Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem zal echter mijn volle aandacht blijven " (Nederlands → Frans) :

Ook dit probleem zal echter mijn volle aandacht blijven behouden, en u kunt zich uiteraard ook altijd via een schrijven tot mij persoonlijk richten.

Mais je reste aussi très attentif à ce problème et vous pouvez évidemment, dans ce domaine, me saisir personnellement par lettre.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, iedereen kijkt naar de voetbalwedstrijd, en ik had dat ook graag willen doen, want de wedstrijd vindt in mijn kiesdistrict plaats, in het mooie Ruhrgebied. We mogen echter niet vergeten dat deze richtlijn iets eerbiedwaardigs heeft, en daarom moeten we er onze volle aandacht aan geven.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout le monde est parti regarder le football, et j’aurais aimé être avec eux, étant donné que le match a lieu dans ma belle circonscription électorale de Ruhr, mais il ne faut pas oublier que la directive que nous examinons revêt une importance particulière et c’est à cela que nous devons accorder toute notre attention, car le travail de cette Assemblée ne doit pas venir après le football, même pour un événement tel que celui-ci.


Mijn persoonlijke mening is dat het probleem van arme werknemers, mensen die arm blijven ondanks een baan, zeer zorgwekkend is en dat we er meer aandacht op moeten richten.

Je pense personnellement que le problème des travailleurs pauvres, de ceux qui restent pauvres malgré qu’ils aient un emploi, est particulièrement préoccupant et que nous devons leur accorder une plus grande attention.


Wij moeten echter ook onze verplichtingen nakomen en onze overtuigingen trouw blijven. Mijns inziens bewijzen wij de Tunesiërs een dienst indien wij hen duidelijk maken dat dit Parlement de ontwikkelingen in de politieke situatie en in de samenleving van het land altijd met grote aandacht zal volgen, los van de goede economische resultaten.

Mais nous devons également respecter nos engagements et nos convictions et je crois que c'est rendre service aux Tunisiens que de les convaincre que notre Parlement sera toujours extrêmement attentif au développement de la situation politique et de la société civile dans leur pays, indépendamment des bons résultats économiques.


Daarom heeft het probleem van het kader van het Rijksarchief mijn volle aandacht weerhouden, dermate dat de Ministerraad van 23 juli 1994 besloten heeft het oorspronkelijke voorstel van de minister van Ambtenarenzaken te herzien en mij heeft opgedragen samen met hem een nieuw voorstel voor te bereiden dat rekening zal houden met de specificiteit van die inrichting.

C'est pourquoi le problème du cadre des Archives de l'Etat a retenu toute mon attention, à tel point que le Conseil des ministres du 23 juillet 1994 a décidé de revoir la proposition initiale du ministre de la Fonction publique et m'a chargé d'étudier avec lui une nouvelle proposition qui tiendra compte de la spécificité de cet établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem zal echter mijn volle aandacht blijven' ->

Date index: 2022-12-19
w