Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personen die partij kunnen zijn in de procedure

Vertaling van "procedure kunnen verkregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die partij kunnen zijn in de procedure

personnes admises à être parties à la procédure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De functiebeschrijvingen, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle informatie over de procedure kunnen verkregen worden bij de directie van Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies van de mandaathouders van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (tel. : 02-800 36 43, e-mail : dvanmerris@sprb.brussels).

Les descriptions de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la direction des Ressources Humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la Région de Bruxelles-Capitale (tél. : 02-800 36 43 - e-mail : dvanmerris@sprb.brussels).


De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen verkregen worden bij de directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.430.63.28 - adebry@gob.brussels.

La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02.430.63.28 - adebry@sprb.brussels.


De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle informatie over de procedure kunnen verkregen worden bij de directie van Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies van de mandaathouders van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (tel. : 02/800.36.73, e-mail : idujardin@sprb.brussels).

La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la direction des Ressources Humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la Région de Bruxelles-Capitale (tél. : 02/800.36.73 - e-mail : idujardin@sprb.brussels).


De functiebeschrijvingen, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle informatie over de procedure kunnen verkregen worden bij de directie van Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies van de mandaathouders van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (tel. : 02/800.36.73, e-mail : idujardin@sprb.brussels).

Les descriptions de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la direction des Ressources Humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la Région de Bruxelles-Capitale (tél. : 02/800.36.73 - e-mail : idujardin@sprb.brussels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen verkregen worden bij de directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.800.36.73 - idujardin@gob.brussels.

La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02.800.36.73 - idujardin@sprb.brussels.


De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02.800.34.00 - grh.hrm@gob.brussels.

La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standard et tous les renseignements relatifs à la procédure peuvent s'obtenir auprès de la Direction Ressources humaines du Service Public Régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection pour les fonctions de mandat dans la RBC - 02.800.34.00 - grh.hrm@gob.brussels.


De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het standaard curriculum vitae en alle inlichtingen in verband met de procedure kunnen verkregen worden bij de Directie Human Resources van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het BHG - 02-800 34000 - grh.hrm@gob.brussels.

La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de la Direction des ressources humaines du Service public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de sélection des mandataires de la RBC - 02-800 34 00 - grh.hrm@sprb.brussels.


De functiebeschrijving, de te verwezenlijken doelstellingen, het gestandaardiseerd curriculum vitae en alle andere inlichtingen over de procedure kunnen worden verkregen bij de Heer Olivier CHRISTOPHE (e-mail : och@bmwb.be).

La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de M. Olivier CHRISTOPHE (e-mail : och@sbge.be).


PRAKTISCHE BEPALINGEN Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis van de bewijzen ...[+++]

DISPOSITIONS PRATIQUES Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater qu'ils étaient effectivement titulaires le mardi 3 mai 2016, à 24 heures (heure be ...[+++]


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d) omdat de verzoeker eerder al werd veroor ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : procedure kunnen verkregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure kunnen verkregen' ->

Date index: 2023-02-09
w