Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan-en afvoertransport
Begin-en eindtraject
Begin-en eindtransport
Beginning of tape marker
Chronische juveniele artritis met systemisch begin
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eindpuntbehandeling van goederen
Hysterie
Hysterische psychose
Informatie-beginmarkering
Kwaliteitscontroleprocedures
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin
Voor-en natransportafstanden

Vertaling van "procedure begin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

alignement sur le début


Aan-en afvoertransport | begin-en eindtraject | begin-en eindtransport | eindpuntbehandeling van goederen | voor-en natransportafstanden

opérations terminales | Services terminaux


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren

vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance


chronische juveniele artritis met systemisch begin

arthrite juvénile idiopathique de forme systémique


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze procedures leverden niet het gevraagde resultaat op waardoor ze meerdere keren werden herhaald; - een selectie via federale mobiliteit werd in juni 2016 bij Selor ingediend en begin september door Selor gepubliceerd.

Ces procédures n'ayant pas apporté le résultat escompté, elles ont été réitérées à plusieurs reprises; - une sélection par le biais de la mobilité fédérale a été introduite en juin 2016 auprès de Selor qui l'a publiée début septembre.


De hieruit af te leiden procedures inzake de toegang tot de gevangenis werden, net zoals de overige veiligheidsprocedures die beogen het binnen brengen en verhandelen van verboden goederen of voorwerpen te voorkomen (in het bijzonder de organisatie en het beheer van de bewegingen), eind 2013 begin 2014 in alle gevangenissen geoptimaliseerd.

Les procédures qui en découlent en ce qui concerne l'accès à la prison ont été optimisées fin 2013/début 2014 dans toutes les prisons, à l'instar des autres procédures de sécurité visant à prévenir l'entrée et le commerce de biens ou objets interdits (en particulier l'organisation et la gestion des mouvements).


Deze databank die in het begin van de procedure wordt gebruikt bevat dus onvermijdelijk ondernemingen die, in de loop van de voorbije 4 jaar, gesloten of overgedragen werden of andere structuurwijzigingen ondergingen (bijvoorbeeld hergroepering van technische bedrijfseenheden).

Cette banque de données utilisée en début de procédure contient donc inévitablement des entreprises qui, au cours des quatre années écoulées, ont été fermées ou transférées ou ont connu d'autres modifications de structure (regroupement d'unités techniques d'exploitation par exemple).


Begin januari 2016 verschenen in de pers cijfers waaruit bleek dat meer dan 800 ondernemingen de procedure nog niet hadden opgestart.

Des chiffres sont parus dans la presse au début du mois de janvier 2016, faisant état du fait que plus de 800 entreprises n'avaient pas encore entamé la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


De controles in de Franse Gemeenschap zijn pas begin 2003 van start gegaan; het decreet dateert van begin 2001 en het besluit met de procedures voor de dopingcontroles van eind 2002.

Je voudrais signaler que les contrôles en Communauté française n'ont commencé que début 2003 étant donné que le décret remonte au début de 2001 et l'arrêté relatif aux procédures de contrôle du dopage, à fin 2002.


De controles in de Franse Gemeenschap zijn pas begin 2003 van start gegaan; het decreet dateert van begin 2001 en het besluit met de procedures voor de dopingcontroles van eind 2002.

Je voudrais signaler que les contrôles en Communauté française n'ont commencé que début 2003 étant donné que le décret remonte au début de 2001 et l'arrêté relatif aux procédures de contrôle du dopage, à fin 2002.


De geschiktheid om te adopteren van de kandidaten moet gerechtelijk worden erkend (er dient op gewezen dat de erkenning van die geschiktheid in het kader van internationale adoptie in het begin van de procedure plaatsvindt en in elk geval voor de matching; terwijl ze in het kader van de landelijke adoptie pas aan het einde van de procedure, na de matching, plaatsvindt).

Elle subordonne l'adoption à la reconnaissance judiciaire de l'aptitude à adopter des candidats (Il est à noter que, dans le cadre de l'adoption internationale, la reconnaissance de cette aptitude intervient en début de procédure et, à tout le moins, avant tout apparentement; alors que, dans le cadre de l'adoption interne, elle n'intervient qu'en fin de procédure, après l'apparentement).


Hoewel de verwijzing naar artikel 77 in artikel 1 van het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s. ten gronde geen problemen lijkt te stellen, zou het volgens de minister toch wenselijk zijn dat de parlementaire overlegcommissie een procedure zou vaststellen, waarbij de op een wetsvoorstel toe te passen wetgevende procedure vóór het begin van de bespreking definitief zou worden bepaald.

Bien que la référence à l'article 77 qui figure à l'article 1 de la proposition de loi de M. Vandenberghe et consorts ne semble pas poser de problème quant au fond, il serait souhaitable, aux yeux du ministre, que la Commission parlementaire de concertation arrête les modalités permettant de fixer définitivement ­ et avant le début de la discussion ­ la procédure législative à appliquer à une proposition de loi.


Uit de rechtspraak van het Europees Hof (EHRM 16.02.2000 Rowe & Davis/U.K. en EHRM 16.02.2000 Jasper/U.K) kan worden afgeleid dat de verdachte vanaf het begin van de vervolgingen drager is van de rechten bepaald door artikel 6, doch dat het ogenblik vanaf hetwelk deze rechten kunnen worden uitgeoefend een zaak is van het interne recht en dat, hoewel een bepaald recht niet in alle fasen van het proces moet worden gewaarborgd, een bepaald element uit het vooronderzoek de positie van de verdachte toch derwijze kan benadelen of verzwakken dat de latere procedure ter terec ...[+++]

On peut déduire de la jurisprudence de la Cour européenne (CEDH 16.02 2000 Rowe & Davis contre RU et CEDH 16.02 2000 Jasper contre RU) que l'inculpé est porteur des droits prévus à l'article 6 dès le début des poursuites, mais qu'il appartient au droit interne de décider du moment à partir duquel ces droits peuvent être exercés et que, bien qu'un droit donné ne doive pas être garanti à tous les stades du procès, un élément déterminé de l'instruction préparatoire peut désavantager l'inculpé ou affaiblir sa position à un point tel qu'il est porté préjudice à la procédure ultérieure à l'audience, avec la conséquence que l'on ne peut plus gu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure begin' ->

Date index: 2021-09-04
w