Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen onmiddellijk buiten schot gezet » (Néerlandais → Français) :

Ook zij onderstrepen dat het personeel al jaren niet gehoord wordt en dat de directie bij problemen onmiddellijk buiten schot gezet wordt.

Ils soulignent eux aussi que le personnel est depuis longtemps ignoré et qu'en cas de problème, la direction est immédiatement aux abonnés absents.


GNNS zou ook de mogelijkheid bieden tot het monitoren van de bewegingen van humanitaire actoren en anderen op de grond en op het crisistoneel, tot het versterken van de humanitaire behoeften en effectbeoordelingen, tot het leveren van nauwkeurige informatie over de problemen van toegang tot de getroffen bevolkingsgroepen in afgelegen en moeilijk toegankelijke gebieden, tot het onmiddellijk volgen van bewegingen van bevolkingsgroepen, tot het identificeren van veilige gebieden voor het opzetten van kampen voor vluchtelingen/binnenlands ontheemde bevolkin ...[+++]

Les systèmes de navigation par satellite permettent aussi de suivre les déplacements des acteurs de l’aide humanitaire sur le sol et sur les lieux de l’urgence, de faciliter les évaluations en matière de besoins humanitaires et d’impact, de fournir des informations précises concernant l’accès aux populations se trouvant dans des zones éloignées ou difficiles d’accès, d’effectuer un suivi immédiat des mouvements de population, d’identifier des lieux sûrs pour l’établissement de camps destinés à des réfugiés ou des populations déplacées à l’extérieur de zones à risque, d’optimiser l’allocation des ressources financières, matérielles et humaines, d’augmenter les capacités de réaction rapide et d’améliorer ...[+++]


« Art. 5. ­ Indien tijdens het onderzoek ten aanzien van misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, een einde gemaakt wordt aan de uitoefening van elk ambt van lid van een gemeenschaps- of gewestregering, wordt het onderzoek onmiddellijk verder gezet door de bevoegde procureur des Konings en, in voorkomend geval, door de bevoegde onderzoeksrechter, overeenkomstig de voorschriften van het Wetboek van strafvordering en de wetten die de strafvordering betreffen».

« Art. 5. ­ Lorsqu'il est mis fin à l'exercice de toute fonction de membre d'un gouvernement de communauté ou de région au cours de l'instruction concernant des infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions, l'instruction est immédiatement reprise par le procureur du Roi compétent et, le cas échéant, par le juge d'instruction compétent, conformément aux prescriptions du Code d'instruction criminelle et aux lois relatives à l'action publique».


Indien tijdens het onderzoek ten aanzien van misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, een einde gemaakt wordt aan de uitoefening van het ambt en de betrokkene geen ambt van lid van een andere gemeenschaps- of gewestregering uitoefent, wordt het onderzoek onmiddellijk verder gezet door de bevoegde procureur des Konings en, in voorkomend geval, door de bevoegde onderzoeksrechter, overeenkomstig de voorschriften van het Wetboek van strafvordering en de wetten die de strafvordering betreffen.

Lorsqu'il est mis fin à l'exercice de la fonction au cours de l'instruction concernant des infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions et que le membre concerné n'exerce plus en aucun cas de fonctions de membre d'un gouvernement de communauté ou de région, l'instruction est immédiatement reprise par le procureur du Roi compétent et, le cas échéant, par le juge d'instruction compétent, conformément aux prescriptions du Code d'instruction criminelle et aux lois relatives à l'action publique.


Indien tijdens het onderzoek ten aanzien van misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, een einde gemaakt wordt aan de uitoefening van elk ambt van lid van een gemeenschaps- of gewestregering, wordt het onderzoek onmiddellijk verder gezet door de bevoegde procureur des Konings en, in voorkomend geval, door de bevoegde onderzoeksrechter, overeenkomstig de voorschriften van het Wetboek van strafvordering en de wetten die de strafvordering betreffen.

Lorsqu'il est mis fin à l'exercice de la fonction de membre d'un gouvernement de communauté ou de région au cours de l'instruction concernant des infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions, l'instruction est immédiatement reprise par le procureur du Roi compétent et, le cas échéant, par le juge d'instruction compétent, conformément aux prescriptions du Code d'instruction criminelle et aux lois relatives à l'action publique.


