Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problematisch gebruik

Traduction de «problematisch gebruik wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wanneer een nieuwe Lid-Staat gebruik maakt van die mogelijkheid

si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is tevens sprake van problematisch gebruik wanneer een gebruiker door zijn gedrag een gevaar vormt voor de maatschappij of voor zichzelf, of wanneer hij psychische en lichamelijke symptomen van cannabisgebruik vertoont, vast te stellen door de verbaliserende overheid door middel van de gestandaardiseerde testbatterij bedoeld in artikel 61bis, § 2, 1º, van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer.

Il y a également usage problématique lorsque, par son comportement, un consommateur constitue un danger pour la société ou pour lui-même, ou lorsqu'il présente des symptômes psychiques et physiques de consommation de cannabis, à constater par les autorités verbalisantes au moyen de la batterie de tests standardisés visée à l'article 61bis, § 2, 1º, des lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière.


Er is tevens sprake van problematisch gebruik wanneer een gebruiker door zijn gedrag een gevaar vormt voor de maatschappij of voor zichzelf, of wanneer hij psychische en lichamelijke symptomen van cannabisgebruik vertoont, vast te stellen door de verbaliserende overheid door middel van de gestandaardiseerde testbatterij bedoeld in artikel 61bis, § 2, 1º, van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer.

Il y a également usage problématique lorsque, par son comportement, un consommateur constitue un danger pour la société ou pour lui-même, ou lorsqu'il présente des symptômes psychiques et physiques de consommation de cannabis, à constater par les autorités verbalisantes au moyen de la batterie de tests standardisés visée à l'article 61bis, § 2, 1º, des lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière.


Er is tevens sprake van problematisch gebruik wanneer een gebruiker door zijn gedrag een gevaar vormt voor de maatschappij of voor zichzelf, of wanneer hij psychische en lichamelijke symptomen van cannabisgebruik vertoont, vast te stellen door de verbaliserende overheid door middel van de gestandaardiseerde testbatterij bedoeld in artikel 61bis, § 2, 1º, van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer.

Il y a également usage problématique lorsque, par son comportement, un consommateur constitue un danger pour la société ou pour lui-même, ou lorsqu'il présente des symptômes psychiques et physiques de consommation de cannabis, à constater par les autorités verbalisantes au moyen de la batterie de tests standardisés visée à l'article 61bis, § 2, 1º, des lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière.


Er is sprake van problematisch gebruik wanneer een gebruiker in een periode van twaalf maanden meer dan twee keer geregistreerd wordt als bedoeld in § 1.

Il y a usage problématique lorsqu'au cours d'une période de douze mois, un consommateur a, plus de deux fois, fait l'objet d'un enregistrement au sens du § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is sprake van problematisch gebruik wanneer een gebruiker in een periode van twaalf maanden meer dan twee keer geregistreerd wordt als bedoeld in § 1.

Il y a usage problématique lorsqu'au cours d'une période de douze mois, un consommateur a, plus de deux fois, fait l'objet d'un enregistrement au sens du § 1 .


– (PT) Ik steun dit voorstel, aangezien antimicrobiële resistentie (AMR) een problematische kwestie is voor de diergezondheid in de Europese veehouderijsector, met name wanneer de behandeling niet aanslaat. Er zijn in verschillende lidstaten al richtsnoeren vastgesteld voor het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen, wat geleid heeft tot een verminderd gebruik van dergelijke stoffen. De veehouderijsector (zuivelproducten, vl ...[+++]

– (PT) Je vote pour cette proposition, étant donné que la résistance aux antimicrobiens (RAM) constitue un problème pour le secteur de l’élevage européen au niveau de la santé animale, notamment lorsque le traitement échoue; que des lignes directrices ont été établies dans plusieurs États membres pour une utilisation appropriée des antimicrobiens, ce qui a entraîné une diminution du recours à des antimicrobiens; que le secteur de l’élevage (produits laitiers, viandes de bœuf, de porc et de volaille, œufs, laits de brebis et de chèvre et production de viande) joue un rôle de premier plan dans l’économie de l’agriculture européenne; et ...[+++]


De kritiek van de verzoekende partijen op de vaagheid van de bestreden bepaling betreft ook het feit dat geen proces-verbaal, maar een anonieme politieregistratie wordt opgesteld wanneer het bezit van cannabis door een meerderjarige niet gepaard gaat met « problematisch gebruik ».

La critique des parties requérantes relative au caractère vague de la disposition entreprise porte également sur le fait qu'il n'est pas dressé procès-verbal, mais procédé à un enregistrement policier anonyme lorsque la détention de cannabis par un majeur n'est pas accompagnée d'un « usage problématique ».


Wanneer evenwel dat bezit voor eigen gebruik niet problematisch is en geen openbare overlast veroorzaakt, gaat de politie slechts tot registratie over en stelt ze geen proces-verbaal op zodat het openbaar ministerie niet wordt ingelicht.

Toutefois, lorsque la détention à des fins d'usage personnel n'est pas problématique et ne cause pas de nuisances publiques, la police ne procède qu'à un enregistrement et ne dresse donc pas procès-verbal, de sorte que le ministère public n'est pas informé.


Op grond van de bestreden bepaling wordt evenwel geen proces-verbaal opgesteld, maar wordt enkel tot registratie door de politie overgegaan wanneer een meerderjarige persoon in het bezit wordt aangetroffen van een gebruikershoeveelheid cannabis dat niet gepaard gaat met openbare overlast of met problematisch gebruik.

En vertu de la disposition entreprise, il n'est toutefois pas dressé procès-verbal, mais la police procède uniquement à un enregistrement en cas de constatation de détention, par un majeur, d'une quantité de cannabis à des fins d'usage personnel, qui n'est pas accompagnée de nuisances publiques ou d'un usage problématique.


Het is waar dat wanneer die tests worden uitgevoerd wanneer iemand een voertuig bestuurt, dat druggebruik als problematisch kan worden beschouwd, aangezien dat gebruik het reactievermogen van een bestuurder kan verminderen en een gevaar kan vormen voor de maatschappij.

Il est vrai que si les tests sont effectués lors de la conduite d'un véhicule, cette consommation de drogue pourra être considérée comme problématique, car elle peut diminuer les capacités de réflexe d'un conducteur et constituer un danger pour la société.




D'autres ont cherché : problematisch gebruik     problematisch gebruik wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematisch gebruik wanneer' ->

Date index: 2021-01-21
w