Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale cardiale problematiek
Problematiek

Traduction de «problematiek worden geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congenitale cardiale problematiek

malformation cardiaque congénitale


Conferentie van Oslo over de samenwerking op het gebied van de problematiek van het misbruik van en de ongeoorloofde handel in drugs

Conférence d'Oslo sur la coopération relative aux problèmes d'abus de drogue illicite


Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw

Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes


personen die ruime bekendheid kunnen geven aan deze problematiek

agents ayant un effet multiplicateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Hebt u overlegd met de Franse volksgezondheidsautoriteiten, die in Frans-Guyana rechtstreeks met deze problematiek worden geconfronteerd?

4. Avez-vous pu nouer une concertation avec les autorités sanitaires françaises qui sont directement confrontées à la problématique en Guyane?


Het is zeker niet uitgesloten dat in een volgende fase contacten worden gelegd met andere Europese landen die met dezelfde problematiek worden geconfronteerd.

Il n'est certainement pas exclu que dans la phase suivante des contacts soient établis avec d'autres pays européens qui sont confrontés à la même problématique.


Wat Laos betreft zullen wij mutatis mutandis met dezelfde problematiek worden geconfronteerd.

En ce que concerne le Laos, nous serons confrontés, mutatis mutandis, à la même problématique.


Wegens het succes van de tablets zal de hele uitgeverssector met dezelfde problematiek worden geconfronteerd als de muziekwereld.

Vu du succès des tablettes, tout le secteur de l'édition va basculer dans les mêmes problématiques que celui de la musique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet uitgesloten dat een aantal andere landen in de regio die zich eveneens in een democratisch overgangsproces bevinden, met dezelfde problematiek worden geconfronteerd. Dat rechtvaardigt een breder opzet dan de louter Tunesische context.

Il n'est pas exclu que d'autres pays de la région qui connaissent également un processus de transition démocratique soient confrontés au même problème, si bien qu'il faut dépasser le contexte purement tunisien.


Dit personeel wordt volledig bijgeschoold in de problematiek om het hoofd te kunnen bieden aan alle mogelijke problemen waarmee ze kunnen geconfronteerd worden".

Ce personnel bénéficie d'une formation continue consacrée à la problématique afin de pouvoir faire face à tous les problèmes possibles auxquels il peut être confronté.


Dit tweede niveau maakt het mogelijk de problematiek aan te pakken vanuit een collectieve hoek (en niet vanuit de individuele situatie van de werknemer-verzoeker), preventiemaatregelen te treffen die het gevaar uitschakelen of die een einde maken aan de schade en te voorkomen dat individuele werknemers geconfronteerd met hetzelfde gevaar veelvoudig individuele verzoeken tot interventie indienen.

Ce deuxième niveau permet d'aborder la problématique sous l'angle collectif (et pas sous l'angle de la situation individuelle d'un travailleur demandeur), de prendre des mesures de prévention pour éliminer le danger ou pour mettre fin au dommage et d'éviter l'introduction de multiples demandes d'interventions individuelles de travailleurs soumis au même danger.


Ik som er enkele op: de ontwikkeling van concrete instrumenten om snel en efficiënt gedwongen huwelijken op te sporen, maar ook het opnemen van de problematiek van de gedwongen huwelijken in de basisopleiding en de bijscholing van de beroepscategorieën die met dergelijke situaties worden geconfronteerd.

Parmi celles-ci : le développement d'outils concrets pour détecter rapidement et efficacement les mariages forcés mais également l'inscription de la problématique des mariages forcés dans les formations de base et continuées des catégories professionnelles confrontées à de telles situations.


Voor Luik zijn er bij de federale politie geen gegevens beschikbaar, hoewel dit arrondissement wel met de problematiek wordt geconfronteerd.

D'après la police fédérale, on ne disposerait pas de chiffres pour l'arrondissement de Liège, pourtant confronté à ce problème.


Ter illustratie verwijs ik naar de beslissing van een jeugdrechter die in de media bekend werd gemaakt en die getuigt van een noodkreet van de mensen op het terrein die met deze problematiek worden geconfronteerd.

À titre d'illustration, je renvoie à la décision d'un juge de la jeunesse qui a été rendue publique dans les médias et qui témoigne du cri de détresse lancé par les acteurs de terrain qui sont confrontés à cette problématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek worden geconfronteerd' ->

Date index: 2023-10-11
w