Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen zouden mensen " (Nederlands → Frans) :

3. Welke problemen zouden mensen met een Belgisch rijbewijs in het buitenland dan wel kunnen tegenkomen?

3. Pouvez-vous dire quel(s) type(s) de problème(s) peut(peuvent) rencontrer les permis belges à l'étranger?


3. In principe zijn alle arbeidsplaatsen toegankelijk voor gehandicapte personen, onder voorbehoud dat de uitoefening van bepaalde controle- en inspectiefuncties van dien aard is, dat zij problemen zouden kunnen stellen voor mensen met een bepaalde fysieke handicap.

3. En principe, tous les postes de travail sont accessibles aux personnes handicapées avec la réserve que l'exercice de certaines fonctions de contrôle et d'inspection serait de nature à poser problème à des personnes souffrant d'un certain handicap physique.


Als deze mensen voor hun gedeelte als ambtenaar op ziektepensioen of lichamelijke ongeschiktheid staan, kunnen ze als werknemer geen werkloosheidsuitkering ontvangen. Dit zorgt voor problemen wanneer ze later in hun loopbaan als werknemer een werkloosheidsuitkering zouden ontvangen.

Cette situation pose problème lorsque ces personnes doivent ultérieurement recevoir une allocation de chômage dans leur carrière de salarié.


O. overwegende dat er in Europa 75 miljoen mensen met een handicap zijn, en dat deze personen ook volledige toegang tot de interne markt zouden moeten hebben, waarbij in het bijzonder moet worden gelet op de problemen die mensen met een visuele handicap hebben met digitale interfaces;

O. considérant qu'il y a 75 millions de personnes handicapées en Europe, et que ces personnes devraient également avoir pleinement accès au marché intérieur, une attention particulière devant être accordée aux difficultés que représentent les interfaces numériques pour les personnes malvoyantes;


O. overwegende dat er in Europa 75 miljoen mensen met een handicap zijn, en dat deze personen ook volledige toegang tot de interne markt zouden moeten hebben, waarbij in het bijzonder moet worden gelet op de problemen die mensen met een visuele handicap hebben met digitale interfaces;

O. considérant qu'il y a 75 millions de personnes handicapées en Europe, et que ces personnes devraient également avoir pleinement accès au marché intérieur, une attention particulière devant être accordée aux difficultés que représentent les interfaces numériques pour les personnes malvoyantes;


Hopelijk ga ik niet te ver als ik zeg dat als we iedereen zouden toetsen aan dictators, of aan degenen die we als zodanig zouden kunnen beschouwen, we met meer mensen problemen zouden hebben dan alleen de heer Mugabe.

Du reste, si vous me permettez une petite impertinence: s'il fallait juger à l'aune des dictateurs, ou je dirais des personnalités que l'on considère comme étant convenables, nous n'aurions pas seulement des problèmes avec Mugabe, on en aurait d'autres.


Als dit waar was, zouden landen met een hoge pensioneringsleeftijd en veel werkende ouderen ook problemen hebben om jonge mensen aan het werk te krijgen.

S’il en était ainsi, les pays où l’âge de la retraite est élevé, et où de nombreux seniors travaillent encore, auraient également des difficultés à offrir des emplois aux jeunes.


3. In principe zijn alle arbeidsplaatsen toegankelijk voor gehandicapte personen, onder voorbehoud dat de uitoefening van bepaalde controle- en inspectiefuncties van dien aard is, dat zij problemen zouden kunnen stellen voor mensen met een bepaalde fysieke handicap.

3. En principe, tous les postes de travail sont accessibles aux personnes handicapées avec la réserve que l'exercice de certaines fonctions de contrôle et d'inspection serait de nature à poser problème à des personnes souffrant d'un certain handicap physique.


Daarom voel ik wel voor het voorstel van het Parlement om de lidstaten speciale bureaus voor de interne markt te laten oprichten, die verantwoordelijk zouden zijn voor goede praktijken met betrekking tot de interne markt en waartoe mensen zich met hun problemen zouden kunnen wenden.

Je suis dès lors interpellé par la suggestion du Parlement selon laquelle les États membres devraient ouvrir des bureaux du marché intérieur qui seraient responsables de la bonne conduite du marché intérieur et auxquels les citoyens pourraient s’adresser lorsqu’ils ont un problème.


Als de Europese Unie en de lidstaten vanaf het allereerste begin duidelijk maken dat deze mensen gelijke rechten hebben, dat de voorwaarden waaronder ze worden toegelaten gemeenschappelijke voorwaarden zijn, en dat ze, als ze eenmaal in de Unie zijn, vrij zijn om binnen de Unie te reizen, dan zouden de burgers de situatie al half geaccepteerd hebben en zouden we heel wat problemen met migranten die nu al opdoemen kunnen vermijden.

Si, dès le début, l'Union européenne et les États membres établissent clairement que ces personnes ont des droits égaux, que les conditions de leur admission sont communes et qu'ils ont le droit de circuler librement dans l'Union une fois entrés, les citoyens seraient alors plus enclins à accepter cette situation et nous pourrions éviter de nombreuses difficultés, qui surgissent déjà, en matière d'émigration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen zouden mensen' ->

Date index: 2021-11-07
w