Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Traduction de «probleem zal bezighouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

entreprises de distribution


personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne




sociaal probleem [ sociale malaise ]

problème social [ malaise social ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vind dat dit Parlement zich ook zo intensief mogelijk met dit probleem moet bezighouden.

Je pense que ce Parlement doit lui aussi affronter ce problème le plus rapidement possible.


We hebben al meerdere bijeenkomsten gehad met de nationale controle-instanties, en ik ben echt van plan om op dit vlak, en met de nodige vastberadenheid als het moet, de wens van de Commissie uit te dragen dat de lidstaten zich intensiever met dit probleem gaan bezighouden om met passende oplossingen te komen.

Nous avons déjà réuni plusieurs fois les organismes nationaux de contrôle et j’ai bien l’intention, dans ce domaine, de manifester avec toute la fermeté nécessaire la volonté de la Commission de voir les États membres prendre progressivement en charge ce problème pour apporter les solutions adéquates.


De socialisten, en in het bijzonder degenen die zich met landbouwzaken bezighouden, zijn zich van hun verantwoordelijkheden bewust en zijn klaar om aan dit debat deel te nemen en bij te dragen aan het vinden van doeltreffende oplossingen voor dit probleem, dat op korte termijn wel eens het belangrijkste wereldwijde probleem zou kunnen worden.

Les socialistes et notamment ceux qui sont impliqués dans les questions agricoles, sont conscients de leurs responsabilités et sont prêts à participer à ce débat et à contribuer à la recherche de solutions efficaces à ce qui pourrait rapidement devenir le problème mondial le plus important.


Alle bevoegde instanties die zich bezighouden met kinderen moeten samenwerken om dit probleem het hoofd te bieden. Dit is geen nieuw probleem voor de menselijke samenleving.

Une collaboration entre tous les organismes compétents qui travaillent avec les enfants doit avoir lieu afin de régler ce problème, qui n’est pas un problème nouveau dans la société humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats daarvan zouden we ons moeten bezighouden met zaken die de mensen wel van Europa verwachten. Dat is echt niet de zonnestraling, maar dat zijn de problemen in de wereld zoals de oorlog in Irak en het groeiende probleem van het terrorisme, totaal andere onderwerpen dus. Ik hoop dat dit voorval, waaraan vandaag dankzij de stemming gelukkig nog tijdig een einde is gekomen, zowel mijn collega’s als de Commissie tot lering strek ...[+++]

J’entends par là non pas le rayonnement solaire, mais les problèmes mondiaux tels que la guerre en Irak et le problème croissant du terrorisme - des problèmes certes différents. Je ne peux que demander aux députés de ce Parlement, mais aussi à la Commission, de tirer des leçons de ce qui s’est passé, même si ce vote a permis de limiter les dégâts, et de concentrer à l’avenir leur attention sur les questions qui sont essentielles pour l’Europe et qui donnent le sentiment aux citoyens que nous nous soucions de leurs préoccupations.


Het is de hoogste tijd dat beleidsmakers in de publieke sector zich met dit probleem gaan bezighouden.

Les responsables publics doivent s'attaquer d'urgence au problème.


Deze wederzijdse hulp moet worden verleend op EU-niveau of alleen tussen autoriteiten die zich met een bepaald probleem bezighouden.

Cette assistance mutuelle doit intervenir au niveau de l'Union tout entière ou uniquement entre les autorités concernées par un problème particulier.


Deze wederzijdse hulp moet worden verleend op EU-niveau of alleen tussen autoriteiten die zich met een bepaald probleem bezighouden;

Cette assistance mutuelle doit intervenir au niveau de l'Union tout entière ou uniquement entre les autorités concernées par un problème particulier.


Mevrouw Maréchal schrijft dat ze zich in 2004 met het probleem zal bezighouden, als de federale regering de financiering ten laste neemt, voegt ze eraan toe.

Mme Maréchal écrit qu'elle s'occupera de ce problème en 2004, si le gouvernement fédéral se charge du financement, ajoute-t-elle.


3. In het verslag lees ik voorts dat de PROD-werkgroep die zich over de C27-C28-C29-problematiek buigt, zich eveneens met dit probleem zal bezighouden. a) Wat is de C27-C28-C29-problematiek? b) Sinds wanneer houdt de PROD-werkgroep zich daarmee bezig?

3. Je lis également dans le rapport que: " Le groupe de travail PROD traitant de la problématique C27-C28-C29 prend en charge celle-ci également" . a) Quelle est la problématique C27-C28-C29? b) Depuis quand cette problématique est-elle prise en charge par le groupe PROD?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem zal bezighouden' ->

Date index: 2025-02-14
w