« Art. 5. ­ Indien tijdens het onderzoek ten aanzien van misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, een einde gemaakt wordt aan de uitoefening van elk ambt van lid van een gemeenschaps- of gewestregering, wordt het onderzoek onmiddellijk verder gezet door de bevoegde procureur des Konings en, in voorkomend geval, door de bevoegde onderzoeksrechter, overeenkomstig de voorschriften van het Wetboek van strafvordering en de wetten die de strafvordering betreffen».

« Art. 5. ­ Lorsqu'il est mis fin à l'exercice de toute fonction de membre d'un gouvernement de communauté ou de région au cours de l'instruction concernant des infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions, l'instruction est immédiatement reprise par le procureur du Roi compétent et, le cas échéant, par le juge d'instruction compétent, conformément aux prescriptions du Code d'instruction criminelle et aux lois relatives à l'action publique».


Indien tijdens het onderzoek ten aanzien van misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, een einde gemaakt wordt aan de uitoefening van het ambt en de betrokkene geen ambt van lid van een andere gemeenschaps- of gewestregering uitoefent, wordt het onderzoek onmiddellijk verder gezet door de bevoegde procureur des Konings en, in voorkomend geval, door de bevoegde onderzoeksrechter, overeenkomstig de voorschriften van het Wetboek van strafvordering en de wetten die de strafvordering betreffen.

Lorsqu'il est mis fin à l'exercice de la fonction au cours de l'instruction concernant des infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions et que le membre concerné n'exerce plus en aucun cas de fonctions de membre d'un gouvernement de communauté ou de région, l'instruction est immédiatement reprise par le procureur du Roi compétent et, le cas échéant, par le juge d'instruction compétent, conformément aux prescriptions du Code d'instruction criminelle et aux lois relatives à l'action publique.


Het regionaal beleid dient absoluut buiten schot te blijven. Waar het mes wel in zou moeten worden gezet, is de Europese administratie, de voorlichtingskosten en de kosten van de Brusselse bureaucratie die goed is voor bijna 7 procent van de begroting.

Pour ma part, il ne faut pas toucher à la politique régionale, mais plutôt à l’administration européenne, aux coûts promotionnels et aux coûts liés à la bureaucratie de Bruxelles, qui atteignent près de 7 % du budget.


We hebben ook een inbreukprocedure in gang gezet om erop toe te zien dat Griekenland zich buigt over de problemen die verslaglegging op grond van betrouwbare begrotingsstatistieken tot op heden in de weg hebben gestaan, en de Commissie heeft een onmiddellijk initiatief inzake de controlebevoegdheden van Eurostat aangekondigd.

Nous avons également entamé une procédure d’infraction pour veiller à ce que la Grèce prenne toutes les mesures nécessaires pour corriger les dysfonctionnements qui l’ont empêchée de communiquer des statistiques budgétaires fiables. La Commission a également annoncé son intention de prendre immédiatement une initiative en vue de conférer à Eurostat des pouvoirs d’audit.


8. is van oordeel dat voorkoming van een financiële crisis en behoud van financiële stabiliteit op lange termijn alleen mogelijk is als de lidstaten zich bereid tonen tot aanpak van de problemen als gevolg van financiële offshore-centra (om fiscale en regelgevingsredenen vestigingsplaatsen van hedgefondsen), acht in dit verband krachtige maatregelen vereist voor een doeltreffende voorkoming van belastingfraude en -ontwijking en wen ...[+++]

8. considère qu'il ne sera possible d'éviter les crises financières et de préserver la stabilité financière à long terme que si les États membres se montrent disposés à résoudre les problèmes posés par les centres financiers off-shore (qui hébergent les fonds spéculatifs, notamment pour des raisons fiscales ou réglementaires); estime à cet égard que des mesures énergiques doivent être prises pour empêcher la fraude et l'évasion fiscales avec efficacité, mettre fin aux paradis fiscaux dans l'UE et rendre la vie difficile à ceux situés hors de l'UE; demande un renforcement de la directive sur la fiscalité de l'épargne, de manière à englo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen onmiddellijk buiten schot gezet' ->

Date index: 2022-11-03
w