Het probleem rijst veeleer wanneer de partijen, nadat ze conclusie en aanvullende conclusie hebben genomen, vragen dat een rechtsdag zou worden bepaald en men hun een datum voorstelt die soms jaren verder ligt.
Le problème se pose plutôt lorsqu'après avoir pris des conclusions et des conclusions additionnelles, les parties demandent une date de fixation pour plaider, et qu'on leur propose une date parfois éloignée de plusieurs années.