Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve procedure
Afnameprocedures
Algemene procedure
Indienststellingsprocedures
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Precontentieuze procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor inbedrijfstelling
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Vertaling van "procedure is uitgetekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


administratieve procedure | precontentieuze procedure

procédure précontentieuse


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ medebeslissing voor het geheel van het wetgevend werk, inclusief de domeinen die tot de derde pijler behoren, waarbij de medebeslissingsprocedure daarenboven herzien wordt (veralgemening van de stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad in het kader van deze procedure, vereenvoudiging van de procedure volgens de krijtlijnen uitgetekend door het Europees Parlement);

­ codécision pour l'ensemble du travail législatif, y compris dans le cadre du troisième pilier, la procédure de codécision étant en outre révisée (généralisation de la procédure du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil dans le cadre de cette procédure, simplification de la procédure selon les lignes proposées par le Parlement européen);


­ medebeslissing voor het geheel van het wetgevend werk, inclusief de domeinen die tot de derde pijler behoren, waarbij de medebeslissingsprocedure daarenboven herzien wordt (veralgemening van de stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad in het kader van deze procedure, vereenvoudiging van de procedure volgens de krijtlijnen uitgetekend door het Europees Parlement);

­ codécision pour l'ensemble du travail législatif, y compris dans le cadre du troisième pilier, la procédure de codécision étant en outre révisée (généralisation de la procédure du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil dans le cadre de cette procédure, simplification de la procédure selon les lignes proposées par le Parlement européen);


De procedure die daartoe is uitgetekend in artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, kent echter een gebrekkige uitvoering.

Or, la mise en œuvre de la procédure prévue à cet effet par l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, laisse à désirer.


De heer de Donnea antwoordt dat er natuurlijk een uitvoeringswet moet worden goedgekeurd waarin de procedure volledig wordt uitgetekend.

M. de Donnea répond qu'il faudra bien entendu adopter une loi d'exécution détaillant l'ensemble de la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men de procedure bepaald in artikel 91 van het Gerechtelijk Wetboek in casu zou toepassen, zou dit als volgt kunnen worden uitgetekend :

Si l'on appliquait en l'espèce la procédure définie à l'article 91 du Code judiciaire, les choses se passeraient à peu près comme suit :


1° effectief en verantwoord bestuurd wordt, dat de nodige middelen door het bestuur verstrekt worden en dat procedures uitgetekend worden om de overeengekomen strategie en doelstellingen te realiseren;

1° est gérée de manière efficace et justifiée, que les fonds requis sont mis à disposition par l'administration et que les procédures sont élaborées pour réaliser la stratégie et les objectifs convenus;


De Europese Commissie heeft zopas het Actieplan Staatssteun goedgekeurd. Daarin staan de basisbeginselen voor een ingrijpende hervorming van de staatssteunregels en -procedures voor de komende vijf jaar uitgetekend.

Les principes qui vont guider la réforme exhaustive des règles et procédures relatives aux aides d'État qui sera engagée au cours des cinq prochaines années sont exposés dans le Plan d'action dans le domaine des aides d'État, qui vient d'être adopté par la Commission européenne.


Gelet op de hoogdringendheid die gemotiveerd wordt door het feit dat de verkiezingen moeten afgerond zijn op 31 december 2002; dat deze procedure - zoals uitgetekend in het kiesreglement - een viertal maanden in beslag neemt, beroepsprocedure inbegrepen;

Vu l'urgence motivée par le fait, que les élections doivent être finalisées le 31 décembre 2002; que cette procédure - telle que définie dans le règlement électoral - prend quelque quatre mois, procédure de recours incluse;


De hierbij te volgen procedure is uitgetekend in het kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie en het Reglement van het Europees Parlement (art. 57).

Les procédures en la matière sont exposées dans l'accord-cadre conclu entre le Parlement européen et la Commission ainsi que dans le règlement (article 57) du Parlement européen.


Dit gebeurt volgens de procedure die werd uitgetekend in het koninklijk besluit betreffende de verkiezing in elke gemeenteraad van de leden van de politieraad.

Elle se fera conformément à la procédure qui a été esquissée dans l'arrêté royal relatif a l'election des membres du conseil de police dans chaque conseil communal.


w