Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuderen van de deeltjesdrift
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Familiale problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Neventerm
Rouwreactie
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "problemen te bestuderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kleine werkgroep van deskundigen voor het bestuderen van de problemen omtrent de commercialisatie in de sector rundvlees

Groupe restreint d'experts pour l'étude des problèmes de commercialisation dans le secteur des viandes bovines


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Informele groep deskundigen die verantwoordelijk is voor het bestuderen van de opties voor een Europees defensiematerieelbeleid

Groupe informel d'experts chargé d'étudier les options d'une politique européenne de l'armement


bestuderen van de deeltjesdrift

expérience de dérive des particules


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorzitterscollege heeft als taak problemen te bestuderen die verschillende erkenningscommissies regelmatig vaststellen bij de behandeling van de aanvragen tot erkenning.

Le collège des présidents a pour mission d'examiner les problèmes que les différentes commissions d'agrément constatent régulièrement lors du traitement des demandes d'agrément.


Het voorzitterscollege heeft als taak problemen te bestuderen die regelmatig in de behandeling van de aanvragen van erkenningen door de verschillende erkenningscommissies worden vastgesteld.

Le collège des présidents a pour mission d'étudier les problèmes que les différentes commissions d'agrément constatent couramment lors du traitement des demandes d'agrément.


10.1. Het Beheerscomité kan beslissen om in eigen kring werkgroepen op te richten om specifieke problemen te bestuderen.

10.1. Le Comité de gestion peut décider de créer en son sein des groupes de travail en vue d'étudier des problèmes particuliers.


Daarbij wordt gedacht aan een commissie die de deontologische problemen kan bestuderen en daarover knopen kan doorhakken en aan een soort van raadgevende commissie met vertegenwoordigers van de voogden die professioneel georganiseerd zijn, en de voogden die individueel werken.

À ce propos, on songe à une commission chargée d'examiner les problèmes déontologiques et de trancher les litiges à cet égard, ainsi qu'à une sorte de commission consultative comprenant des représentants des tuteurs organisés professionnellement et des tuteurs travaillant de manière individuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Naar aanleiding van de goedkeuring op 16 december 1966 door de Verenigde Naties van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, vroeg het Comité van ministers van de Raad van Europa het Comité van deskundigen inzake rechten van de mens, in oktober 1967, om de problemen te bestuderen die kunnen voortvloeien uit de coëxistentie van het Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de Fundamentele Vrijheden en de twee Pacten.

4. À la suite de l'adoption le 16 décembre 1966 par les Nations unies du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a demandé au Comité d'experts en matière de droits de l'homme, en octobre 1967, d'étudier les problèmes pouvant découler de la coexistence de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des Libertés Fondamentales et des deux Pactes.


Daarbij wordt gedacht aan een commissie die de deontologische problemen kan bestuderen en daarover knopen kan doorhakken en aan een soort van raadgevende commissie met vertegenwoordigers van de voogden die professioneel georganiseerd zijn, en de voogden die individueel werken.

À ce propos, on songe à une commission chargée d'examiner les problèmes déontologiques et de trancher les litiges à cet égard, ainsi qu'à une sorte de commission consultative comprenant des représentants des tuteurs organisés professionnellement et des tuteurs travaillant de manière individuelle.


Er werden interministeriële werkgroepen opgericht om deze problemen te bestuderen en op te lossen.

Des groupes de travail interministériels ont été créés en vue d'examiner et de résoudre ces problèmes.


193 (2) Onder voorbehoud van de bepalingen van nummer 195 hieronder, bestuderen de studiecommissies de technische problemen, de problemen inzake exploitatie en tarifering en stellen hierover Aanbevelingen op, met het oog op de universele normalisatie van de televerbindingen, meer bepaald Aanbevelingen over de interconnectie van de radio-elektrische systemen in de openbare telecommunicatienetten en over de vereiste kwaliteit voor deze interconnecties.

193 (2) Sous réserve des dispositions du numéro 195 ci-dessous, les commissions d'études étudient les questions techniques, d'exploitation et de tarification et rédigent des recommandations à ce sujet en vue de la normalisation universelle des télécommunications, notamment des recommandations sur l'interconnexion des systèmes radioélectriques dans les réseaux de télécommunication publics et sur la qualité requise de ces interconnexions.


Met betrekking tot Richtlijn 94/62/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de voorbeelden ter illustratie van de definitie van verpakking te bestuderen en waar nodig te herzien, om vast te stellen onder welke voorwaarden concentraties van zware metalen in verpakking en verpakkingscomponenten niet van toepassing zijn op materiaal en producten die zijn opgenomen in een gesloten en gecontroleerde keten, om vast te stellen welke verpakkingssoorten vrijgesteld zijn van de eis inzake concentraties, en om de noodzakelijke technische maatregelen vast te stellen om eventuele problemen ...[+++]

En ce qui concerne la directive 94/62/CE, il convient d'habiliter la Commission à examiner et, le cas échéant, à modifier les exemples illustrant la définition de la notion d'emballage et à déterminer les conditions dans lesquelles les niveaux de concentration en métaux lourds présents dans l'emballage ou dans ses éléments ne sont pas applicables à certains matériaux et circuits de produits, les types d'emballages qui ne sont pas soumis au respect des niveaux de concentration, ainsi que les mesures techniques nécessaires pour résoudre les problèmes rencontré ...[+++]


b) bestuderen van problemen die voortvloeien uit de toepassing van NUTS in de classificaties van territoriale eenheden in de lidstaten.

b) l'examen des problèmes créés par la mise en oeuvre de la NUTS dans les nomenclatures des États membres relatives aux unités territoriales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen te bestuderen' ->

Date index: 2021-09-13
w