuils, procédures en cas de déclenchement d'une alarme, .) ; · L'amélioration de la ventilation et de la filtration.




D'autres ont cherché : procedure moest vaststellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure moest vaststellen' ->

Date index: 2024-02-04
w