Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personen die partij kunnen zijn in de procedure

Vertaling van "procedure kunnen bekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die partij kunnen zijn in de procedure

personnes admises à être parties à la procédure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder voorziet boek VII van het Wetboek van economisch recht in een procedure waarbij slachtoffers van frauduleuze financiële transacties terugbetaling kunnen bekomen via hun betalingsdienstaanbieder.

En outre, le livre VII du Code de droit économique prévoit une procédure permettant aux victimes de transactions financières frauduleuses d'obtenir un remboursement via leur prestataire de service de paiement.


De functiebeschrijving, de te behalen doelstellingen tijdens het mandaat en om het even welke inlichting betreffende de procedure kunnen bekomen worden bij Mevr. Joëlle Boriau, secretaris van de Selectiecommissie : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-200 82 99 of bij Mevr. Marie Watillon, plaatsvervangend secretaris van de Selectiecommissie : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.

La description de fonction, les objectifs à atteindre durant le mandat et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de Mme Joëlle Boriau, secrétaire de la Commission de sélection : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-800 82 99 ou auprès de Mme Marie Watillon, secrétaire suppléante de la Commission de sélection : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.


De functiebeschrijving, de te behalen doelstellingen tijdens het mandaat en om het even welke inlichting betreffende de procedure kunnen bekomen worden bij Mevr. Joëlle Boriau, secretaris van de Selectiecommissie: jboriau@cocof.irisnet.be - 02-200 82 99 of bij Mevr. Marie Watillon, plaatsvervangend secretaris van de Selectiecommissie : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.

La description de fonction, les objectifs à atteindre durant le mandat et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de Mme Joëlle Boriau, secrétaire de la Commission de sélection : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-800 82 99 ou auprès de Mme Marie Watillon, secrétaire suppléante de la Commission de sélection : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.


De functiebeschrijving, de te behalen doelstellingen tijdens het mandaat en om het even welke inlichting betreffende de procedure kunnen bekomen worden bij Mevr. Joëlle Boriau, secretaris van de Selectiecommissie : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-200 82 99 of bij Mev. Marie Watillon, plaatsvervangend secretaris van de Selectiecommissie : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.

La description de fonction, les objectifs à atteindre durant le mandat et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de Mme Joëlle Boriau, secrétaire de la Commission de sélection : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-800 82 99 ou auprès de Mme Marie Watillon, secrétaire suppléante de la Commission de sélection : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02 800 83 75.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De functiebeschrijving, de te behalen doelstellingen tijdens het mandaat en om het even welke inlichting betreffende de procedure kunnen bekomen worden bij Mevrouw Joëlle Boriau, secretaris van de Selectiecommissie : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-200 82 99 of bij Mevrouw Marie Watillon, plaatsvervangend secretaris van de Selectiecommissie : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.

La description de fonction, les objectifs à atteindre durant le mandat et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de Madame Joëlle Boriau, secrétaire de la Commission de sélection : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-800 82 99 ou auprès de Mme Marie Watillon, secrétaire suppléante de la Commission de sélection : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.


Het kandidatuurformulier en alle inlichtingen over de procedure kunnen bekomen worden bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Directie Human Resources en Gelijke Kansen, ter attentie van Mevr. Nadine SOUGNE, Directrice - 02-800 36 74 of grh.hrm@mbhg.irisnet.be.

Le formulaire de candidature et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Direction Ressources humaines et Egalité des Chances, à l'attention de Mme Nadine SOUGNE, Directrice 02-800 36 74 ou grh.hrm@mrbc.irisnet.be .


Gebruik van uitsluitingsgronden en selectiecriteria als bedoeld in titel 2 Art. 151. § 1. De objectieve regels en criteria voor uitsluiting en selectie van ondernemers die aanvragen om de kwalificatie te bekomen in het kader van een kwalificatiesysteem, en de objectieve regels en criteria voor uitsluiting en selectie van kandidaten en inschrijvers in openbare of niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialogen of innovatiepartnerschappen, kunnen ...[+++]

Utilisation des motifs d'exclusion et des critères de sélection prévus par le titre 2 Art. 151. § 1. Les règles et les critères objectifs d'exclusion et de sélection des opérateurs économiques qui demandent à être qualifiés dans le cadre d'un système de qualification et les règles et les critères objectifs d'exclusion et de sélection des candidats et des soumissionnaires dans des procédures ouvertes, restreintes ou négociées, dans des dialogues compétitifs ou dans des partenariats d'innovation peuvent inclure les motifs d'exclusion énumérés aux articles 67 à 69, dans les conditions imposées en vertu de ces dispositions.


De slachtoffers kunnen voor andere procedures kiezen, om al dan niet een schadevergoeding te bekomen, zoals een minnelijke schikking of een rechtszaak. De ervaring van het FMO is ook nu nog te beperkt om gefundeerde uitspraken te doen.

Cela peut en effet générer une image faussée de la réalité. Les victimes peuvent choisir de suivre d'autres procédures pour obtenir ou non un dédommagement, comme par exemple un arrangement à l'amiable ou un procès.


Dat kan zorgen voor een vertekend beeld. Slachtoffers van medische ongevallen en hun verdedigers zoals mutualiteiten, advocaten en bijstandsartsen kunnen immers ook voor andere procedures kiezen om al dan niet een schadevergoeding te bekomen.

Les victimes d'accidents médicaux et leurs défenseurs, tels que les mutualités, les avocats et les médecins d'assistance, peuvent en effet également choisir de suivre d'autres procédures en vue d'obtenir ou non des dommages et intérêts.


2. Zo er wettelijke beletselen bestaan, kunnen er dan geen wetgevende initiatieven genomen worden, zodanig dat de betrokken personen, ondanks de officiële erkenning van hun handicap, niet genoodzaakt worden om bij een andere instantie een procedure op te starten om voor de tweede keer een erkenning te bekomen van hun handicap?

2. S'il existe des obstacles légaux, des initiatives législatives ne peuvent-elles pas être prises pour que les personnes concernées, malgré la reconnaissance officielle de leur handicap, ne soient pas contraintes d'entamer une procédure auprès d'une autre instance pour obtenir une deuxième reconnaissance de leur handicap?




Anderen hebben gezocht naar : procedure kunnen bekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure kunnen bekomen' ->

Date index: 2024-02-02
w