Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem moet buigen " (Nederlands → Frans) :

De EU moet ook het probleem van illegale drugs en de gevolgen daarvan voor de gezondheid verder aanpakken en zich buigen over de cruciale rol van het terugdringen van de vraag.

Elle doit également poursuivre sa lutte contre les drogues illicites et continuer à étudier leurs effets sur la santé, et se pencher sur l'importance capitale d'une réduction de la demande dans ce domaine.


Gesteld dat de wetgever zich moet buigen over een tekst betreffende een discriminatie, dan zal hij hierover zeker niet het Arbitragehof raadplegen omdat hij weet dat dat Hof zich misschien later over dat probleem zal moeten uitspreken.

Supposons que le législateur soit saisi d'un texte relatif à une discrimination.


Gesteld dat de wetgever zich moet buigen over een tekst betreffende een discriminatie, dan zal hij hierover zeker niet het Arbitragehof raadplegen omdat hij weet dat dat Hof zich misschien later over dat probleem zal moeten uitspreken.

Supposons que le législateur soit saisi d'un texte relatif à une discrimination.


Men moet zich dus buigen over het probleem van de vernietiging van embryo's; men mag geen struisvogelpolitiek voeren en doen alsof het probleem niet bestaat.

Il faut donc aborder le problème de la destruction des embryons; on ne peut pas se mettre la tête dans le sable et faire comme si ce problème n'existait pas.


– (PT) Ik ben het met de rapporteur eens dat de Commissie zich niet alleen moet buigen over het specifieke probleem van het normale btw-tarief en andere tarieven, maar ook over de bredere problematiek van een nieuwe btw-strategie, die zich ook moet uitstrekken tot het toepassingsgebied van de btw en de daarvoor geldende uitzonderingsregelingen.

– (PT) Je partage l’inquiétude du rapporteur. La Commission devrait non seulement examiner l’aspect spécifique du taux normal de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et des autres taux, mais aussi l’enjeu plus vaste d’une nouvelle stratégie en matière de TVA, notamment concernant le champ d’application de la taxe et les dérogations qui pourraient s’y appliquer.


De rapporteur is van mening dat de Commissie zich niet alleen moet buigen over het specifieke probleem van het normale btw-tarief en andere tarieven, maar ook – conform de aankondiging van de commissaris – over de bredere problematiek van een nieuwe btw-strategie, die zich ook moet uitstrekken tot het toepassingsgebied van de btw en de daarvoor geldende uitzonderingsregelingen.

Votre rapporteur estime que la Commission devrait non seulement examiner l'aspect spécifique du taux normal de TVA et des autres taux, mais aussi, comme le commissaire l'a déclaré, l'enjeu plus vaste d'une nouvelle stratégie en matière de TVA, notamment concernant le champ d'application de la taxe et les dérogations qui pourraient s'y appliquer.


Ik geloof dat dit Parlement zich op zijn minst over dit probleem moet buigen. Daarbij dient er ook rekening mee te worden gehouden dat de programma’s die in het kader van Daphne zijn gefinancierd om geweld tegen jongeren te bestrijden, juist op deze vraag gebaseerd zijn: hoe kunnen de jongeren en kinderen in bescherming genomen worden?

Je pense que cette Assemblée voudra se montrer d’autant plus attentive à ce problème, en se rappelant que les programmes financés par Daphné contre la violence envers les enfants reposent précisément sur le souhait de protéger les jeunes et les très jeunes.


4. Op 22 maart 2000 kondigde u aan een werkgroep op te richten « die zich over het probleem moet buigen ».

4. Le 22 mars dernier, vous avez annoncé la création d'un groupe de travail qui devrait se pencher sur le problème.


Bovendien heeft het Comité voor economische politiek een aparte werkgroep opgericht die zich over het probleem van de vergrijzing van de bevolking moet buigen.

En outre, le comité de politique économique a mis sur pied un groupe de travail distinct chargé de la question du vieillissement de la population.


21. wijst erop dat de details met betrekking tot de bepalingen inzake de voorzitterschappen van de Raad van Ministers in andere formaties dan de Raad Buitenlandse Zaken later moeten worden ingevuld, hetgeen zorgvuldig moet worden bestudeerd, waarbij rekening moet worden gehouden met de vereiste coherentie, efficiency en verantwoordingsplicht en de noodzaak zich te buigen over het probleem van het voorzitterschap van voorbereidende organen van de Raad;

21. souligne que les dispositions relatives aux présidences des Conseils de ministres autres que celui des Affaires étrangères reportent l'adoption des modalités à une décision ultérieure qui devrait faire l'objet d'un examen attentif en gardant à l'esprit la nécessité de cohérence, d'efficacité et de responsabilité et celle de résoudre le problème de la présidence des organes préparatoires du Conseil;




Anderen hebben gezocht naar : probleem     moet     zich buigen     over dat probleem     wetgever zich     zich moet buigen     over het probleem     men     zich dus buigen     specifieke probleem     niet alleen     alleen moet buigen     over dit probleem moet buigen     over het probleem moet buigen     bevolking     bevolking moet buigen     hetgeen zorgvuldig     zich te buigen     probleem moet buigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem moet buigen' ->

Date index: 2022-10-16
w