Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Veterinaire problemen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Familiale problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Neventerm
Rouwreactie
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "problemen krachtdadig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Colloquium Veterinaire problemen

Colloque Problèmes vétérinaires


Raadgevend Comité voor de problemen van het landbouwstructuurbeleid

Comité consultatif pour les problèmes de la politique de structure agricole


Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin

Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernent les exploitants agricoles et les membres de leur famille


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U wilt de mogelijke problemen krachtdadig aanpakken, maar handelaars die al investeerden in een witte kassa weten niet langer waar ze aan toe zijn.

Néanmoins, si vous semblez avoir pris à bras le corps les éventuelles sources du problème, les commerçants ayant déjà investi dans la machine se retrouvent dans l'inconnue.


Het is belangrijk de problemen objectief aan te pakken en krachtdadige beslissingen te nemen.

Il est important d'objectiver les questions et d'essayer de prendre des décisions solides.


Het is belangrijk de problemen objectief aan te pakken en krachtdadige beslissingen te nemen.

Il est important d'objectiver les questions et d'essayer de prendre des décisions solides.


48. brengt in herinnering dat belastingparadijzen, manipulatie van handelsprijzen en illegale kapitaalvlucht de ontwikkeling in arme landen enorm bemoeilijken; betreurt dat de Commissie geen nieuwe initiatieven voorstelt om deze problemen krachtdadig aan te pakken; vraagt de Commissie met name na te denken over een uitgebreidere waaier indicatoren en methoden ter bestrijding van de manipulatie van handelsprijzen – zoals de Amerikaanse "comparable profit methods" (methoden van vergelijkbare winsten) – en een sanctiemechanisme in te voeren voor rechtsgebieden die niet tot samenwerking bereid zijn, naar het voorbeeld van de Amerikaanse “S ...[+++]

48. rappelle que les paradis fiscaux, les manipulations de prix et les fuites de capitaux constituent de gros obstacles au développement des pays pauvres; regrette que la Commission ne présente pas d'initiatives nouvelles pour traiter correctement ces dossiers; exhorte la Commission, notamment, d'envisager un ensemble plus large d'indicateurs et de méthodes pour contrer les manipulations de prix, sur le modèle américain du "comparable profit", et d'instaurer un mécanisme de sanctions à l'encontre, à la fois, des juridictions qui refusent de coopérer, sur le modèle américain de la loi "Stop Tax Havens Abuse", et des établissements finan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. onderschrijft de strategieën van de Unie voor de westelijke Balkan, waaronder het vooruitzicht van een uitbreiding van de EU, ter bevordering van de democratisering, de stabilisering, de vreedzame oplossing van conflicten en de sociaaleconomische modernisering van zowel afzonderlijke landen als van de regio in haar geheel; stelt tot zijn bezorgdheid vast dat in sommige landen de verdere vooruitgang op het gebied van integratie in de EU wordt belemmerd door politieke instabiliteit en institutionele tekortkomingen, wijdverbreide corruptie, georganiseerde misdaad en onopgeloste regionale en bilaterale geschillen; verzoekt de EU daarom deze problemen, uitgaand ...[+++]

33. soutient les stratégies de l'UE vis-à-vis des Balkans occidentaux, y compris la perspective d'élargissement de l'UE, en faveur de la démocratisation, de la stabilisation, de la résolution pacifique des conflits et la modernisation socioéconomique de chaque pays et de la région dans son ensemble; note avec inquiétude que l'instabilité politique, les faiblesses institutionnelles, la corruption généralisée, le crime organisé et les questions régionales et bilatérales non résolues entravent la progression de certains pays en termes d'intégration européenne; appelle dès lors l'Union européenne à aborder ces problèmes avec plus d'insista ...[+++]


Het moet worden verdiend. We kunnen alleen maar proberen het vertrouwen tussen de lidstaten te vergroten door middel van een krachtdadiger Schengengovernance. Er moeten evaluaties worden uitgevoerd en dan niet met behulp van het systeem van collegiale toetsing dat we momenteel hanteren maar door middel van een onafhankelijk mechanisme op gemeenschappelijke basis waarbij de Europese Unie betrokken is, om problemen of zwakke punten in het Schengensysteem in een heel vroeg stadium te kunnen vaststellen en ervoor te zorgen dat we beschikk ...[+++]

Nous ne pouvons qu’essayer d’améliorer la confiance entre les États membres en exerçant une gouvernance plus vigoureuse sur Schengen, et nous assurer que l’évaluation se fait, non pas par un système d’examen par les pairs comme aujourd’hui, mais par un mécanisme indépendant au niveau communautaire, avec la participation de l’Union européenne, afin d’identifier le plus tôt possible des problèmes ou des faiblesses dans le régime de Schengen. Nous devons aussi veiller à disposer des outils nécessaires pour venir en aide sans délai aux États membres en difficulté.


