Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem moet worden bekeken op nationaal of zelfs internationaal niveau " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Thily bevestigt dat het probleem moet worden bekeken op nationaal of zelfs internationaal niveau, aangezien de netwerken zich in heel België en zelfs Europa lijken te verplaatsen.

Mme Thily confirme que le problème doit être appréhendé au niveau national, voire international, puisque les réseaux semblent voyager au sein de la Belgique et même de l'Europe.


3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau ...[+++]

3. relève que les ressources fiscales restent faibles par rapport au PIB dans la plupart des pays en développement, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude et d'évasion fiscales des contribuables et des entreprises; souligne que ce phénomène représente une perte financière considérable pour les pays en développement, ce qui encourage la corruption et nuit à la politique de développement de l'Union, et que la prise de mesures appropriées au niveau national, européen et international contre ces pratiques devrait être une priorité absolue pour l'Union européenne et ses ...[+++]


3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau ...[+++]

3. relève que les ressources fiscales restent faibles par rapport au PIB dans la plupart des pays en développement, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude et d'évasion fiscales des contribuables et des entreprises; souligne que ce phénomène représente une perte financière considérable pour les pays en développement, ce qui encourage la corruption et nuit à la politique de développement de l'Union, et que la prise de mesures appropriées au niveau national, européen et international contre ces pratiques devrait être une priorité absolue pour l'Union européenne et ses ...[+++]


105. is van mening dat het huidige beleid ten aanzien van drugs dringend opnieuw moet worden bekeken, aangezien de daarvoor vastgestelde doelstellingen nog niet zijn bereikt, en dat de huidige aanpak -die gebaseerd is op criminalisering en gevangenisstraffen- alleen maar leidt tot verdere stigmatisering en marginalisering alsook tot overbelasting van het rechts- en gevangeniswezen, in plaats van levens te redden en specifieke hulp te bieden aan drugsgebruikers; dringt derhalve aan op een herziening van de wetgeving en het beleid op nationaal, EU- en i ...[+++]

105. estime que les politiques actuelles à l'égard des stupéfiants devraient être révisées d'urgence, dans la mesure où elles n'ont pas atteint les objectifs fixés, et ajoute que l'approche actuelle, fondée sur la pénalisation et l'emprisonnement, ne fait que renforcer la stigmatisation et la marginalisation ainsi que la surcharge du système judiciaire et carcéral, plutôt que de sauver des vies et d'aider concrètement les toxicomanes; demande par conséquent la révision, au niveau national, européen et international, des lois et des politiques concernées, sur la base d'une approche plus rationnel ...[+++]


N. overwegende dat unilaterale nationale maatregelen in vele gevallen ondoeltreffend, ontoereikend en soms zelfs contraproductief zijn gebleken en er dus een gecoördineerde, meerlagige aanpak op nationaal, EU- en internationaal niveau nodig is; overwegende dat er voor een doeltreffende bestrijding van belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve belastingplanning meer ...[+++]

N. considérant que, dans de nombreux cas, les mesures nationales unilatérales se sont avérées inefficaces, insuffisantes, voire préjudiciables, dans certains cas, à l'effet recherché et qu'il y a lieu, dès lors, d'adopter une approche coordonnée et multiple aux niveaux national, européen et international; considérant qu'une lutte efficace contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale, l'évitement fiscal et la planification fiscale agressive nécessite une coopération fortement renforcée entre les autorités fiscales ...[+++]


Men moet pogen elementen van het regionaal en nationaal beleid te koppelen aan wat op Europees niveau en zelfs op internationaal niveau gedaan wordt;

Il faut tenter de marier les éléments de politique au niveaugional et national avec ce qui se fait au niveau européen et même au niveau international;


Men moet pogen elementen van het regionaal en nationaal beleid te koppelen aan wat op Europees niveau en zelfs op internationaal niveau gedaan wordt;

Il faut tenter de marier les éléments de politique au niveaugional et national avec ce qui se fait au niveau européen et même au niveau international;


Er moet worden voorzien in regelgeving en toezicht op nationaal en internationaal niveau, die het probleem van speculatie op de landbouwmarkten zullen oplossen (de handel in voedselgrondstoffenderivaten wordt zoveel mogelijk beperkt tot investeerders die een rechtstreekse band met de landbouwproductie hebben).

Il est nécessaire d’introduire une réglementation et une surveillance aux niveaux national et international afin de résoudre le problème de la spéculation sur les marchés agricoles (l’achat et la vente d’instruments dérivés sur produits de base alimentaires doivent être réservés autant que possible aux investisseurs ayant des liens directs avec la production agricole).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem moet worden bekeken op nationaal of zelfs internationaal niveau' ->

Date index: 2020-12-23
w