Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen in verband met verweesde werken » (Néerlandais → Français) :

De problemen in verband met verweesde werken moeten in het juiste kader worden geplaatst, zodat geen te ruime maatregelen worden genomen.

Les problèmes liés aux œuvres orphelines devraient être convenablement cernés de sorte que les mesures prises ne soient pas trop larges.


– Belastingobstakels waarmee EU-burgers worden geconfronteerd die naar een andere lidstaat gaan om er tijdelijk of permanent te werken of dagelijks de grens oversteken om in een andere lidstaat te gaan werken, belemmeren op significante wijze de arbeidsmobiliteit in de EU. Zij variëren van moeilijkheden bij het verkrijgen van vergoedingen, belastingverminderingen en aftrekmogelijkheden in het land waar zij werken of hogere progressieve belastingvoeten voor niet-ingezetenen tot problemen in verband met dubbele belasting.

– les entraves fiscales rencontrées par les citoyens de l’Union qui se rendent dans un autre État membre pour y travailler de manière provisoire ou permanente ou en tant que frontaliers sont des obstacles de taille à la mobilité de la main-d’œuvre dans l’Union. Il peut s’agir de difficultés à obtenir des prestations ou des déductions et allégements fiscaux dans le pays du travail, de l’application de taux d’imposition progressifs plus élevés aux non-résidents, ou de problèmes de double imposition.


De lidstaten en de EU-instellingen werken aan maatregelen om een antwoord te bieden op de problemen in verband met de vergrijzing.

Les États membres et les institutions de l’UE ont adopté des mesures pour relever le défi du vieillissement de leurs populations.


Het Europees Parlement heeft al zijn steun uitgesproken voor een oplossing voor de problematische kwesties in verband met verweesde werken in de vorm van wetgeving en voor de oprichting van een Europese databank om de beschikbaarheid van gegevens te bevorderen.

Le Parlement européen a déjà déclaré qu'il était favorable à une solution législative pour régler les questions problématiques concernant les œuvres orphelines et à la création d'une base de données européenne visant à faciliter l'accès aux informations.


Om de toegang tot de databanken of tot de documentatie omtrent zorgvuldig uitgevoerde zoekopdrachten en het gebruik van verweesde werken, met name in grensoverschrijdend verband, te kunnen faciliteren, moeten de lidstaten samenwerken met de Commissie.

Afin de faciliter l'accès aux bases de données et au résultat des recherches diligentes et répertoriant les utilisations qui sont faites des œuvres orphelines, en particulier au plan transfrontalier, il convient que les États membres coopèrent avec la Commission.


Problemen in verband met auteursrechten, o.m. verweesde werken

Questions liées au droit d'auteur, et œuvres orphelines


(ii) Problemen in verband met auteursrechten, o.m. verweesde werken

(ii) Questions liées au droit d'auteur, et œuvres orphelines


Tijdens het beoordelings- en besluitvormingsproces waarin de artikelen 4 tot en met 21 voorzien, werken de lidstaat-rapporteur en de Autoriteit met de aanvragers samen om eventuele problemen in verband met het dossier snel op te lossen of om in een vroeg stadium te bepalen welke nadere toelichting of aanvullend onderzoek eventueel nodig is voor de beoordeling van het dossier, inclusief informatie om een beperking van de goedkeuring overbodig te maken, of om in de voorgestelde ...[+++]

Pendant le processus d’évaluation et de décision prévu aux articles 4 à 21, l’État membre rapporteur et l’Autorité collaborent avec les demandeurs, afin de résoudre rapidement toute question relative au dossier, de déterminer d’emblée toute explication supplémentaire ou tout complément d’étude nécessaires en vue de l’évaluation appropriée de celui-ci, y compris les informations permettant d’éliminer la nécessité de restreindre l’approbation, de modifier quelque projet de condition d’utilisation du produit phytopharmaceutique que ce soit ou encore de modifier la nature ou la composition de celui-ci de manière à assurer une conformité parf ...[+++]


In de meeste gevallen wordt deze kwestie nog besproken, vaak in werkgroepen die zich bezighouden met verweesde werken samen met andere vraagstukken in verband met auteursrechten op het gebied van digitale bibliotheken.

Dans la plupart des cas, la question est toujours en cours d'examen, souvent au sein de groupes de travail qui étudient le problème des œuvres orphelines en même temps que d'autres sujets ayant trait au droit d'auteur dans le domaine des bibliothèques numériques.


25. Alvorens dit concept verder uit te werken, dienen de juridische en budgettaire problemen in verband met de integratie van de interne en externe financieringsacties van de Europese Unie te worden onderzocht.

25. Avant de développer plus avant ce concept, la question-clé à examiner concerne les contraintes juridiques et budgétaires pesant sur l'intégration des sources de financement internes et externes de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen in verband met verweesde werken' ->

Date index: 2023-10-25
w