De plaatselijke en regionale autoriteiten worden gestimuleerd verstandig van de EU-structuurfondsen gebruik te maken om de ontwikkeling van MVO (vooral bij kmo's) te ondersteunen, en partnerschappen met bedrijven te sluiten om problemen als armoede en sociale inclusie krachtdadiger aan te pakken.

Les autorités locales et régionales sont encouragées à employer intelligemment les fonds structurels européens pour promouvoir la RSE, en particulier dans les PME, et à s’associer à des sociétés pour mieux faire face à des problèmes tels que la pauvreté et l’exclusion sociale.


Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.

Il serait toutefois possible, si nos partenaires s'engageaient fermement à respecter ces conditions préalables, d'améliorer très sensiblement la situation au regard des visas – en proposant des procédures simplifiées et accélérées pour certaines catégories de voyages, notamment ceux entrepris à des fins commerciales, officielles et éducatives – tout en renforçant nos efforts conjoints pour lutter contre l'immigration clandestine.


114. herinnert de nieuwe Slowaakse regering aan het verzoek van het EP door te gaan met het krachtdadig aanpakken van de problemen rondom de Roma-minderheden, met name met het elimineren van mogelijkerwijs discriminerende praktijken van overheidsinstanties en -diensten (publieke administraties, politiediensten, het gerechtelijk apparaat, scholen, enz.); verwelkomt de uitvoerige informatie over Slowakije's beleid ten aanzien van de Roma; wijst de nieuwe Slowaakse regering desalniettemin nogmaals op de voortbestaande kloof tussen beleid op papier en de tenuitvoerlegging daarvan in de praktijk van alledag; herhaalt dan ook zijn verzoek o ...[+++]

114. rappelle au nouveau gouvernement slovaque la demande du Parlement de continuer d'entreprendre des mesures décisives pour surmonter les problèmes des minorités roms, en particulier dans le domaine de l'élimination des pratiques discriminatoires possibles de la part des institutions et des pouvoirs publics (administration, forces de police, tribunaux, écoles); se félicite des nombreuses informations concernant la politique de la Slovaquie à l'égard des Roms; néanmoins, rappelle au nouveau gouvernement slovaque qu'il reste un certain hiatus entre la formulation des politiques et la mise en œuvre sur le terrain; réaffirme sa demande ...[+++]


105. herinnert de nieuwe Slowaakse regering aan het verzoek van het EP door te gaan met het krachtdadig aanpakken van de problemen rondom de Roma-minderheden, met name met het elimineren van mogelijkerwijs discriminerende praktijken van overheidsinstanties en -diensten (publieke administraties, politiediensten, het gerechtelijk apparaat, scholen, enz.); verwelkomt de uitvoerige informatie over Slowakije's beleid ten aanzien van de Roma; wijst de nieuwe Slowaakse regering desalniettemin nogmaals op de voortbestaande kloof tussen beleid op papier en de tenuitvoerlegging daarvan in de praktijk van alledag; herhaalt dan ook zijn verzoek o ...[+++]

105. rappelle au nouveau gouvernement slovaque la demande du PE de continuer d’entreprendre des mesures décisives pour surmonter les problèmes des minorités roms, en particulier en ce qui concerne l’élimination des pratiques discriminatoires possibles des institutions d’Etat et des pouvoirs publics (administration, forces de police, judiciaire, écoles); se félicite des nombreuses informations concernant la politique de la Slovaquie à l’égard des Roms; néanmoins, rappelle au nouveau gouvernement slovaque qu’il reste une marge entre la formulation des politiques et la mise en œuvre sur le terrain; réaffirme sa demande de recevoir un eng ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen krachtdadig' ->

Date index: 2021-05-27
w