Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem rijst immers juist » (Néerlandais → Français) :

Het probleem rijst immers juist in de meest belangrijke en delicate zaken, waarbij de rechten van verdediging het meest op de proef worden gesteld, en die het meeste kans hebben om te leiden tot voorzieningen in cassatie en verhaal bij het Europees Hof voor de rechten van de mens.

En effet, le problème se pose précisément dans les dossiers les plus importants et les plus délicats, qui mettent le plus à l'épreuve les droits de la défense et qui sont le plus susceptibles de donner lieu à des pourvois en cassation et à des recours devant la Cour européenne des droits de l'homme.


Het probleem rijst immers juist in de meest belangrijke en delicate zaken, waarbij de rechten van verdediging het meest op de proef worden gesteld, en die het meeste kans hebben om te leiden tot voorzieningen in cassatie en verhaal bij het Europees Hof voor de rechten van de mens.

En effet, le problème se pose précisément dans les dossiers les plus importants et les plus délicats, qui mettent le plus à l'épreuve les droits de la défense et qui sont le plus susceptibles de donner lieu à des pourvois en cassation et à des recours devant la Cour européenne des droits de l'homme.


Hetzelfde probleem rijst immers voor de toezichtsonderzoeken die de Kamer of de Senaat zelf vraagt.

Effectivement, le même problème se pose aux enquêtes de contrôle demandées par la Chambre ou le Sénat eux-mêmes.


Hetzelfde probleem rijst immers voor de toezichtsonderzoeken die de Kamer of de Senaat zelf vraagt.

Effectivement, le même problème se pose aux enquêtes de contrôle demandées par la Chambre ou le Sénat eux-mêmes.


Als vraag 6 wordt beantwoord in die zin dat technische problemen, te rekenen tot de onverwachte vliegveiligheidsproblemen, buitengewone omstandigheden vormen die tot honorering van een beroep op artikel 5, lid 3, van de verordening kunnen leiden, indien zij voortvloeien uit een gebeurtenis die niet inherent is aan de uitoefening van het luchtvaartbedrijf en door deze niet kunnen worden daadwerkelijk beïnvloed betekent dit dan dat een technisch probleem dat zich spontaan voordeed en niet aan gebrekkig onderhoud is toe te schrijven en evenmin tijdens een regulier onderhoud is ontdekt (de genoemde A-D checks en de Daily Control [. ...[+++]

S’il est répondu à la question 6 en ce sens que des problèmes techniques qui peuvent être comptés parmi les défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol constituent des circonstances extraordinaires susceptibles de donner lieu à la prise en compte d’un recours à l’article 5, paragraphe 3, du règlement, si elles découlent d’un évènement qui n’est pas inhérent à l’exercice de l’activité du transporteur aérien et si elles échappent à la maîtrise effective de celui-ci, cela signifie-t-il qu’un problème technique survenu spontanément, qui n’est pas imputable à un entretien défectueux et qui n’a pas non plus été décelé lors d’un ...[+++]


Er rijst immers een probleem betreffende de inachtneming van de grondwettelijke beginselen, aangezien de islamitische eredienst bij gebrek aan een legitiem representatief orgaan niet ' met gelijke wapens ' tegenover de andere erkende erediensten staat.

En effet, un problème se pose quant au respect des principes constitutionnels, dès lors qu'en l'absence d'organe représentatif légitime, le culte musulman n'est pas à ' égalité d'armes ' avec les autres cultes reconnus.


Het is betreurenswaardig dat dit probleem juist nu in het Europees Parlement wordt behandeld, te midden van deze lege banken, aangezien dit volgens mij een kwestie is die ons in zekere zin allemaal aangaat: we hebben het hier immers over het lot van onze kinderen.

Il est regrettable de voir que le Parlement européen ait à tenir ce débat au milieu de ces bancs déserts, car de mon point de vue, cette question nous concerne tous, puisque ce sont nos enfants qui sont en jeu.


Voor de conservatieve hardliners is dat immers juist het probleem.

Et, aux yeux des conservateurs radicaux, c’est ça le problème.


Daarbij rijst de vraag of de overheid de oplosser van het probleem moet zijn of soms misschien ook juist het probleem zelf is.

La question est de savoir si c’est le gouvernement qui doit résoudre le problème ou s’il est lui-même le problème lui-même.


Het probleem rijst immers bij de gepensioneerden met een laag pensioen, tussen 1150 en 1300 euro bruto per maand.

Le problème se pose en effet pour les pensionnés qui ont une petite pension dont le montant se situe entre 1 150 et 1 300 euros bruts par mois.




D'autres ont cherché : probleem rijst immers juist     hetzelfde probleem     hetzelfde probleem rijst     probleem rijst immers     technisch probleem     omdat immers     wel of juist     immers een probleem     rijst     rijst immers     dit probleem     hier immers     dit probleem juist     juist het probleem     immers     immers juist     probleem     daarbij rijst     misschien ook juist     probleem rijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem rijst immers juist' ->

Date index: 2025-08-09
w