Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Gedetineerde
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gevangen houden
Gevangene
In een levendval gevangen dier
In een val gevangen dier
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Politieke gevangene
Probleem met technisch karakter
Psychogene impotentie
XOR-probleem

Vertaling van "probleem van gevangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR






probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


in een levendval gevangen dier

animal pris dans un piège de capture






internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit probleem houdt verband met het probleem van de advocaten-associaties waardoor de individuele advocaat die toetreedt tot de associatie, de gevangene van de belangentegenstelling wordt.

Ce problème est lié à celui des associations d'avocats : l'avocat qui entre dans une de ces associations devient prisonnier de l'opposition d'intérêts.


Zich van hun elkaars zorgen en belangen bewust komen de ACS-Staten en de Gemeenschap overeen het probleem van de toegang tot de markt van de Gemeenschap van visserijproducten gevangen in zones binnen de nationale jurisdictie van de ACS-Staten te blijven onderzoeken om tot een voor beide partijen bevredigende oplossing te komen.

Conscients de leurs préoccupations et de leurs intérêts respectifs, les États ACP et la Communauté conviennent de poursuivre l'examen du problème que pose l'entrée sur les marchés de la Communauté de produits halieutiques résultant des captures effectuées dans les zones relevant de la juridiction nationale des États ACP, en vue d'aboutir à une solution mutuellement satisfaisante.


Er is regelmatig overleg tussen de Europese Unie (EU) over het probleem van de vrijheid van meningsuiting en de gevangen journalisten.

Il y a régulièrement des consultations entre l'Union européenne (UE) sur la question de la liberté d’expression et des journalistes emprisonnés.


19. is met name bezorgd over de foltering van mensenrechtenverdedigers in gevangenissen, onder wie gemeenschapsactivisten, journalisten, mensenrechtenadvocaten en bloggers; erkent dat het vaak diegenen zijn die het meest betrokken zijn bij de strijd om mensenrechten en democratie die het meest te lijden hebben onder wederrechtelijke vrijheidsberoving, foltering en blootstelling van hun familie aan gevaar; dringt erop aan dat zowel EU-missies ter plaatse als hoge EU-ambtenaren dit probleem ...[+++]

19. est particulièrement préoccupé par les actes de torture commis à l'encontre de défenseurs des droits de l'homme emprisonnés, qu'il s'agisse de militants associatifs, de journalistes, d'avocats ou de blogueurs; reconnaît que les personnes les plus actives dans la défense des droits de l'homme et de la démocratie sont souvent les principales victimes d'emprisonnements illégaux, d'intimidations, de tortures et de menaces à l'encontre de leurs familles; demande instamment aux missions de l'Union sur le terrain et aux représentants d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De visserijactiviteiten voor de kust van Marokko hebben eveneens negatieve gevolgen voor het milieu, met name ten gevolge van het wijdverbreide probleem dat vangsten worden terug gezet, haaien worden gevangen en dat er door pelagische trawlers waarschijnlijk zeezoogdieren worden gevangen.

Les activités de pêche au large des côtes marocaines ont également des incidences négatives sur l'environnement, tout particulièrement du fait des problèmes largement répandus des rejets, des captures de requins et des captures probables de mammifères marins par les chalutiers pélagiques.


5. onderstreept het probleem van gevangen dode vis die overboord wordt gegooid bij de zeevisserij, een probleem dat in Europa naar schatting jaarlijks 1 miljoen ton vis bedraagt;

5. met l'accent sur le problème que constituent les rejets de la pêche maritime, étant donné que, selon les estimations, les rejets de la pêche européenne s'élèvent à 1 million de tonnes par an;


5. onderstreept het probleem van gevangen dode vis die overboord wordt gegooid bij de zeevisserij, een probleem dat in Europa naar schatting jaarlijks 1 miljoen ton vis bedraagt;

5. met l'accent sur le problème que constituent les rejets de la pêche maritime, qui, selon les estimations, s'élèvent à 1 million de tonnes par an en Europe;


5. onderstreept het probleem van gevangen dode vis die overboord wordt gegooid bij de zeevisserij, een probleem dat in Europa naar schatting jaarlijks 1 miljoen ton vis bedraagt;

5. met l'accent sur le problème que constituent les rejets de la pêche maritime, étant donné que, selon les estimations, les rejets de la pêche européenne s'élèvent à 1 million de tonnes par an;


Daarom zullen bruinvissen, als de bijvangsten niet afnemen, schaars blijven (waardoor het moeilijk is betere ramingen te maken van de grootte van het bestand), zullen de bijvangsten beperkt blijven (waardoor het moeilijk is om te berekenen hoeveel dieren er worden gevangen) en zullen de vissers nog steeds weigeren te geloven dat de bijvangsten in de visserij een probleem vormen voor het behoud van de bruinvissen”.

En conséquence, si aucune mesure n'est adoptée pour réduire ces prises, le nombre de marsouins restera peu élevé (ce qui compliquera l'obtention de meilleures estimations quant à l’abondance), les captures accidentelles resteront peu nombreuses (ce qui compliquera la comptabilisation des animaux capturés) et les pêcheurs resteront sceptiques quant à l'idée que les prises accessoires lors des activités de pêche constituent un problème pour la conservation des marsouins.


In Nederland kan een gevangene zonder probleem worden gefouilleerd, de Belgische gevangenisbewakers mogen dat alleen met een schriftelijke toelating van de directeur.

Aux Pays-Bas, un détenu peut être fouillé sans aucun problème, les gardiens de prison belges ne peuvent le faire qu'avec une autorisation écrite du directeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem van gevangen' ->

Date index: 2022-12-16
w