Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen en heeft overigens haar bezorgdheid " (Nederlands → Frans) :

De OESO is niet blind voor deze problemen en heeft overigens haar bezorgdheid geuit over de ontwikkelingen inzake armoede en inkomensongelijkheid in de Verenigde Staten en in het Verenigd Koninkrijk.

L'O.C.D.E. n'ignore pas ces problèmes et elle a d'ailleurs exprimé son inquiétude à propos de l'évolution de la pauvreté et des inégalités de revenus aux États-Unis et au Royaume-Uni.


De toepassing van de voorschriften van de richtlijn heeft overigens ook aanleiding gegeven tot bepaalde problemen, zoals blijkt uit de inbreukprocedure, die in verband met de kanalen RTL4 en RTL5 tegen het Koninkrijk der Nederlanden ingesteld werd.

Par ailleurs, les règles de la directive ont pu poser certains problèmes d'application ainsi que le montre la procédure d'infraction relative aux programmes RTL4 et RTL5 qui avait été diligentée à l'encontre du Royaume des Pays-Bas.


In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad van Barcelona (15-16 maart 2002) heeft de Europese Unie haar bezorgdheid geuit over het bericht aangaande een mogelijke steniging van een vrouw in Nigeria. Zij heeft er bij de Nigeriaanse autoriteiten op aangedrongen de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten volle te respecteren, vooral die van vrouwen.

Dans les conclusions de la présidence au Conseil de Barcelone (15-16 mars 2002), l'Union européenne a exprimé ses préoccupations en ce qui concerne les informations reçues sur l'éventuelle lapidation d'une femme au Nigéria, et a prié instamment les autorités nigérianes de respecter pleinement les droits et la dignité de la personne humaine, notamment en ce qui concerne les femmes.


De Belgische regering heeft al haar bezorgdheid om de mensenrechtensituarie in China, in het bijzonder in Tibet, inclusief de behandeling van gedetineerden, aan de Chinese overheid meegedeeld.

Le gouvernement belge a déjà exprimé sa préoccupation aux autorités chinoises au sujet de la situation des droits de homme en Chine, plus particulièrement au Tibet, y compris en ce qui concerne le traitement des détenus.


Tijdens de besprekingen die hun neerslag hebben gevonden in het evaluatierapport van 23 juni 1998 betreffende de vreemdelingenwet (Stuk Senaat, nr. 1-768/1) heeft de commissie in de eerste plaats haar bezorgdheid uitgesproken over de manier waarop vreemdelingen die het bevel hebben ontvangen het grondgebied te verlaten, worden uitgezet. De omvang van de clandestiene migratie heeft de commissie er thans toe gebracht haar bezinning uit te diepen zodat wat vroeger als een veeleer technische kwestie werd beschouwd, voortaan als een maatschappelijk ...[+++]

Alors qu'au courant des discussions ayant abouti au rapport d'évaluation du 23 juin 1998 de la loi sur les étrangers (do c. Sénat, nº 1-768/1), la commission entendait s'inquiéter surtout des modalités de l'expulsion des étrangers auxquels avait été signifié un ordre de quitter le territoire, l'ampleur du phénomène de l'immigration clandestine a amené la commission cette fois-ci, à approfondir sa réflexion, de sorte que ce qui était considéré jadis comme une question plutôt technique, soit analysé dorénavant comme un problème de société.


De Commissie heeft haar bezorgdheid geuit over het feit dat er slechts één vergadering van het toezichtcomité per jaar wordt georganiseerd, doch het comité heeft besloten dit model aan te houden tenzij blijkt dat meerdere vergaderingen nodig zijn.

La Commission a exprimé une certaine inquiétude quant au fait qu'une seule réunion du CSP soit prévue par an, mais le comité a décidé de maintenir ce rythme, à moins que des réunions supplémentaires s'avèrent nécessaires.


In de in juni 2003 aangenomen mededeling 'Op weg naar duurzame productie' [29] heeft de Commissie haar bezorgdheid te kennen gegeven dat niet alle lidstaten en toetredingslanden in staat zullen zijn deze termijn in acht te nemen en heeft zij op een aantal implementatieproblemen gewezen.

Dans la communication intitulée "Vers une production durable" [29] qu'elle a adoptée en juin 2003, la Commission exprimait sa crainte que les États membres et les pays adhérents ne puissent pas tous respecter cette échéance, et mettait en lumière un certain nombre de problèmes de mise en oeuvre.


De Commissie heeft via haar vertegenwoordiger in de raad van bestuur haar bezorgdheid geuit over de omvang van de overdrachten in voorgaande jaren.

La Commission a exprimé, au travers de son représentant au conseil d'administration, son inquiétude face au volume des crédits reportés au cours des années précédentes.


De Europese Unie heeft tegelijkertijd haar bezorgdheid geuit over de moeilijkheden waarmee het vredesproces kampt dat tot de prioriteiten van die Raad moet behoren.

Parallèlement, l'Union européenne a exprimé sa préoccupation quant aux difficultés du processus de paix qui doit être une de ses priorités.


Het Belgische gerecht heeft overigens haar houding tegenover de PKK nog niet bepaald. De PKK of Koerdische Arbeiderspartij is een van de organisaties die door de Turkse autoriteiten worden geviseerd.

Par ailleurs, la justice belge ne s'est pas encore positionnée par rapport au PKK, le parti des travailleurs kurdes, l'une des organisations visées par les autorités turques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen en heeft overigens haar bezorgdheid' ->

Date index: 2023-09-27
w