Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen en door de commissie voorgestelde oplossingen vond » (Néerlandais → Français) :

De tweede ronde van de openbare raadpleging over een aantal vastgestelde problemen en door de Commissie voorgestelde oplossingen vond plaats tussen mei en december 2010.

Ce deuxième cycle de consultations sur les problèmes recensés et les solutions proposées par la Commission s’est déroulé entre mai et décembre 2010.


De Commissie zal, in het kader van een algemeen actiepunt dat voor alle hierna vermelde initiatieven geldt, met de lidstaten, de toezichthoudende autoriteiten en de belanghebbenden samenwerken om de oorzaken van deze problemen te bepalen en er haalbare oplossingen voor te bedenken.

Dans le cadre d'une action globale liée à l'ensemble des initiatives énumérées ci-après, la Commission travaillera avec les États membres, les autorités de contrôle et les parties intéressées pour déterminer les causes et définir les solutions envisageables à cette série de problèmes.


Wanneer de omzetting van bepaalde communautaire voorschriften in nationaal recht herhaaldelijk op problemen stuit, zal de Commissie zich hierover buigen en passende oplossingen voorstellen, en eventueel van haar recht van initiatief gebruikmaken.

Dans la mesure où certaines normes communautaires posent des problèmes récurrents lorsqu'elles sont transposées dans le droit national, la Commission en examinera les raisons et proposera les solutions appropriées, en considérant, le cas échéant, une initiative législative.


— dat de arbitragecommissie over het algemeen een schriftelijke beslissing bezorgt binnen een termijn van zes maanden vanaf de benoeming van de voorzitter ervan; de commissie neemt geen beslissing die door haarzelf is opgemaakt, maar ze kiest tussen de door de overeenkomstsluitende Staten voorgestelde oplossingen; de beslissing na arbitrage is niet met redenen omkleed en is niet gezaghebb ...[+++]

— la commission d'arbitrage rend normalement sa décision par écrit endéans un délai de six mois à compter de la désignation de son président; la commission ne prend aucune décision originale mais choisit entre les solutions proposées par les États contractants; la décision arbitrale n'est pas motivée et ne fait pas jurisprudence;


— dat de arbitragecommissie over het algemeen een schriftelijke beslissing bezorgt binnen een termijn van zes maanden vanaf de benoeming van de voorzitter ervan; de commissie neemt geen beslissing die door haarzelf is opgemaakt, maar ze kiest tussen de door de overeenkomstsluitende Staten voorgestelde oplossingen; de beslissing na arbitrage is niet met redenen omkleed en is niet gezaghebb ...[+++]

— la commission d'arbitrage rend normalement sa décision par écrit endéans un délai de six mois à compter de la désignation de son président; la commission ne prend aucune décision originale mais choisit entre les solutions proposées par les États contractants; la décision arbitrale n'est pas motivée et ne fait pas jurisprudence;


Op 14 december 2006 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen over een Europese strategie voor een veilige, concurrerende en duurzame energie. Het Parlement is van oordeel dat de strategische analyse van het door de Commissie voorgestelde energiebeleid tevens een strategische analyse zou moeten omvatten van de problemen waarmee de Unie in de energiesector wordt geconfronteerd, met inbegrip van de externe aspecten.

Le 14 décembre 2006, le Parlement européen a adopté une résolution sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable, dans laquelle il considère que l'analyse stratégique de la politique énergétique proposée par la Commission européenne devrait inclure une analyse stratégique des problèmes auxquels est confrontée l'Union européenne dans le secteur énergétique, y compris les aspects externes.


Alle ontvangen problemen, de beoordelingen van de bij de zaak betrokken Solvit-centra, de genomen stappen en de voorgestelde oplossingen worden op een duidelijke en uitvoerige wijze in de Solvit-databank geregistreerd.

Tous les problèmes soumis au réseau, toutes les évaluations réalisées par les centres SOLVIT associés à l’affaire, toutes les mesures prises ainsi que toutes les solutions proposées doivent être clairement et intégralement enregistrés dans la base de données SOLVIT.


Na de hoorzitting in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden (FINECO) op 13 juli 2011 over « de problematiek van het belastingstelsel waaraan buitenlandse pensioenen, genoten door Belgen, worden onderworpen », heeft de Commissie FINECO met instemming van de minister van Financiën beslist een werkgroep op te richten om de problemen op te sporen en oplossingen te ...[+++]

Suite à l'audition organisée en commission des Finances et des Affaires économiques (FINECO) le 13 juillet 2011 sur « la problématique du régime fiscal auquel les pensions étrangères, perçues par des Belges, sont soumises », la commission FINECO a décidé, avec l'assentiment du ministre des Finances, de constituer un groupe de travail pour détecter les problèmes et chercher des solutions.


Het in die zin ontwikkelde eEurope-actieplan groepeert een aantal strategische actieterreinen en stelt voor elk daarvan de problemen en de voorgestelde oplossingen vast.

Le plan d'action eEurope, développé dans cet esprit, articule ensemble un nombre de domaines d'actions stratégiques et définit pour chacun d'eux les défis et des propositions de solutions.


­ De door de Commissie voorgestelde doelstellingen moeten worden aangevuld met een thematische doelstelling, die toelaat om aan langdurige of meer tijdelijke problemen het hoofd te beiden, ongeacht de plaats waar die problemen zich voordoen.

­ Les objectifs définis par la Commission doivent être complétés par des objectifs à caractère thématique, permettant de faire face à des problèmes de longue durée ou présentant un caractère spécifique ou temporaire, et ce indépendamment de l'endroit où ils se produisent.


w