Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie
Concentratie van broeikasgassen
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Controle op concentraties
Economische concentratie
Industriële concentratie
MAC
MTC
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toelaatbare concentratie
O2 concentratie
Sterkte van een oplossing

Vertaling van "procedure bij concentraties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée






concentratie van broeikasgassen

concentration de gaz à effet de serre






concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook concentraties waarbij ten minste twee partijen bij de concentratie aanwezig zijn op nauw verbonden aangrenzende markten , kunnen voor de vereenvoudigde procedure ongeschikt zijn, in het bijzonder wanneer een of meer partijen bij de concentratie een individueel marktaandeel van ten minste 30 % hebben op een productmarkt waarop tussen de partijen geen horizontale of verticale banden bestaan, maar die een markt is die grenst aan een markt waarop een a ...[+++]

Les opérations de concentration auxquelles participent au moins deux entreprises présentes sur des marchés voisins étroitement liés peuvent aussi ne pas se prêter à la procédure simplifiée, en particulier lorsqu'une ou plusieurs des parties à la concentration détiennent individuellement une part égale ou supérieure à 30 % sur un marché de produits où il n'existe pas de relations horizontales ou verticales entre les parties, mais qui est voisin d'un marché sur lequel une autre partie exerce des activités


De informatie die zodra een aanmelding is ingekomen, in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt , zal omvatten: de namen van de partijen bij de concentratie, hun land van herkomst, de aard van de concentratie en de betrokken bedrijfstakken, alsmede de vermelding dat de concentratie op grond van de door de aanmeldende partij verstrekte informatie voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking kan komen.

Les informations à publier au Journal officiel de l’Union européenne à la réception d'une notification sont les suivantes: les noms des parties à la concentration, leur pays d’origine, la nature de la concentration et les secteurs économiques concernés, ainsi que l'indication du fait que, sur la base des informations fournies par la partie notifiante, la concentration est susceptible de bénéficier d'une procédure simplifiée.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XC1214(02) - EN - Mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad // Mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Ra ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XC1214(02) - EN - Communication de la Commission relative à une procédure simplifiée du traitement de certains opérations de concentration en application du règlement (CE) n ° 139/2004 du Conseil


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XC1214(02)R(01) - EN - Rectificatie voor de Mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad ( PB C 366 van 14.12.2013 ) // Rectificatie voor de Mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XC1214(02)R(01) - EN - Rectificatif à la communication de la Commission relative à une procédure simplifiée du traitement de certaines opérations de concentration en application du règlement (CE) n ° 139/2004 du Conseil ( JO C 366 du 14.12.2013 ) - «Journal officiel de l'Union européenne» C 366 du 14 décembre 2013


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zaken die onder punt 5, onder a), vallen, kan een normale procedure ook passend worden geacht, indien er tussen de partijen bij de concentratie horizontale of verticale banden bestaan op basis waarvan niet valt uit te sluiten dat de concentratie ernstige twijfel zal doen rijzen ten aanzien van de verenigbaarheid ervan met de interne markt, of indien een van in punt 11 bedoelde omstandigheden zich voordoet.

Dans les cas relevant du point 5 a), une procédure normale peut également être jugée appropriée si les parties à la concentration entretiennent des relations horizontales ou verticales sur la base desquelles il ne peut être exclu que la concentration posera de graves problèmes quant à sa compatibilité avec le marché intérieur, ou en présence de l’une ou l’autre des circonstances mentionnées au point 11.


Om de hierboven aangehaalde redenen leek het wenselijk een onderscheid te maken tussen de procedure betreffende restrictieve mededingingspraktijken en de procedure betreffende concentraties.

Pour les raisons évoquées ci-dessus, il a paru opportun de distinguer la procédure relative aux pratiques restrictives de concurrence de la procédure relative aux concentrations.


Om de hierboven aangehaalde redenen leek het wenselijk een onderscheid te maken tussen de procedure betreffende restrictieve mededingingspraktijken en de procedure betreffende concentraties.

Pour les raisons évoquées ci-dessus, il a paru opportun de distinguer la procédure relative aux pratiques restrictives de concurrence de la procédure relative aux concentrations.


Tegen de beslissingen van de Voorzitter van de Raad voor de Mededinging uitgesproken in toepassing van de artikelen 23, § 2.3, 35 en 40 kan eveneens hoger beroep, zoals bedoeld in het eerste lid, worden ingesteld, met uitzondering van de beslissingen betreffende de procedure inzake concentraties.

Les décisions du Président du Conseil de la concurrence rendues en application des articles 23, § 2.3, 35 et 40 peuvent également faire l'objet du recours visé au premier alinéa, à l'exception des décisions relatives à la procédure en matière de concentrations.


In het tweede lid van § 1 de woorden « met uitzondering van de beslissingen betreffende de procedure inzake concentraties » doen vervallen.

Supprimer au § 1 , alinéa 2, les mots « à l'exception des décisions relatives à la procédure en matière de concentrations ».


De CVP vindt het ook positief dat zowel voor de restrictieve mededingingspraktijken als voor de procedures inzake concentraties, strikte termijnen worden ingeschreven waarbinnen beslissingen moeten worden genomen.

Le CVP est également satisfait que l'on fixe des délais stricts dans lesquels les décisions doivent être prises, et ce tant pour les pratiques restrictives de concurrence que pour les procédures relatives aux concentrations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure bij concentraties' ->

Date index: 2022-12-02
w