Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te

Vertaling van "problemen die vaak nauwelijks belangrijker waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. stelt vast dat de IAS in september 2013 het auditonderzoek van het personeelsbeheer heeft verricht om te oordelen en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over de geschiktheid en de doeltreffendheid van het systeem van interne controle ten aanzien van het personeelsbeheer; constateert dat de IAS na het auditonderzoek zes aanbevelingen heeft gedaan, waarvan er twee als "zeer belangrijk" en vier als "belangrijk" waren aangemerkt; merkt verder op ...[+++]

10. prend acte de l'audit de gestion des ressources humaines effectué par le service d'audit interne de la Commission en septembre 2013, dont le but était d'évaluer et de fournir une assurance indépendante quant à la viabilité et à l'efficacité du système de contrôle interne dans ce domaine; relève qu'à l'issue de cet audit, le service d'audit interne de la Commission a formulé six recommandations, dont deux ont été qualifiées de "très importantes" et les quatre autres d'"importantes"; prend acte, en outre, du fait que l'Agence a présenté un plan d'action global, qui a été accepté par le service d'audit interne de la Commission, dans le but d'atténuer les problèmes identifié ...[+++]


10. stelt vast dat de IAS in september 2013 het auditonderzoek van het personeelsbeheer heeft verricht om te oordelen en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over de geschiktheid en de doeltreffendheid van het systeem van interne controle ten aanzien van het personeelsbeheer; constateert dat de IAS na het auditonderzoek zes aanbevelingen heeft gedaan, waarvan er twee als "zeer belangrijk" en vier als "belangrijk" waren aangemerkt; merkt verder op ...[+++]

10. prend acte de l'audit de gestion des ressources humaines effectué par le service d'audit interne de la Commission en septembre 2013, dont le but était d'évaluer et de fournir une assurance indépendante quant à la viabilité et à l'efficacité du système de contrôle interne dans ce domaine; relève qu'à l'issue de cet audit, le service d'audit interne de la Commission a formulé six recommandations, dont deux ont été qualifiées de "très importantes" et les quatre autres d'"importantes"; prend acte, en outre, du fait que l'Agence a présenté un plan d'action global, qui a été accepté par le service d'audit interne de la Commission, dans le but d'atténuer les problèmes identifié ...[+++]


Europa heeft veel te bieden – het is het grootste handelsblok ter wereld en de voornaamste donor van hulp, met een belangrijk hefboomeffect in termen van sociale rechtvaardigheid en mensenrechten overal ter wereld, en Europa neemt vaak het voortouw bij multilaterale oplossingen voor milieuproblemen en andere problemen van duurza ...[+++]

L’Europe a beaucoup à offrir – le plus grand bloc commercial du monde, le plus important pourvoyeur d’aide qui pesant de tout son poids en termes de justice sociale et de droits de l’Homme le monde et le principal promoteur de solutions multilatérales aux défis environnementaux et aux autres défis du développement durable.


Er is sprake van veelvuldige en vaak geïnstitutionaliseerde uitwisselingen op verschillende terreinen, variërend van mondiale problemen, zoals het milieu en illegale migratie, tot fundamenteel en toegepast onderzoek en samenwerking op technologisch gebied, en regelgeving in belangrijke economische sectoren.

Des échanges fréquents et, dans bon nombre de cas, institutionnalisés, ont lieu dans des domaines allant des défis mondiaux tels que l'environnement et l'immigration clandestine au cadre réglementaire applicable à des secteurs essentiels de l'économie, en passant par la coopération en matière de recherche fondamentale et appliquée et la coopération technologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende, bovendien, dat de toevlucht tot onkruidverdelgers, waaronder glyfosaat het meest gebruikte is in termen van behandelde oppervlakte door amateurs in België, rechtstreeks bijdraagt tot de vernietiging en de verarming van de flora en de diversiteit van de fauna zoals sommige studies het bevestigen; dat glyfosaat ook een belangrijke impact heeft op de biodiversiteit door het feit van zijn toenemende aanwezigheid in water (64 % van de analyses van het oppervlaktewater uitgevoerd in 2013 en 86 % voor zijn metaboliet) en dat deze resten voor problemen ...[+++]

Considérant, en outre, que le recours aux herbicides, dont le glyphosate est le plus utilisé en termes de surface traitée par des usages amateurs en Belgique, contribue directement à la destruction et l'appauvrissement de la flore et de la diversité faunistique comme en attestent certaines études; que le glyphosate a également un impact important sur la biodiversité du fait de sa présence croissante dans les eaux (64 % des analyses du réseau d'eaux de surface réalisée en 2013 et 86 % pour son métabolite) et que ces résidus posent problème pour la potabilisation de l'eau comme le relève certain rapport; que la contamination des eaux men ...[+++]


De wet van 17 juni 2009 heeft immers tot doel de praktische problemen op te lossen die waren gerezen bij de toepassing van de wet van 20 juli 2007, die ertoe strekte « een aantal belangrijke garanties [te] geven » in de belangrijke sector van de « private ziekteverzekering » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1662/001, p. 4; ibid., DOC 52-1662/004, p. 3; Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1235/3, p. 2).

