Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen evalueren die dienstverrichters ondervinden vanwege " (Nederlands → Frans) :

Resterende hindernissen voor de werking van de eengemaakte dienstenmarkt wegnemen. | - De problemen evalueren die dienstverrichters ondervinden vanwege verzekeringsverplichtingen in grensoverschrijdende situaties en besluiten over de noodzaak voor specifieke initiatieven.

Supprimer les obstacles restants au fonctionnement du marché unique des services. | – Évaluer les difficultés auxquelles sont confrontés les prestataires de services en raison des obligations en matière d’assurances auxquelles ils doivent se plier lors de prestations transfrontalières, et statuer sur la nécessité d’initiatives spécifiques.


Resterende hindernissen voor de werking van de eengemaakte dienstenmarkt wegnemen. | - De problemen evalueren die dienstverrichters ondervinden vanwege verzekeringsverplichtingen in grensoverschrijdende situaties en besluiten over de noodzaak voor specifieke initiatieven.

Supprimer les obstacles restants au fonctionnement du marché unique des services. | – Évaluer les difficultés auxquelles sont confrontés les prestataires de services en raison des obligations en matière d’assurances auxquelles ils doivent se plier lors de prestations transfrontalières, et statuer sur la nécessité d’initiatives spécifiques.


Toch zal dit de problemen die kmo's ondervinden vanwege een gebrek aan werkkapitaal, niet wegnemen.

Elles ne permettront toutefois pas de résoudre les problèmes que rencontrent les PME à cause du manque de capital opérationnel.


Voor het Cohesiefonds is deze sector op de Canarische Eilanden zeer belangrijk vanwege de specifieke problemen die de eilanden op dit gebied ondervinden.

Le Fonds de cohésion donne une importance particulière à ce secteur dans les Iles Canaries en raison de leurs contraintes spécifiques.


Hij leidt een groep van 40 tot 165 medewerkers van niveau B C en D. Opdrachten en taken De Adviseur Logistiek - Coördinator heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o ondersteunen van de cellen door de terugkerende taken in het logistieke domein te leiden (bijvoorbeeld instaan voor een vooruit gepland beheer, instaan voor de administratie in verband met onderhoudscontracten, ...); o analyseren van de behoeften van de cellen (bijvoorbeeld informeren over de te volgen logistieke procedures, voorstellen van logistieke oplossingen voor de operationele problemen die de ve ...[+++]

Il assure la direction d'un groupe de 40 à 165 collaborateurs de niveau B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller logistique - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o soutenir les cellules en menant les tâches récurrentes dans le domaine de la logistique (par exemple garantir une gestion prévisionnelle régulière, garantir l'administratif se rapportant aux contrats d'entretien,...); o analyser les besoins des cellules (par exemple, informer quant aux procédures logistiques à suivre, proposer des projets de solutions logistiques aux problèmes opérationnels rencontrés par les différents services,...); o admini ...[+++]


Op Europees niveau, heeft de Europese Commissie ingevolge een mededeling betreffende de richtlijn 2006/114 inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame (COM (2012) 702 final van 27 november 2012), consultaties opgestart om de problemen die ondernemingen in hun onderlinge relaties ondervinden, te evalueren, in het bijzonder inzake misleidende handelspraktijken.

Au niveau européen, suite à sa communication concernant la directive 2006/114 relative aux publicités trompeuses et comparatives (COM (2012) 702 final du 27 novembre 2012), la Commission européenne avait entamé des consultations afin d'évaluer les problèmes rencontrés par les entreprises dans leurs relations mutuelles, notamment concernant les pratiques de publicité trompeuse.


De Europese Commissie heeft als gevolg van een mededeling betreffende de richtlijn 2006/114 inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame (COM (2012) 702 final van 27 november 2012), consultaties opgestart om de problemen die ondernemingen in hun onderlinge relaties ondervinden, te evalueren, in het bijzonder inzake misleidende handelspraktijken.

Suite à une communication concernant la directive 2006/114 relative aux publicités trompeuses et comparatives (COM (2012) 702 final du 27 novembre 2012), la Commission européenne a entamé des consultations afin d'évaluer les problèmes rencontrés par les entreprises dans leurs relations mutuelles, notamment concernant les pratiques de publicité trompeuse.


Wanneer de functionarissen van de Commissie bij de uitvoering van hun taken problemen ondervinden, stellen de betrokken lidstaten de Commissie de middelen ter beschikking om haar opdracht tot een goed einde te brengen en bieden zij de functionarissen van de Commissie de gelegenheid de specifieke controle- en inspectiewerkzaamheden te evalueren.

Lorsque les agents de la Commission se heurtent à des difficultés dans l’exercice de leurs fonctions, les États membres concernés mettent à la disposition de la Commission les moyens d’accomplir sa tâche et donnent aux agents de la Commission la possibilité d’évaluer les opérations de contrôle et d’inspection en question.


De landelijke vrijzones bedoeld in § 1 zijn gemeentelijke grondgebieden die de regering heeft bepaald en waarvan de regering vindt dat ze problemen ondervinden vanwege hun afgelegen karakter en sociaal-economische moeilijkheden en die op grond van gegevens van het Nationaal Instituut voor de Statistiek een bevolkingsdichtheid vertonen die resoluut onder de honderdvijftig inwoners per vierkante kilometer ligt.

Les zones franches rurales visées au § 1 sont des territoires communaux déterminés par le Gouvernement et que le Gouvernement considère comme rencontrant des problèmes d'isolement et de difficultés socio-économiques, et qui présentent, sur la base de données de l'Institut national de statistique, une densité de population strictement inférieure à cent cinquante habitants par kilomètre carré.


3. Wanneer de functionarissen van de Commissie bij de uitvoering van hun taken problemen ondervinden, stellen de betrokken lidstaten de Commissie de middelen ter beschikking om haar opdracht tot een goed einde te brengen en bieden zij de functionarissen de gelegenheid de specifieke controle- en inspectiewerkzaamheden te evalueren.

3. Lorsque les fonctionnaires de la Commission se heurtent à des difficultés dans l'exercice de leurs fonctions, les États membres concernés mettent à la disposition de la Commission les moyens d'accomplir sa tâche et donnent à ses fonctionnaires la possibilité d'évaluer les opérations de contrôle et d'inspection en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen evalueren die dienstverrichters ondervinden vanwege' ->

Date index: 2024-01-11
w