Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Rouwreactie
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "problemen komen vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder exhaustief te zijn, komen vooral de problemen van de definitie van « wapenhandelaar », « tussenpersoon », « vervoerder » en verder de erkenningen die dergelijke personen dienen te bekomen om hun beroep uit te oefenen, in aanmerking om onderzocht te worden.

Ce sont surtout les problèmes autour de la définition d'« armurier », d'« intermédiaire », de « transporteur » ­ cette énumération n'est pas exhaustive ­ et les agréments que ces personnes doivent obtenir pour pouvoir exercer leur profession, qui sont susceptibles d'être examinés.


Zonder exhaustief te zijn, komen vooral de problemen van de definitie van « wapenhandelaar », « tussenpersoon », « vervoerder » en verder de erkenningen die dergelijke personen dienen te bekomen om hun beroep uit te oefenen, in aanmerking om onderzocht te worden.

Ce sont surtout les problèmes autour de la définition d'« armurier », d'« intermédiaire », de « transporteur » ­ cette énumération n'est pas exhaustive ­ et les agréments que ces personnes doivent obtenir pour pouvoir exercer leur profession, qui sont susceptibles d'être examinés.


Dat brengt sommigen ertoe, vooral in verband met problemen rond de reproductie, een derde verzameling (c) te gebruiken om het begin- en eindpunt voor het toekennen van de mensenrechten vast te leggen, namelijk de verzameling van « organismen van de soort homo sapiens », zoals die in het vertoog van de natuurwetenschappen voorkomt. Zoals verder nog zal blijken, leidt deze keuze echter tot een hele reeks nieuwe problemen (zie bijvoorbeeld 4.2. en 4.4.1.) (Bijvoorbeeld moeten we mensen in persisterende vegetatieve status onbeperkt behandelen als « volwaardige mensen », en moeten we te allen prijze alle embryo's ­ eventueel met zware handicaps ­ ter we ...[+++]

Ceci conduit certains, s'agissant principalement des problèmes liés à de la reproduction, à utiliser un autre type d'ensemble qui permette de fixer le début et la fin de la vie en vue de la reconnaissance des droits humains : à savoir l'ensemble des « organismes de l'espèce homo sapiens » tel qu'il apparaît dans le sciences de la nature (voir par exemple 4.2. et 4.4.1.).


2) Thuiswerk blijft occasioneel mogelijk om bijvoorbeeld tegemoet te komen aan de specifieke problemen van sommige werknemers om op hun werkplaats te geraken (vooral bij stakingen).

2) Le travail à domicile est encouragé auprès des collaborateurs pour répondre, par exemple, aux difficultés ponctuelles rencontrées par certains pour se rendre sur leur lieu de travail (en cas de grève, notamment).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrijfsleven heeft steun nodig, zodat wij de economische crisis te boven kunnen komen, vooral in de nieuwe lidstaten die grote problemen hebben op dit gebied.

Le secteur des affaires a besoin d’aide afin que nous puissions émerger de la crise économique, en particulier dans les nouveaux États membres confrontés à de graves problèmes en la matière.


Ik heb echter begrepen dat hiermee veel toepassingen in de problemen komen, vooral als de batterij een langere levensduur heeft dan het apparaat. Bovendien is deze bepaling onnodig, aangezien in de richtlijn over elektronisch afval de verplichting is opgenomen dat batterijen altijd uit ingezamelde elektrische apparaten worden verwijderd.

Cette disposition me paraît en outre superflue, la directive sur les déchets électroniques stipulant déjà que les piles doivent toujours être enlevées avant la collecte des appareils électroniques.


We moeten ons er terdege van bewust zijn dat de meeste kleine en middelgrote bedrijven, vooral de bedrijven aan het einde van de productieketen, in grote problemen komen als de juridische vereisten niet worden vereenvoudigd, als ze geen – dure - externe ondersteuning krijgen, als er geen concrete instrumenten voor de toepassing van de regels komen en als het oorspronkelijke voorstel van de Commissie gehandhaafd blijft.

Il faut que nous comprenions que la plupart des petites et moyennes entreprises, en particulier celles à l’extrémité de la chaîne de production, seront complètement dépassées financièrement si l’on ne simplifie pas les obligations juridiques, si elles ne bénéficient d’aucun soutien extérieur - qui aura son prix -, si les instruments d’exécution sont tout sauf pratiques et si la proposition de la Commission demeure sous sa forme initiale.


We moeten ons er terdege van bewust zijn dat de meeste kleine en middelgrote bedrijven, vooral de bedrijven aan het einde van de productieketen, in grote problemen komen als de juridische vereisten niet worden vereenvoudigd, als ze geen – dure - externe ondersteuning krijgen, als er geen concrete instrumenten voor de toepassing van de regels komen en als het oorspronkelijke voorstel van de Commissie gehandhaafd blijft.

Il faut que nous comprenions que la plupart des petites et moyennes entreprises, en particulier celles à l’extrémité de la chaîne de production, seront complètement dépassées financièrement si l’on ne simplifie pas les obligations juridiques, si elles ne bénéficient d’aucun soutien extérieur - qui aura son prix -, si les instruments d’exécution sont tout sauf pratiques et si la proposition de la Commission demeure sous sa forme initiale.


- (FR) De huidige problemen met onze sociale zekerheid komen vooral voort uit een gebrek aan inkomsten dat te wijten is aan werkloosheid, armoede en vergrijzing, en niet uit te hoge uitgaven.

- Les difficultés actuelles de nos systèmes de protection sociale viennent avant tout d'un déficit de recettes dû au chômage, à la pauvreté, au vieillissement de la population et non d'un excès de dépenses.


De depositobank Dexia Bank België werd als schild gebruikt, als levensverzekering voor de rest van de Dexiagroep. De staten, vooral België, werden in 2011, toen de problemen niet meer konden worden opgelost, verplicht tussen te komen.

La banque de dépôt, Dexia Banque Belgique, a été utilisée comme bouclier, comme assurance vie par le reste du groupe Dexia, obligeant les États, surtout le nôtre, à intervenir en 2011 au moment où les problèmes ne pouvaient plus être dissimulés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen komen vooral' ->

Date index: 2024-12-30
w