Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen gecreëerd aangezien " (Nederlands → Frans) :

De onduidelijke situatie heeft met name voor dienstenaanbieders zonder winstoogmerk uit de tertiaire sector problemen gecreëerd, aangezien zij, in deze gevallen ten onrechte, vooruitlopend op een mogelijke klacht, geen steun van de staat ontvangen.

Le manque de clarté de cette situation a provoqué des problèmes, notamment pour les fournisseurs de services à but non lucratif du secteur tertiaire, qui sont privés d'aides émanant de l'État par crainte d'une plainte éventuelle, en l'occurrence sans fondement.


5.- tot slot, aangezien de economische, sociale en politieke problemen die zich voordoen niet kunnen worden opgelost als er geen werkgelegenheid wordt gecreëerd, moet er een plan voor sociaal en werkgelegenheidsherstel worden opgesteld, waarbij op passende wijze rekening wordt gehouden met:

5.- En dernier lieu, et étant donné que sans création d'emplois de qualité, il est impossible de résoudre les problèmes économiques, sociaux et politiques créés, un plan de redressement social et de l'emploi est demandé, qui prenne en compte de manière adéquate:


2. wijst erop dat de huidige opeenhoping van problemen op lange en korte termijn waarmee de Europese Unie wordt geconfronteerd, de goedkeuring met zich meebrengt van een aangepaste Europa-2020 strategie waarmee een kader kan worden gecreëerd dat gunstig is voor stabiele en duurzame economische groei en werkgelegenheidsschepping in Europa; benadrukt dat de uitvoering van het cohesiebeleid onontbeerlijk is voor het welslagen van deze strategie, aangezien dit altij ...[+++]

2. observe que l'accumulation actuelle de défis que l'Union européenne devra relever à court et à long terme comprend l'adoption d'une stratégie Europe 2020 adaptée qui permette d'instaurer un cadre propice à une croissance économique stable et durable, ainsi que de créer des emplois en Europe; souligne que la mise en œuvre de la politique de cohésion est indispensable à la réussite de cette stratégie, mais qu'elle doit demeurer toujours une politique indépendante offrant un cadre favorable à l'établissement de synergies fortes entre toutes les politiques européennes;


2. wijst erop dat de huidige opeenhoping van problemen op lange en korte termijn waarmee de Europese Unie wordt geconfronteerd, de goedkeuring met zich meebrengt van een aangepaste Europa-2020 strategie waarmee een kader kan worden gecreëerd dat gunstig is voor stabiele en duurzame economische groei en werkgelegenheidsschepping in Europa; benadrukt dat de uitvoering van het cohesiebeleid onontbeerlijk is voor het welslagen van deze strategie, aangezien dit altij ...[+++]

2. observe que l'accumulation actuelle de défis que l'Union européenne devra relever à court et à long terme comprend l'adoption d'une stratégie Europe 2020 adaptée qui permette d'instaurer un cadre propice à une croissance économique stable et durable, ainsi que de créer des emplois en Europe; souligne que la mise en œuvre de la politique de cohésion est indispensable à la réussite de cette stratégie, mais qu'elle doit demeurer toujours une politique indépendante offrant un cadre favorable à l'établissement de synergies fortes entre toutes les politiques européennes;


(24 bis) Aangezien de invoering van compensatiefondsen, zowel in de postsector van sommige lidstaten als in andere geliberaliseerde bedrijfssectoren, juridische onzekerheden heeft gecreëerd, die gepaard gaan met een groot aantal geschillen, moet de voorbehouden sector zodanig afgebakend worden dat de aanbieders van de universele dienst in staat zijn zonder al te grote problemen de onevenredige financiële lasten te dragen die voor hen uit de verlening v ...[+++]

(24 bis) La mise en œuvre des fonds de compensation, tant dans le secteur postal dans certains États membres, que dans d'autres secteurs d'activité libéralisés, a engendré une insécurité juridique caractérisée par le développement d'un important contentieux; il convient donc de définir le champ du secteur réservé, de telle sorte que les prestataires du service universel puissent supporter, sans difficultés majeures, les charges financières inéquitables qui résultent pour eux de la prestation de ce service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen gecreëerd aangezien' ->

Date index: 2022-09-14
w