Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt
Algemene procedure
Eerdere verbintenis die een deviatie inhoudt
Kwaliteitscontroleprocedures
Overeenkomst die een abonnement inhoudt
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure

Traduction de «procedure inhoudt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst die een abonnement inhoudt

contrat assorti d'un abonnement


activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt

activité sensible | activité sensible du point de vue de la sécurité


eerdere verbintenis die een deviatie inhoudt

engagement antérieur s'écartant de la règle


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder het principe van de controle aan de grens zelf in twijfel te trekken werden er in de Commissie veel vragen gesteld over het toezicht op de met de grenscontrole belaste diensten vermits deze controle in zekere zin een herhaling van de controle bij de visum-procedure inhoudt.

Sans remettre en question le principe même du contrôle aux frontières, le contrôle des services qui sont chargés de l'effectuer a soulevé un grand nombre d'interrogations au sein de la commission car ce contrôle constitue en quelque sorte une répétition du contrôle lors de la procédure relative à l'obtention d'un visa.


De minister kon in de commissiebesprekingen niet eenduidig aangeven indien het advies in dat geval positief dan negatief wordt geacht te zijn, dan wel wat de precieze procedure inhoudt, contra legem in dat geval (zie immers § 6).

Lors des discussions en commission, le ministre n'a pas pu indiquer clairement si dans ce cas l'avis était réputé positif ou négatif, ni ce que la procédure impliquait précisément, contra legem en l'espèce (voir, en effet, le § 6).


De minister kon in de commissiebesprekingen niet eenduidig aangeven indien het advies in dat geval positief dan negatief wordt geacht te zijn, dan wel wat de precieze procedure inhoudt, contra legem in dat geval (zie immers § 6).

Lors des discussions en commission, le ministre n'a pas pu indiquer clairement si dans ce cas l'avis était réputé positif ou négatif, ni ce que la procédure impliquait précisément, contra legem en l'espèce (voir, en effet, le § 6).


22 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de bescherming van de watervoorraad De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D.173 en D.174, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007; Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie), gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april ...[+++]

22 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la protection de la ressource en eau Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code wallon de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.173 et D.174, modifiés par le décret du 7 novembre 2007; Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; Vu l'avis de la Commission consultative de l'eau, donné le 20 juin 2016; Vu le rapport du 26 mai 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk paritaire comité heeft een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten waarin de wettelijke procedure voor de introductie van een werkregime dat nachtwerk inhoudt, is gekaderd.

Chaque Commission paritaire a en outre conclu une convention collective de travail dans laquelle la procédure légale pour l'introduction d'un régime de travail impliquant des prestations de nuit est encadrée.


Dit is de geijkte procedure, aangezien landen met een volle tank risico's inhoudt.

L'équipage a suivi la procédure standard, un atterrissage avec les réservoirs pleins n'étant pas sans danger.


De procedure inzake medische regularisatie is erop gericht om werkelijk ernstig zieke vreemdelingen tot het verblijf toe te laten indien hun verwijdering humanitair onaanvaardbare gevolgen zou hebben, met andere woorden indien de zieke op zodanige wijze aan een aandoening lijdt dat deze een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit, of een reëel risico inhoudt op onmenselijke en vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft.

La procédure de régularisation médicale vise à autoriser le séjour d'étrangers qui sont réellement gravement malades lorsque leur éloignement impliquerait des conséquences humanitaires inacceptables, c'est-à-dire si la maladie est de nature telle qu'elle entraîne un risque réel pour leur vie ou leur intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans leur pays d'origine ou dans le pays où ils séjournent.


In het kader van de procedure tot medische regularisatie kunnen ernstig zieke vreemdelingen wier verwijdering onaanvaardbare humanitaire gevolgen zou hebben, ertoe worden gemachtigd in ons land te verblijven. Het gaat meer bepaald over mensen wier aandoening een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling bestaat in hun land van herkomst of in het land waar ze verblijven.

La procédure de régularisation médicale vise à autoriser le séjour d'étrangers qui sont réellement gravement malades lorsque leur éloignement impliquerait des conséquences humanitaires inacceptables, c'est-à-dire si la maladie est de nature telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne.


Ten slotte werd opgemerkt dat de stelling van de Senaatscommissie als zou het niet kunnen dat een verplicht bicamerale wet de bevoegdheden van een rechtscollege op algemene wijze omschrijft en dat een optioneel bicamerale wet vervolgens bepaalt wat onder die algemene omschrijving valt, inhoudt dat elke bepaling die op een of andere wijze afhangt van een verplicht bicamerale procedure ook volgens die procedure zou moeten worden behandeld, wat indruist tegen de grondwetsherziening van 1993( ).

Enfin, il a été fait observer que la thèse défendue par la commission du Sénat, thèse selon laquelle une loi bicamérale obligatoire ne peut définir de manière générale les compétences d'une juridiction et une loi bicamérale optionnelle préciser ensuite ce qui est compris dans la définition générale, implique que chaque disposition relevant d'une manière ou d'une autre d'une procédure bicamérale obligatoire devrait également être traitée selon cette procédure, ce qui va à l'encontre de la révision de la Constitution de 1993( ).


Ruim een jaar geleden benadrukte de Hoge Raad voor de antropogenetica, verontrust door het feit dat de rechtbanken bij procedures inzake afstamming steeds vaker vaderschapstests bevelen, dat het gebrek aan psychologische begeleiding bij deze tests grote risico's inhoudt. De Hoge Raad riep dan ook op om deze procedure te reglementeren om het kind zo goed mogelijk te beschermen (33).

Alerté il y a un peu plus d'un an par la réelle augmentation des tests de paternité ordonnés par les tribunaux lors des procédures relatives à la filiation, le Conseil supérieur de génétique humaine soulignait les risques inhérents au manque d'encadrement psychologique de ces tests et appelait à baliser la démarche afin de protéger au mieux l'enfant, plutôt que de banaliser celle-ci (33).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure inhoudt' ->

Date index: 2022-03-16
w