Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problématique » (Néerlandais → Français) :

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Fin juin 2016 je vous questionnais à propos de la problématique des enfants qui ne visitent pas un parent détenu.

Fin juin 2016 je vous questionnais à propos de la problématique des enfants qui ne visitent pas un parent détenu.


In La Dernière Heure van 10 oktober 2015 lezen we hierover nog:"Ces policiers seront réquisitionnés dans des quartiers faisant face, depuis longtemps, à des problématiques d'inégalité des chances et à la présence de prédicateurs radicaux.

Nous avons également pu lire dans le quotidien La Dernière Heure du 10 octobre 2015: "Ces policiers seront réquisitionnés dans des quartiers faisant face, depuis longtemps, à des problématiques d'inégalité des chances et à la présence de prédicateurs radicaux.


(65) In het voornoemde arrest Odièvre t. Frankrijk, van het Europees Hof voor de rechten van de mens, wordt ook het volgende gesteld : « la problématique de l'accouchement anonyme ne saurait se poser sans que la question de la protection des tiers, essentiellement les parents adoptifs et le père ou le restant de la famille biologique, ne soit soulevée » (§ 44; zie eveneens paragraaf 49, in fine).

(65) Dans son arrêt Odièvre c. France, précité, la Cour européenne des droits de l'homme rappelle aussi que « la problématique de l'accouchement anonyme ne saurait se poser sans que la question de la protection des tiers, essentiellement les parents adoptifs et le père ou le restant de la famille biologique, ne soit soulevée » (§ 44; voir aussi le paragraphe 49, in fine).


De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu stelt op zijn website : « Mais les boissons alcoolisées ne sont pas tout à fait anodines : tout comme les drogues, elles peuvent conduire à une consommation problématique ou même à une sévère dépendance.

Cependant, comme le précise le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement sur son site Internet: « Mais les boissons alcoolisées ne sont pas tout à fait anodines: tout comme les drogues, elles peuvent conduire à une consommation problématique ou même à une sévère dépendance.


Hierover leze men vooral N. BERNARD, « Le Samu social bruxellois comme laboratoire des nouveaux systèmes de gouvernance urbaine », Le logement : outil de cohésion sociale, actes du colloque européen tenu à Liège les 24 et 25 septembre 2001 par la présidence belge de l'Union européenne, Namen, ministerie van het Waals Gewest, blz. 65 en v. Zie ook A. REA e.a., La problématique des sans-abri en Région de Bruxelles-Capitale, verslag opgesteld op verzoek van het verenigd college van de Gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, Université libre de Bruxelles, 2001, passim.

Sur ce sujet, on lira notamment N. BERNARD, « Le Samu social bruxellois comme laboratoire des nouveaux systèmes de gouvernance urbaine », Le logement: outil de cohésion sociale, actes du colloque européen tenu à Liège les 24 et 25 septembre 2001 par la présidence belge de l'Union européenne, Namur, ministère de la Région wallonne, p. 65 et s. Voy. également A. REA et al., La problématique des sans-abri en Région de Bruxelles-Capitale, rapport effectué à la demande du Collège réuni de la Commission communautaire Commune, Université libre de Bruxelles, 2001, passim.


Geschiedenis en gedachtenis lijken daarom op zich antagonistisch (4) : « La mémoire est la vie, toujours portée par des groupes vivants et, à ce titre, elle est en évolution permanente, ouverte à la dialectique du souvenir et de l'amnésie, inconsciente de ses déformations successives, vulnérables à toutes utilisations et manipulations, susceptibles de longues latences et de soudaines revitalisations». terwijl « l'histoire est la reconstruction toujours problématique et incomplète de ce qui n'est plus » (5) .

L'histoire et la mémoire semblent dès lors par nature antagonistes (4) : « La mémoire est la vie, toujours portée par des groupes vivants et, à ce titre, elle est en évolution permanente, ouverte à la dialectique du souvenir et de l'amnésie, inconsciente de ses déformations successives, vulnérables à toutes utilisations et manipulations, susceptibles de longues latences et de soudaines revitalisations». alors que « l'histoire est la reconstruction toujours problématique et incomplète de ce qui n'est plus » (5) .


Bij de juridische experts schaarden ook magistraat Panier en professor Adams zich achter de idee van de noodtoestand, maar wezen er op, hierbij Velaers citerend, dat « wanneer de wetgever zelf in een bijzondere regeling voorziet voor de noodtoestand bij euthanasie, hij daarmee impliciet doch duidelijk de toepassing van de algemene leer over de noodtoestand heeft willen uitsluiten, tenzij hij dat uitdrukkelijk anders zou bepalen » (Panier : « Il doit rester des zones de cette problématique que ce texte-là ne rencontre pas, d'où mon souci de ne pas trop utiliser la catégorie juridique à laquelle le texte semble aujourd'hui faire appel, pou ...[+++]

Parmi les experts juridiques, le magistrat Panier et le professeur Adams ont souscrit également à l'idée de l'état de nécessité, mais ils ont souligné ­ en citant Velaers ­ que « lorsque le législateur même prévoit un régime distinct pour l'état de nécessité dans le cadre de l'euthanasie, c'est qu'il a eu implicitement mais clairement l'intention ­ à moins d'avoir prévu des dispositions explicites dans un autre sens ­ d'exclure l'application de la doctrine générale sur l'état de nécessité» (Panier : « Il doit rester des zones de cette problématique que ce texte-là ne rencontre pas, d'où mon souci de ne pas trop utiliser la catégorie juri ...[+++]


Impact op de landbouw In het voorontwerp heeft de Regering gemeend dat de herziening van het plan een impact had op de landbouwfunctie, wat betreft een exploitatie, wat gerechtvaardigd was door het marginale karakter ervan in verhouding tot de nuttige landbouwoppervlakte in het referentiegebied, gelet op het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen en de door de lokalisatie en de voormelde troeven afgeleide economische ontwikkeling; Klagers hebben gewezen op het verslag van september 2002 van de CPDT « Evaluation des besoins des activités - problématique de leur localisation ».

- Impact sur l'agriculture Dans l'avant-projet, le Gouvernement a estimé que si le projet a un impact sur la fonction agricole, en ce qu'il concerne une exploitation, celui-ci se justifie par son caractère marginal par rapport à la superficie agricole utile dans le territoire de référence, au regard du nombre d'emplois créés et du développement économique induit par sa localisation et les atouts ci-avant énumérés; Des réclamants ont fait état du rapport de septembre 2002 de la CPDT « Evaluation des besoins des activités - problématique de leur localisation ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problématique' ->

Date index: 2023-06-22
w