Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen die verscholen gaan achter » (Néerlandais → Français) :

de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van d ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le système d'information Schengen et Eurodac e ...[+++]


En daarom wil ik ook de aandacht vragen voor vormen van discriminatie die verscholen gaan achter het ontbreken van behandelingen en oplossingen voor deze zaken.

Je souhaite d’ailleurs aussi attirer votre attention sur les différentes formes de discrimination qu’occulte l’absence de traitement ou de réponse à ces problèmes.


De gemeenplaatsen daargelaten, is er gesproken over de problemen die verscholen gaan achter de gemiddelden en die zichtbaar worden bij een gestructureerde aanpak.

À côté des platitudes, certains ont évoqué les problèmes qui se cachent derrière les moyennes et deviennent manifestes, dès lors que l’on adopte une approche structurée.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor v ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


Daarmee wil ik maar zeggen dat het belangrijk is te weten welke problemen er schuil gaan achter andere problemen die wij soms op onze weg vinden.

Quoi qu’il en soit, je veux dire que nous devons comprendre les problèmes qui sous-tendent d’autres problèmes auxquels nous devons parfois faire face.


Daarmee wil ik maar zeggen dat het belangrijk is te weten welke problemen er schuil gaan achter andere problemen die wij soms op onze weg vinden.

Quoi qu’il en soit, je veux dire que nous devons comprendre les problèmes qui sous-tendent d’autres problèmes auxquels nous devons parfois faire face.


37. staat achter de nadruk die wordt gelegd op consolidatie en voorwaardelijkheid als richtbeginselen van de uitbreidingsstrategie van de EU, maar betreurt dat de Commissie geen ernstig te nemen analyse geeft van de problemen die moeten worden opgelost alvorens de Unie verder kan gaan met uitbreiden, en het denkbeeld "opnemingsvermogen" niet voldoende helder invult;

37. partage l'avis de la Commission selon lequel la consolidation et la conditionnalité sont les grands principes directeurs de la stratégie de l'Union en matière d'élargissement, mais déplore que la Commission ne propose pas d'analyse sérieuse des problèmes à résoudre avant de procéder à d'autres élargissements et ne développe pas non plus de manière suffisamment approfondie et claire le concept de "capacité d'intégration";


De asielcentra staan zeker achter het principe van de werkervaring, maar zien grote problemen ontstaan wanneer leerlingen uit de asielcentra gaan instappen in dit systeem en een leervergoeding of loon gaan krijgen.

Les centres d'accueil sont certainement favorables au principe de l'expérience professionnelle mais sont confrontés à de gros problèmes lorsque des élèves des centres recourent à ce système et perçoivent une indemnité d'apprentissage ou un salaire.


De asielcentra staan zeker achter het principe van de werkervaring, maar zien grote problemen ontstaan wanneer leerlingen uit de asielcentra gaan instappen in dit systeem en een leervergoeding of loon gaan krijgen.

Les centres d'accueil sont certainement favorables au principe de l'expérience professionnelle mais sont confrontés à de gros problèmes lorsque des élèves des centres recourent à ce système et perçoivent une indemnité d'apprentissage ou un salaire.


In een brief van 15 juni 2000 en na het politiek overleg dat op 3 mei 2000 plaatshad, werd van Belgische zijde de wens uitgedrukt om: 1) spoed te zetten achter de procedure; 2) de technische problemen die met de teruggave gepaard gaan op te lossen, vooraleer de kwestie van de terugbetaling van door de Russische partij geleverde prestaties ter sprake wordt gebracht.

Dans une lettre adressée à la partie russe en date du 15 juin 2000 et suite aux consultations politiques qui ont eu lieu le 3 mai 2000, la partie belge a fait connaître son désir: 1) d'accélérer la procédure; 2) de résoudre les problèmes techniques de la restitution avant d'aborder la question des remboursements pour les prestations effectuées par la partie russe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die verscholen gaan achter' ->

Date index: 2021-12-04
w