En effet, la loi du 17 juin 2009 a pour objet de résoudre les problèmes pratiques posés par l'application de la loi du 20 juillet 2007, qui avait pour but d'« apporter certaines garanties importantes » dans l'important secteur de l'« assurance-maladie privée » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1662/001, p. 4; ibid., DOC 52-1662/004, p. 3; Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1235/3, p. 2).


80. herinnert eraan dat er, volgens de hoorzitting met de interne controleur in de bevoegde commissie op 20 januari 2009, in 2007 in het Parlement belangrijke problemen met het IT-beheer waren, die significante wijzigingen in de structuren, tradities en het management van het IT-beleid van de instelling nodig maken; acht het van het grootste belang dat wordt voldaan aan alle belangrijke eisen voor instrumenten voor moderne IT-beheer- en Planning die de IT-sector van het Parlement dichter in de buurt brengen van COBIT (Control Objecti ...[+++]

80. rappelle que, selon l'audition de l'auditeur interne devant la commission compétente le 20 janvier 2009, la gestion des technologies de l'information (TI) a connu des problèmes importants en 2007, exigeant des changements importants dans les structures, les traditions et la gestion de la politique des TI de l'institution; juge extrêmement urgent d'introduire toutes les normes majeures applicables aux outils modernes de gouvernance et de planification des TI, afin de rapprocher le secteur des TI du Parlement des objectifs COBIT (Control Objectives for Information and related Technology);


80. herinnert eraan dat er, volgens de hoorzitting met de interne controleur in de bevoegde commissie op 20 januari 2009, in 2007 in het Parlement belangrijke problemen met het IT-beheer waren, die significante wijzigingen in de structuren, tradities en het management van het IT-beleid van de instelling nodig maken; acht het van het grootste belang dat wordt voldaan aan alle belangrijke eisen voor instrumenten voor modern IT-beheer- en planning die de IT-sector van het Parlement dichter in de buurt brengen van COBIT (Control Objectiv ...[+++]

80. rappelle que, selon l'audition de l'auditeur interne devant la commission compétente le 20 janvier 2009, la gestion des technologies de l'information (TI) a connu des problèmes importants en 2007, exigeant des changements importants dans les structures, les traditions et la gestion de la politique des TI de l'institution; juge extrêmement urgent d'introduire toutes les normes majeures applicables aux outils modernes de gouvernance et de planification des TI, afin de rapprocher le secteur des TI du Parlement des objectifs COBIT (Control Objectives for Information and related Technology);


Bij het opstellen van deze voorstellen is rekening gehouden met de specifieke pijnpunten van een aantal lidstaten met betrekking tot dit belangrijke onderwerp. Uit onze ervaring is namelijk gebleken dat een snelle tenuitvoerlegging van het vrij verkeer van werknemers in sommige lidstaten niet alleen wordt belemmerd door economische problemen, maar vaak ook door politiek ...[+++]

Lors de leur préparation, nous avons pris en considération les sensibilités spécifiques de quelques États membres concernant ce sujet important. En effet, l’expérience nous a appris que, dans certains pays de l’Union, la mise en œuvre rapide de la libre circulation de la main-d’œuvre se trouvait entravée, non seulement par des difficultés économiques, mais aussi, fréquemment, par des difficultés politiques, socio-psychologiques et communicationnelles.


Hamburg heeft melding gemaakt van problemen met de tenuitvoerlegging van het kleinschalige programma ten gunste van de oude havenbuurt St. Pauli, die hoofdzakelijk waren te wijten aan het feit dat de mogelijke begunstigden vaak niet voldeden aan alle voorwaarden voor het ontvangen van hulp.

Hambourg a signalé des problèmes dans la mise en oeuvre de son petit programme en faveur de l'ancien district portuaire de St. Pauli.




Anderen hebben gezocht naar : problemen die vaak nauwelijks belangrijker waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die vaak nauwelijks belangrijker waren' ->

Date index: 2023-07-06
w